Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMISE
Calcul et réseaux à haute performance
Gestion
Gestion de réseaux
Gestion de réseaux à haute performance
Gestion des médias sociaux
Gestion des réseaux sociaux
HPCN
Informatique distribuée à haute performance
Management
Mode de gestion
Protocole commun d'administration de réseaux
Protocole commun pour la gestion des réseaux
Protocole commun pour les informations de gestion
Technicien de réseaux informatiques
Technicienne de réseaux informatiques
Verantwortl.f
élément du service commun pour la gestion des réseaux

Übersetzung für "Gestion de réseaux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


protocole commun d'administration de réseaux | protocole commun pour la gestion des réseaux | protocole commun pour les informations de gestion

common management information Protokoll | CMIP [Abbr.]


calcul et réseaux à haute performance | gestion de réseaux à haute performance | informatique distribuée à haute performance | HPCN [Abbr.]

Hochleistungsrechnentechnik und -Netze | Hochleistungsrechner und -rechnernetze | Hochleistungsrechnertechnik und -netze | HPCN [Abbr.]


gestion des médias sociaux | gestion des réseaux sociaux

Social Media Management


élément de service commun pour les informations de gestion | élément du service commun pour la gestion des réseaux | CMISE [Abbr.]

allgemeines Management-Informations-Dienstelement | Common Management Information Service Element | CMISE [Abbr.]


exploitation d'un ensemble d'ordinateurs : eines Computersystems exploitation d'un aérodrome : Betrieb eines Flugplatzes fonctionnement assurer le fonctionnement du centre de calcul :sicherstellen gestion des réseaux locaux | verantwortl.f

Betrieb


définir les priorités de gestion dans les réseaux de canalisations de transport | définir les priorités de gestion dans les réseaux de pipelines

Managementprioritäten bei Rohrleitungsarbeiten festlegen


enseignant des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté/enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté

Lehrerin für den Stützunterricht | Stützlehrer/in | FörderlehrerIn | Lehrkraft für den Stützunterricht


gestion [ management | mode de gestion ]

Management [ Betriebs- und Geschäftsleitung | Managementmethode ]


technicien de réseaux informatiques | technicienne de réseaux informatiques

Techniker für Informatiknetze | Technikerin für Informatiknetze
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il définit un ensemble d’exigences minimales applicables à la gestion des réseaux de transport à l’échelle de l’UE et à la coopération transfrontalière entre les gestionnaires de réseaux de transport (GRT)*, utilisant les caractéristiques pertinentes des gestionnaires de réseaux de distribution (GRD)* et les utilisateurs significatifs du réseau (USR)*

Diese Richtlinie legt Bestimmungen mit Mindestanforderungen für den Netzbetrieb in der gesamten Europäischen Union (EU) und die grenzübergreifende Zusammenarbeit zwischen den Übertragungsnetzbetreibern („ÜNB“)*fest, wobei die relevanten Merkmale der angeschlossenen Verteilernetzbetreiber („VNB“)* und signifikanten Netznutzer („SNN“)*genutzt werden.


* informatique, communications et réseaux, réseaux privés virtuels (VPN) programmables, capacités de communication des systèmes enfouis (Web), passerelles interactives, gestion des réseaux et convergence des services fixes/mobiles, et réseaux de base.

* Datenverarbeitung, Kommunikation und Netze, programmierbare VPN (virtuelle private Netze), Kommunikationsfunktionen in eingebetteten (Web-)Systemen, interaktive Gateways, Netzmanagement und feste/mobile Konvergenz, Kernnetze,


3° les contributions des opérateurs de gestion de déchets aux frais d'analyse et de surveillance des émissions environnementales de leurs installations en exécution de l'article 4, dernier alinéa, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2003 organisant la gestion des réseaux de surveillance de la qualité de l'environnement confiés à l'ISSEP;

3° die Beiträge der bei der Abfallbewirtschaftung tätigen Operatoren an den Kosten für die Analyse und die Überwachung der umweltbelastenden Emissionen ihrer Anlagen in Ausführung des Artikels 4 letzter Absatz des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. März 2003 zur Organisation der Führung der dem "ISSEP" anvertrauten Überwachungsnetze für die Umweltqualität;


24° les règlements techniques : le règlement technique pour la gestion du réseau de transport local d'électricité en Région wallonne et l'accès à celui-ci et le règlement technique pour la gestion des réseaux de distribution d'électricité en Région wallonne et l'accès à ceux-ci établis en vertu de l'article 13 du décret.

