Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de gestion ITER
Conditions météorologiques de vol aux instruments
IMC
IMOC
Indice de masse corporelle
Infirmité motrice cérébrale
Infirmité motrice d'origine cérébrale
Insuffisance motrice d’origine cérébrale
Paralysie cérébrale

Übersetzung für "IMC " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Conditions météorologiques de vol aux instruments [ IMC ]

Instrumenten-Wetterbedingungen [ IMC ]


Indice de masse corporelle [ IMC ]

Körpermassenindex | Body Mass Index [ KMI | BMI ]


conditions météorologiques de vol aux instruments [ IMC ]

Instrumentenwetterbedingungen [ IMC ]


infirmité motrice cérébrale | infirmité motrice d'origine cérébrale | insuffisance motrice d’origine cérébrale | paralysie cérébrale | IMC [Abbr.] | IMOC [Abbr.]

infantile Zerebralparese | zerebrale Kinderlähmung


indice de masse corporelle | IMC [Abbr.]

Body-Mass-Index | Körpermasse-Index | KMI [Abbr.]


comité de gestion ITER | IMC [Abbr.]

ITER-Managementausschuss | IMC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«IMC», l’abréviation utilisée pour désigner les conditions météorologiques de vol aux instruments.

89. „IMC“: das für die Bezeichnung von Instrumentenwetterbedingungen benutzte Zeichen.


«conditions météorologiques de vol aux instruments (IMC)», les conditions météorologiques, exprimées en fonction de la visibilité, de la distance par rapport aux nuages et du plafond, inférieures aux minimums spécifiés pour les conditions météorologiques de vol à vue.

91. „Instrumentenwetterbedingungen“: Wetterverhältnisse, ausgedrückt in Werten für Sicht, Abstand von den Wolken und Hauptwolkenuntergrenze, die unter den für Sichtwetterbedingungen festgelegten Mindestwerten liegen.


Plus de la moitié de la population de l’UE présente un surpoids ou de l’obésité, selon les mesures de la classification de l’indice de masse corporelle (IMC) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS).

Gemäß der Body-Mass-Index-(BMI-)Einstufung der Weltgesundheitsorganisation (WHO) ist über die Hälfte der Bevölkerung in der EU übergewichtig oder fettleibig.


D'ici à 2010, la Commission a l'intention de créer une enquête de santé européenne par examen (EHES) afin d'obtenir des informations objectives sur toute une série de mesures en matière de nutrition, notamment l'IMC, le cholestérol et l'hypertension sur un échantillon aléatoire de population.

Spätestens 2010 will die Kommission eine Europäische Gesundheitsuntersuchungserhebung (EHES) einsetzen, um in einer nach dem Zufallsprinzip ausgewählten Population objektive Informationen über eine Reihe von mit der Ernährung zusammenhängenden Faktoren zu erhalten, darunter der BMI, Cholesterin und Bluthochdruck.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Istituto Mediterraneo di Certificazione s.r.l (IMC) et CCPB Srl ont notifié à la Commission qu'ils ont fusionné leurs activités depuis le 1er juillet 2014; IMC a cessé ses activités, mais CCPB Srl reste actif.

Die Kontrollstellen Istituto Mediterraneo di Certificazione s.r.l (IMC) und CCPB Srl haben der Kommission mitgeteilt, dass sie ihre Tätigkeiten seit dem 1. Juli 2014 zusammengelegt haben, dass IMC seine Tätigkeiten eingestellt hat und dass CCPB Srl die Tätigkeiten fortsetzen wird.


que l’obésité et ses conséquences pour la santé ont été décrites comme atteignant les proportions d’une épidémie , plus de la moitié de la population adulte de l’Union européenne présentant un surpoids ou de l’obésité selon la classification IMC de l’OMS , et que le niveau élevé de surpoids et d’obésité chez les enfants et les adolescents est particulièrement préoccupant.

Adipositas und ihre morbiditätsrelevanten Folgen haben epidemische Ausmaße erreicht : Gemäß der BMI-Einstufung der WHO sind über die Hälfte der Erwachsenen in der EU übergewichtig oder fettleibig, und der hohe Anteil von Übergewicht und Adipositas bei Kindern und Jugendlichen ist besonders besorgniserregend.


que l’obésité et ses conséquences pour la santé ont été décrites comme atteignant les proportions d’une épidémie (19), plus de la moitié de la population adulte de l’Union européenne présentant un surpoids ou de l’obésité selon la classification IMC de l’OMS (20), et que le niveau élevé de surpoids et d’obésité chez les enfants et les adolescents est particulièrement préoccupant;

Adipositas und ihre morbiditätsrelevanten Folgen haben epidemische Ausmaße erreicht (19): Gemäß der BMI-Einstufung der WHO (20) sind über die Hälfte der Erwachsenen in der EU übergewichtig oder fettleibig, und der hohe Anteil von Übergewicht und Adipositas bei Kindern und Jugendlichen ist besonders besorgniserregend.


1. L'Italie peut autoriser le transport de porcs d'abattage provenant de l'extérieur de la zone de protection délimitée le 15 novembre 2006 autour du foyer de la maladie vésiculeuse du porc qui s'est déclaré dans la commune de Romano di Lombardia, province de Bergame (ci-après dénommés «les porcs»), sur les voies publiques et privées à l'intérieur de cette zone, vers l'abattoir «IMC No 825 M» (ci-après dénommé «l'abattoir»), dans les conditions suivantes:

(1) Italien kann die Beförderung von Schlachtschweinen („die Schweine“), die von außerhalb der Schutzzone kommen, die am 15. November 2006 um einen Ausbruch der vesikulären Schweinekrankheit in der Gemeinde Romano di Lombardia (Provinz Bergamo) abgegrenzt wurde, und auf öffentlichen Verkehrswegen und Privatwegen innerhalb dieser Schutzzone zum Schlachthof „IMC No 825 M“ („der Schlachthof“) verbracht werden sollen, unter folgenden Bedingungen genehmigen:


D'ici à 2010, la Commission a l'intention de créer une enquête de santé européenne par examen (EHES) afin d'obtenir des informations objectives sur toute une série de mesures en matière de nutrition, notamment l'IMC, le cholestérol et l'hypertension sur un échantillon aléatoire de population.

Spätestens 2010 will die Kommission eine Europäische Gesundheitsuntersuchungserhebung (EHES) einsetzen, um in einer nach dem Zufallsprinzip ausgewählten Population objektive Informationen über eine Reihe von mit der Ernährung zusammenhängenden Faktoren zu erhalten, darunter der BMI, Cholesterin und Bluthochdruck.


Plus de la moitié de la population de l’UE présente un surpoids ou de l’obésité, selon les mesures de la classification de l’indice de masse corporelle (IMC) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS).

Gemäß der Body-Mass-Index-(BMI-)Einstufung der Weltgesundheitsorganisation (WHO) ist über die Hälfte der Bevölkerung in der EU übergewichtig oder fettleibig.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

IMC ->

Date index: 2022-03-04
w