Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GEC

Traduction de «GEC » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arrêté fédéral concernant l'acquisition du terrain et de l'immeuble du Geneva Executive Center (GEC)ainsi que le transfert du bâtiment du GEC à la Fondation des immeubles pour les organisations internationales(FIPOI)à Genève

Bundesbeschluss über den Erwerb von Grundstück und Gebäude des Geneva Executive Center (GEC)durch die Eidgenossenschaft und die Übertragung des GEC-Gebäudes an die Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen(FIPOI)in Genf


Arrêté fédéral concernant l'acquisition du terrain et de l'immeuble du Geneva Executive Center (GEC) ainsi que le transfert du bâtiment du GEC à la Fondation des immeubles pour les organisations internationales (FIPOI) à Genève

Bundesbeschluss über den Erwerb von Grundstück und Gebäude des Geneva Executive Center (GEC) durch die Eidgenossenschaft und die Übertragung des GEC-Gebäudes an die Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen (FIPOI) in Genf


Commission pour l’égalité entre les femmes et les hommes | GEC [Abbr.]

Kommission für Geschlechtergleichstellung


Protocole n° 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération (GEC)

Protokoll Nr. 3 zum Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen (BEK)


Protocole no 3 du le 16 novembre 2009 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération (GEC)

Protokoll Nr. 3 vom 16. November 2009 zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden betreffend Verbünde für euroregionale Zusammenarbeit (VEZ)


Arrêté fédéral du 17 juin 2011 portant approbation du Protocole no 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération (GEC)

Bundesbeschluss vom 17. Juni 2011 über die Genehmigung des Protokolls Nr. 3 zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden betreffend Verbünde für euroregionale Zusammenarbeit (VEZ)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20 JANVIER 2014. - Décret portant assentiment au Protocole n° 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales, relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération (GEC), signé à Utrecht le 16 novembre 2009

20. JANUARI 2014. - Dekret zur Zustimmung zu dem Protokoll Nr. 3 zum Europäischen Rahmenübereinkommen über grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften betreffend Verbünde für euroregionale Zusammenarbeit (VEZ), geschehen zu Utrecht am 16. November 2009


Article unique - Le Protocole n° 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales, relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération (GEC), signé à Utrecht le 16 novembre 2009, sortira son plein et entier effet.

Einziger Artikel - Das Protokoll Nr. 3 zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften betreffend Verbünde für euroregionale Zusammenarbeit (VEZ), geschehen zu Utrecht am 16. November 2009, ist uneingeschränkt wirksam.


Protocole no 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération (GEC), ouvert à la signature le 16 novembre 2009.

Protokoll Nr. 3 des Europäischen Rahmenübereinkommens über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen (EKV), am 16. November 2009 zur Unterzeichnung aufgelegt.


Article unique. Le Protocole n° 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales, relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération (GEC), signé à Utrecht le 16 novembre 2009, sortira son plein et entier effet.

Einziger Artikel - Das am 16. November 2009 in Utrecht unterzeichnete Protokoll Nr. 3 zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen (BEK) wird völlig und uneingeschränkt wirksam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20 JUILLET 2011. - Décret portant assentiment au Protocole n° 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales, relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération (GEC), signé à Utrecht le 16 novembre 2009 (1)

20. JULI 2011 - Dekret zur Zustimmung zu dem am 16. November 2009 in Utrecht unterzeichneten Protokoll Nr. 3 zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen (BEK) (1)


(13) La Commission devrait assurer une synergie entre le présent règlement et le projet de protocole additionnel n° 3 du Conseil de l'Europe à la convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif à l'institution des groupements eurorégionaux de coopération (GEC).

(13) Die Kommission sollte die Synergie zwischen dieser Verordnung und dem Entwurf des Zusatzprotokolls Nr. 3 des Europarates zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen (EKV) gewährleisten.


GEC-Alsthom est retenu alors que l'offre allemande était plus favorable.

Auftraggeber entscheiden sich für GEC Alsthom, obwohl deutsches Angebot erst besser war


Avantage pour le concurrent anglo-français GEC-Alsthom.

Verhandlungsvorteil für den britisch-französischen Mitbewerber GEC Alsthom


- projet d'acquisition par GEC-Alsthom, société contrôlée conjointement par GEC et Alcatel Alsthom, d'une participation de contrôle dans Fiat Ferroviaria, filiale de Fiat produisant du matériel ferroviaire,

- der vorgesehene Erwerb einer die Kontrolle begründenden Beteiligung an Fiat Ferroviaria, dem Eisenbahnbereich von Fiat, durch GEC-Alsthom, einer von GEC und Alcatel Alsthom gemeinsam kontrollierten Gesellschaft, und


Règlement concentration Sur proposition du Commissaire Van Miert, la Commission a autorisé la création d'une nouvelle entreprise commune qui sera créée (50/50 %) par la Compagnie Générale de Productique (CGP) et Kone Ponts Roulants (KPR), filiales respectives de GEC Alsthom SA (France) et de Kone Corporation (Finlande).

Fussionskontrollverordnung Die Kommission hat auf Vorschlag ihres Mitglieds Van Miert die Gründung eines neuen Gemeinschaftsunternehmens genehmigt, das der Compagnie Générale de Productique (CGP) und Kone Ponts Roulants (KPR), Tochtergesellschaften der GEC Alsthom SA (Frankreich) bzw. der Kone Corporation (Finland), zu gleichen Teilen gehören wird.




D'autres ont cherché : GEC     


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

GEC ->

Date index: 2021-01-17
w