24° technische Regelungen: die technische Regelung für den Betrieb des lokalen Stromübertragungsnetzes in der Wallonischen Region und den Zugang zu diesem Netz und die technische Regelung für den Betrieb der Stromverteilernetze in der Wallonischen Region und den Zugang zu diesen Netzen, kraft Artikel 13 des Dekrets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 16° lorsque le GRD, ou la filiale désignée conformément à l'article 16, réalise d'autres activités que la gestion des réseaux électrique ou gazier, la CWaPE est habilitée à vérifier qu'il n'y a aucune subsidiation croisée entre les activités de gestion des réseaux électrique et gazier et les autres activités, à cette fin le gestionnaire ou la filiale est tenu de répondre à toute question ou demande de documents émanant de la CWaPE».

" 16° Wenn der Verteilernetzbetreiber oder die gemäß Artikel 16 bestimmte Tochtergesellschaft andere Aktivitäten durchführt als die Betreibung von Strom- oder Gasnetzen, ist die CWaPE befugt, zu prüfen, ob es keine Quersubventionen gibt zwischen den Aktivitäten als Betreiber von Strom- und Gasnetzen und den anderen Aktivitäten; zu diesem Zweck ist der Betreiber oder die Tochtergesellschaft verpflichtet, jeder Anfrage oder Antrag auf Dokumente seitens der CWaPE stattzugeben" .


- la création d’un mécanisme permettant aux gestionnaires de réseau de transport d'améliorer la coordination de la gestion des réseaux et la sécurité des réseaux, les échanges transfrontaliers et l'exploitation des réseaux ; et

· Einrichtung eines Mechanismus, der den Übertragungs/ Fernleitungsnetzbetreibern eine bessere Koordinierung in den Bereichen Netzbetrieb und Netzsicherheit sowie grenzüberschreitender Handel und Betrieb grenzüberschreitender Netze ermöglicht, und


« 7° " règlement technique pour la gestion des réseaux de distribution" : l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 juillet 2007 relatif au règlement technique pour la gestion des réseaux de distribution de gaz en Région wallonne et l'accès à ceux-ci ».

« 7° " technische Vorschriften für die Verwaltung von Verteilernetzen" : die Verordnung der Regierung der wallonischen Region vom 12. Juli 2007 hinsichtlich der technischen Vorschriften für die Verwaltung der Verteilernetze für Gas in der Region Wallonien und der Zugang zu selbigen ».


« 9° " règlement technique pour la gestion des réseaux de distribution" : l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mai 2007 relatif au règlement technique pour la gestion des réseaux de distribution en Région wallonne et l'accès à ceux-ci ».

« 9° " technische Vorschrift für die Verwaltung der Verteilernetze" : Verordnung der Regierung der wallonischen Region vom 24. Mai 2007 bezüglich der technischen Vorschriften für die Verwaltung der Verteilernetze in der Region Wallonien und der Zugang zu diesen».


7° " règlement technique pour la gestion des réseaux de distribution" : arrêté du Gouvernement wallon du 18 novembre 2004 relatif au règlement technique pour la gestion des réseaux de distribution de gaz en Région wallonne et l'accès à ceux-ci;

7° " technische Regelung für den Betrieb der Verteilernetze" : der Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. November 2004 über die technische Regelung für den Betrieb der Gasverteilernetze in der Wallonischen Region und den Zugang zu diesen Netzen;


9° " règlement technique pour la gestion des réseaux de distribution" : arrêté du Gouvernement wallon du 16 octobre 2003 relatif au règlement technique pour la gestion des réseaux de distribution d'électricité en Région wallonne et l'accès à ceux-ci;

9° " technische Regelung für den Betrieb der Verteilernetze" : Erlass der Wallonischen Regierung vom 16. Oktober 2003 über die technische Regelung für den Betrieb der Stromverteilernetze in der Wallonischen Region und den Zugang zu diesen Netzen;




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Gestion de réseaux ->

Date index: 2024-05-07
w