Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GCDM
Groupe Produits pharmaceutiques et dispositifs médicaux
LPTh
Loi sur les produits thérapeutiques
Produits médicaux ou pharmaceutiques

Traduction de «Groupe Produits pharmaceutiques et dispositifs médicaux » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe Produits pharmaceutiques et dispositifs médicaux

Gruppe Arzneimittel und Medizinprodukte


groupe de coordination en matière de dispositifs médicaux | GCDM [Abbr.]

Koordinierungsgruppe Medizinprodukte


Loi fédérale du 15 décembre 2000 sur les médicaments et les dispositifs médicaux | Loi sur les produits thérapeutiques [ LPTh ]

Bundesgesetz vom 15. Dezember 2000 über Arzneimittel und Medizinprodukte | Heilmittelgesetz [ HMG ]


Echange de lettres des 8 février/4 juillet 2007 entre le Bureau of Pharmaceutical Affairs, Department of Health (BPA/DOH) à Taipei et Swissmedic, Institut suisse des produits thérapeutiques rattaché au Département fédéral de l'intérieur, concernant l'échange d'informations dans le domaine des dispositifs médicaux, plus particulièrement en ce qui concerne les exigences posées en matière de systèmes qualité et d' ...[+++]

Briefwechsel vom 8. Februar/4. Juli 2007 zwischen dem Bureau of Pharmaceutical Affairs, Department of Health (BPA/DOH) in Taipei und Swissmedic, Schweizerisches Heilmittelinstitut beim Eidgenössischen Departement des Innern, betreffend Informationsaustausch im Bereich der Medizinprodukte, insbesondere in Bezug auf Anforderungen an Qualitätsmanagementsysteme (QMS) und Audits von QMS


produits médicaux ou pharmaceutiques

medizinische oder pharmazeutische Erzeugnisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Etats membres peuvent, en principe, choisir d'appliquer un taux réduit de TVA à certains produits pharmaceutiques ou dispositifs médicaux spécifiques, tout en appliquant le taux normal à d'autres de ces produits ou dispositifs (ibid., point 26).

Die Mitgliedstaaten können sich dafür entscheiden, auf bestimmte pharmazeutische Erzeugnisse oder spezifische medizinische Geräte einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz anzuwenden und auf andere dieser Erzeugnisse oder Geräte den normalen Steuersatz (ebenda, Randnr. 26).


La valeur des exportations de l'UE pourrait augmenter de près de 20 milliards €, c'est-à-dire davantage de possibilités et d'emplois dans de nombreux secteurs, tels que les produits agroalimentaires, les articles en cuir, les vêtements et chaussures, les produits pharmaceutiques, les dispositifs médicaux et autres.

Der Wert der Ausfuhren aus der EU könnte um einen Betrag von 20 Mrd. EUR steigen. Dadurch könnten mehr Möglichkeiten und Arbeitsplätze in zahlreichen Branchen der EU geschaffen werden, beispielsweise in der Landwirtschaft, bei Lebensmitteln, Lederwaren, Schuhen und Bekleidung, Arzneimitteln, Medizinprodukten und in anderen Bereichen.


Le groupe de travail «Produits pharmaceutiques et dispositifs médicaux», qui s’est réuni le 11 juin 2015 à Séoul, a abordé, entre autres, le système coréen de tarification des produits pharmaceutiques et la reconnaissance adéquate de la valeur des technologies et médicaments innovants, a proposé des modifications de la loi nationale coréenne sur l’assurance maladie, la mise en œuvre par la Corée de numéros de série pour les médicaments, la demande coréenne d’inscription sur liste blanche des p ...[+++]

Die Arbeitsgruppe „Arzneimittel und Medizinprodukte“, die am 11. Juni 2015 in Seoul zusammentrat, erörterte u. a. folgende Themen: das koreanische Preissystem für Arzneimittel und die angemessene Würdigung des Werts innovativer Arzneimittel und Technologien, Änderungsvorschläge für das nationale Krankenversicherungsgesetz Koreas, die Umsetzung der Serialisierung von Arzneimitteln durch Korea, den Antrag Koreas auf die Aufnahme pharmazeutischer Wirkstoffe in die Weiße Liste der EU, die Methodik zur Beschränkung von Erstattungspreisen für medizinische Geräte in Korea auf Grundlage des Einfuhrpreises, die Anforderungen an klinische Tests u ...[+++]


Cet ALE innove en supprimant d’importantes barrières non tarifaires aux échanges, essentiellement dans les secteurs de la construction automobile, des produits pharmaceutiques, des dispositifs médicaux et de l’électronique.

