Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer les réactions indésirables aux médicaments
Gérer les réactions indésirables à l’anesthésie

Traduction de «Gérer les réactions indésirables aux médicaments » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérer les réactions indésirables aux médicaments

mit Nebenwirkungen von Medikamenten umgehen


gérer les réactions indésirables à l’anesthésie

mit Nebenwirkungen der Anästhesie umgehen | mit Nebenwirkungen einer Narkose umgehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Les États membres s’efforcent d’assurer le suivi des donneurs vivants et mettent un système en place, conformément aux dispositions nationales, afin d’identifier, de signaler et de gérer tout incident potentiellement lié à la qualité et à la sécurité de l’organe donné, et, partant, à la sécurité du receveur, ainsi que toute réaction indésirable grave chez le donneur vivant qui pourrait résulter du don.

(4) Die Mitgliedstaaten bemühen sich, die Nachsorge der Lebendspender durchzuführen, und legen gemäß den einzelstaatlichen Vorschriften ein System fest zur Erkennung, Meldung und Behandlung aller Vorkommnisse, die mit der Qualität und Sicherheit des gespendeten Organs und somit mit der Sicherheit des Empfängers zusammenhängen können, sowie aller schwerwiegenden unerwünschten Reaktionen beim Lebendspender, die infolge der Spende entstanden sein können.


3 ter. Les États membres garantissent un suivi des donneurs vivants, conformément aux dispositions nationales, afin d'identifier, de signaler et de gérer tout événement potentiellement lié à la qualité et à la sécurité de l'organe donné, et, partant, à la sécurité du receveur, ainsi que toute réaction indésirable grave chez le donneur vivant qui pourrait résulter du don.

3a. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Lebendspender gemäß den einzelstaatlichen Vorschriften einer Nachsorge unterzogen werden, um alle Vorkommnisse, die die Qualität und Sicherheit des gespendeten Organs und somit die Sicherheit des Empfängers betreffen können, sowie alle schwerwiegenden unerwünschten Reaktionen beim Lebendspender, die im Ergebnis der Spende entstanden sein können, zu erkennen, zu melden und zu behandeln.


Nous savons que 5 % de toutes les admissions à l’hôpital font suite à une réaction indésirable à un médicament, et que ces réactions indésirables sont responsables de 20 % des décès en milieu hospitalier qui pourraient être évités.

Wir gehen davon aus, dass 5 % aller Krankenhauseinweisungen auf Nebenwirkungen von Arzneimitteln und ein Fünftel der vermeidbaren Todesfälle in Krankenhäusern auf die Nebenwirkungen von Arzneimitteln zurückzuführen sind.


(5) Par souci de clarté, il convient de modifier la définition de l'expression "effet indésirable" de telle sorte qu'elle recouvre non seulement les réactions nocives et non voulues résultant de l'utilisation autorisée d'un médicament aux posologies normales, mais aussi les réactions nocives et non voulues résultant des erreurs de médication et des utilisations non conformes au résumé autorisé des caractéristiques du produit, y compris le mésusage et l'abus de médica ...[+++]

(5) Aus Gründen der Klarheit sollte die Definition des Begriffs „Nebenwirkungen“ so geändert werden, dass sichergestellt wird, dass er nicht nur schädliche und unbeabsichtigte Wirkungen bei zulassungsgemäßer Verwendung des Arzneimittels in normaler Dosierung umfasst, sondern auch schädliche und unbeabsichtigte Wirkungen bei Medikationsfehlern und Verwendungen des Arzneimittels, die nicht der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels (Fachinformation) entsprechen, einschließlich unsachgemäßem Gebrauch und Missbrauch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, si des problèmes surgissent à la suite de réactions indésirables graves à un médicament, les producteurs sont susceptibles de perdre leur réputation et d’être amenés à encourir des sanctions financières, tandis que les patients devraient faire face aux dommages physiques.

Denn wenn aufgrund von Nebenwirkungen eines Medikaments Probleme auftreten, dann droht den Herstellern ein erheblicher Imageverlust mit finanziellen Folgen, und auch die Patienten haben unter den Folgen zu leiden.


En conséquence, le sang et les composants sanguins importés de pays tiers, y compris ceux utilisés en tant que matière première pour la fabrication de médicaments dérivés du sang et du plasma humains, destinés à être distribués dans la Communauté, doivent satisfaire à des exigences équivalentes aux normes et spécifications communautaires en matière de traçabilité et aux exigences de notification des réactions et incidents indésirab ...[+++]

Aus Drittländern eingeführtes Blut und eingeführte Blutbestandteile, auch solche, die als Ausgangs- oder Rohmaterial für die Herstellung von Arzneimitteln aus menschlichem Blut und menschlichem Plasma verwendet werden und für die Verteilung in der Gemeinschaft bestimmt sind, sollten daher gleichwertige gemeinschaftliche Standards und Spezifikationen in Bezug auf die Rückverfolgbarkeit sowie in Bezug auf die Meldung ernster unerwünschter Reaktionen und ernste Zwischenfälle nach Maßgabe dieser Richtlinie erfüllen.


Toute réaction indésirable à un médicament (suspectée ou confirmée) doit être évaluée par rapport aux avantages avérés, dans le cas contraire l'évaluation ne présente aucun intérêt clinique.

Mit Blick auf die klinische Relevanz müssen (mutmaßliche oder nachgewiesene) Nebenwirkungen von Arzneimitteln gegen nachgewiesene Vorteile abgewogen werden.


(5) Par souci de clarté, il convient de modifier la définition de l’expression «effet indésirable» de telle sorte qu’elle recouvre non seulement les réactions nocives et non voulues résultant de l’utilisation autorisée d’un médicament aux posologies normales, mais aussi les erreurs de médication et les utilisations non conformes au résumé autorisé des caractéristiques du produit, y compris le mésusage et l’abus de médicaments.

5. Aus Gründen der Klarheit sollte die Definition des Begriffs „Nebenwirkungen“ so geändert werden, dass sichergestellt wird, dass er nicht nur schädliche und unbeabsichtigte Wirkungen bei zulassungsgemäßer Verwendung des Arzneimittels in normaler Dosierung umfasst, sondern auch Medikationsfehler und Verwendungen des Arzneimittels, die nicht der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels (Fachinformation) entsprechen, einschließlich unsachgemäßem Gebrauch und Missbrauch.


10) effet indésirable: une réaction nocive et non voulue à un médicament vétérinaire, se produisant aux posologies normalement utilisées chez l'animal pour la prophylaxie, le diagnostic ou le traitement d'une maladie ou pour restaurer, corriger ou modifier une fonction physiologique; "

10. Nebenwirkung: eine Reaktion auf ein Tierarzneimittel, die schädlich und unbeabsichtigt ist und bei Dosierungen auftritt, wie sie normalerweise bei Tieren zur Prophylaxe, Diagnose oder Therapie von Krankheiten oder für die Wiederherstellung, Korrektur oder Beeinflussung einer physiologischen Funktion verwendet werden".


11) effet indésirable sur l'être humain: une réaction nocive et non voulue, se produisant chez un être humain à la suite d'une exposition à un médicament vétérinaire;

11. Nebenwirkung beim Menschen: eine Reaktion, die schädlich und unbeabsichtigt ist und beim Menschen nach Exposition gegenüber einem Tierarzneimittel auftritt.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Gérer les réactions indésirables aux médicaments ->

Date index: 2021-12-09
w