Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HH
Hernie hiatale
Heures-homme
Section Europe et CIS
Section Multilatérale et Tâches spéciales
Temps hh mm ss ou hh est l'heure

Übersetzung für "HH " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
heures-homme | hH [Abbr.]

Mannstunde(hora) | Mh [Abbr.]


hernie hiatale | HH [Abbr.]

Hernia diaphragmatica | Hernia hiatus oesophagei | Hiatushernie


Section Europe et CIS [ E-CIS/HH ]

Sektion Europa und GUS [ E-GUS/HH ]


Section Matériel, technique d'engagement et transports [ MTT/HH ]

Sektion Material, Einsatztechnik und Transporte [ MET/HH ]


Section Multilatérale et Tâches spéciales [ MUSA/HH ]

Sektion Multilaterales und Sonderaufgaben [ MUSA/HH ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Date et heure de début de l’incident ou de la réaction indésirable grave (aaaa/mm/jj/hh/mm)

Datum und Uhrzeit des Eintretens des schwerwiegenden Zwischenfalls oder der unerwünschten Reaktion (JJJJ/MM/TT hh/mm)


Date et heure du rapport (aaaa/mm/jj/hh/mm)

Datum und Uhrzeit des Berichts (JJJJ/MM/TT hh/mm)


Date et heure de constat de l’incident ou de la réaction indésirable grave (aaaa/mm/jj/hh/mm)

Datum und Uhrzeit der Feststellung des schwerwiegenden Zwischenfalls oder der unerwünschten Reaktion (JJJJ/MM/TT hh/mm)


SSCAA représente l'année de l'opération, MM représente le mois, JJ représente le jour, HH représente l'heure, MM représente les minutes, SS représente les secondes.

Die Zeichen „CCYY“ stehen für das Jahr der Transaktion, die Zeichen „MM“ für die Zehner- und Einerstellen des Monats, die Zeichen „DD“ für die Zehner- und Einerstellen des Monatstags, die Zeichen „HH“ für die Stunde, die Zeichen „MM“ für die Minute und die Zeichen „SS“ für die Sekunde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Temps : hh :mm :ss ou hh est l'heure (00 ..

Zeit: hh:mm:ss wobei hh die Stunde (00 ..


Pour les stations automatiques, chaque année, ou sur demande de l'Administration, un fichier au format CSV, ou compatible EXCEL, comprenant 3 colonnes séparées par des points-virgules avec, dans la première colonne la date et l'heure de la mesure selon le format standard " jj/mm/aaaa hh :mm" , dans la deuxième colonne, lorsqu'il est disponible, le niveau d'eau mesuré par rapport au repère exprimé en m selon le format " #,###" et, dans la troisième colonne, le débit calculé, exprimé en m/s selon le format " #,###" .

Für die automatischen Stationen jedes Jahr oder auf Antrag der Verwaltung eine Datei im Format CSV oder EXCEL-kompatibel, die 3 durch Strichpunkte getrennte Spalten enthält, mit in der ersten Spalte Datum und Stunde der Messung gemäss dem Standard-Format " TT/MM/JJJJ SS:MM" , in der zweiten Spalte der Wasserstand im Verhältnis zu der in m ausgedrückten Markierung gemäss dem Format " #,###" und in der dritten Spalte die in m/s ausgedrückte berechnete Abflussmenge gemäss dem Format " #,###" .


Le format requis est [HHMM], HH allant de 00 à 23.

Das erwartete Datenformat ist [HHMM], wobei der Stundenwert 00-23 beträgt.


Le format requis est [HHMM], HH allant de 00 à 23.

Das erwartete Datenformat ist [HHMM], wobei der Stundenwert 00-23 beträgt.


La coupure doit être une droite horizontale du côté opposé au sens de circulation pour lequel le projecteur est prévu; de l'autre côté, la coupure ne doit dépasser ni la ligne brisée HV H1 H4 formée par une droite HV H1 formant une angle de 45° avec l'horizontale et une droite H1 H4, décalée de 1 % par rapport à la droite hh, ni la droite HV H3 inclinée de 15° sur l'horizontale (voir appendice 1).

Die Hell-Dunkel-Grenze muß auf der Seite, die der Verkehrsrichtung, für die der Scheinwerfer vorgesehen ist, gegenüberliegt, eine waagerechte Gerade sein; auf der anderen Seite darf sie entweder nicht oberhalb des abgewinkelten Linienzuges HV H1 und H4 verlaufen, die durch eine Gerade HV H1, die unter einem Winkel von 45° zur Waagerechten verläuft, und die Gerade H1 H4, die um 1° über der Geraden hh liegt, gebildet wird, oder sie darf nicht über der Geraden HV H3 verlaufen, die einen Winkel von 15° über der Waagerechten bildet (siehe Anlage 1).


4.4.1. le point HV d'intersection des lignes hh et vv doit se trouver à l'intérieur de l'isolux correspondant à 90 % de l'éclairement maximale,

4.4.1. Der Schnittpunkt HV der Linien h-h und v-v muß sich innerhalb der Isoluxlinie für 90 % der größten Beleuchtungsstärke befinden.




Andere haben gesucht : e-cis hh     mtt hh     musa hh     section europe et cis     section multilatérale et tâches spéciales     hernie hiatale     heures-homme     HH     


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

HH ->

Date index: 2021-11-06
w