Mit der Beseitigung bedeutender nichttarifärer Handelshemmnisse wird mit dem Freihandelsabkommen Neuland betreten, was vor allem für die Kraftfahrzeug-, die Arzneimittel-, die Medizinprodukte- und die Elektronikbranche zutrifft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ses activités couvrent trois domaines principaux : les biens de consommation, la pharmaceutique, les dispositifs médicaux et les procédés diagnostiques.

Ihr Tätigkeitsfeld erstreckt sich über drei Bereiche: Verbrauchsgüter, Arzneimittel und medizintechnische Geräte.


Johnson Johnson est la société mère d'un groupe mondial d'entreprises qui fabriquent et vendent des biens de consommation, des produits pharmaceutiques, des appareils médicaux et des équipements de diagnostic.

Johnson Johnson ist die Muttergesellschaft eines global agierenden Unternehmenskonzerns, der sich in der Herstellung und dem Verkauf von Konsumgütern, Arzneimitteln, Medizin- und Diagnosegeräten betätigt.


L'opération porte sur la production et l'offre d'emballages souples, notamment de films plastiques et de cellophanes, de feuilles et de papiers d'aluminium utilisés pour les emballages de produits alimentaires, de dispositifs médicaux, de produits pharmaceutiques, de produits ménagers et d'autres produits non alimentaires.

Das Übernahmevorhaben wirkt sich auf dem Markt für Herstellung und Vertrieb von flexiblen Verpackungen einschließlich Kunststoff-, Zellglas- und Aluminiumfolien und Papier für die Verpackung von Lebensmitteln, medizinischen Geräten, Arzneimitteln, Haushaltsprodukten u.a. aus.


Des textes relatifs à la libre circulation des biens et des services portent sur des produits liés à la santé comme les produits pharmaceutiques, les dispositifs médicaux, l'assurance santé, ainsi que les denrées alimentaires, l'alcool et le tabac.

Unter die Vorschriften über den freien Waren- und Dienstleistungsverkehr fallen auch gesundheitsrelevante Erzeugnisse wie Arzneimittel, Medizinprodukte, Lebensmittel, Alkohol und Tabak sowie Krankenversicherungsdienstleistungen.


Article 95 (rapprochement des dispositions législatives visant notamment la sécurité des denrées alimentaires, le tabac, les produits pharmaceutiques, les dispositifs médicaux, les produits chimiques et autres substances dangereuses, les applications de la biotechnologie).

Artikel 95 (Angleichung der Rechtsvorschriften, einschließlich Lebensmittelsicher heit, Tabak, Arzneimittel, Medizinprodukte, Chemikalien und andere gefährliche Stoffe, Anwendungen der Biotechnologie),


Ceux-ci devraient comprendre la coopération en matière réglementaire, les deux parties se communiquant mutuellement à l'avance les règles qui pourraient affecter leurs échanges commerciaux, et la reconnaissance mutuelle, grâce à laquelle les Etats-Unis et l'UE reconnaîtraient réciproquement les procédures d'essai et de certification applicables aux télécommunications, à la sécurité électrique, aux produits pharmaceutiques, aux équipement médicaux et à d'au ...[+++]

Dabei sollte auch eine ordnungspolitische Zusammenarbeit erwogen werden, wobei die andere Seite im voraus über Bestimmungen unterrichtet wird, die mit Beeinträchtigungen für ihre Unternehmen verbunden sein können, sowie die gegenseitige Anerkennung, wobei die USA und die EU ihre Prüf- und Zertifizierungsverfahren im Bereich der Telekommuniktation, der Sicherheit elektrischer Anlagen und Geräte, der Arzneimittel und der medizinischen Geräte und in anderen Sektoren gegenseitig anerkennen.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Groupe Produits pharmaceutiques et dispositifs médicaux ->

Date index: 2021-06-07
w