Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allumer
Générateur de mise de feu
Générateur de mise à feu
Impulsion d'effacement
Impulsion de mise à feu
Impulsion de mise à zéro
Impulsion de remise à zéro
Installation multiple de lancement éventail droit
Mettre à feu
Mise à feu
Mise à feu individuelle droite
Mise à feu individuelle gauche
Mise à feu interétage
éventail gauche

Übersetzung für "Impulsion de mise à feu " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


installation multiple de lancement: éventail droit | éventail gauche | mise à feu individuelle gauche | mise à feu individuelle droite

Mehrfachwurfanlage: Fächer rechts | Fächer links | Einzel links | Einzel rechts


patrouille chargée de procéder à la mise à feu de la charge explosive

Sprengpatrouille




générateur de mise à feu | générateur de mise de feu

Abfeuerungsgenerator


impulsion de mise à zéro | impulsion de remise à zéro | impulsion d'effacement

Löschimpuls | Resetsignal | Rücksetzimpuls | Rückstellimpuls


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Objectif Lune - le compte à rebours est lancé, mise à feu des moteurs!

Alles bereit für den Flug zum Mond – der Countdown läuft, die Motoren starten!


La méthode de mise à feu est clairement visible ou est indiquée par étiquetage ou au moyen d’instructions.

Die Art der Anzündung muss deutlich sichtbar oder durch Kennzeichnung oder die Anleitung erkennbar sein.


Dans certains cas, l’aide financière de l’UE pourrait être envisagée pour la confiscation et la mise hors service des armes à feu.

In bestimmten Fällen könnte eine finanzielle Unterstützung durch die EU für die Beschlagnahme und Deaktivierung von Feuerwaffen in Betracht kommen.


Le paquet de mesures adopté aujourd’hui afin de renforcer le contrôle des armes à feu dans l’UE repose sur l’évaluation détaillée de la mise en œuvre de la directive relative aux armes à feu réalisée par la Commission l’an passé dans le contexte de son programme pour une réglementation affûtée (REFIT), dont l’objectif général est de garantir que la réglementation européenne est adaptée à son objet.

Das heute verabschiedete Maßnahmenpaket für eine verstärkte Kontrolle von Feuerwaffen in der EU beruht auf einer ausführlichen Evaluierung der Umsetzung der Feuerwaffen-Richtlinie, die von der Kommission im Vorjahr im Zuge des Programms zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) durchgeführt wurde, mit dem sichergestellt werden soll, dass die EU-Rechtsvorschriften ihren Zweck erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La méthode de mise à feu est clairement visible ou est indiquée par étiquetage ou au moyen d'instructions.

Die Art der Anzündung muss deutlich sichtbar oder durch Kennzeichnung oder die Anleitung erkennbar sein.


Les dispositifs de mise à feu sont protégés contre les décharges électrostatiques dans des conditions normales et prévisibles de stockage et d'utilisation.

Anzündmittel müssen unter normalen, vorhersehbaren Lager- und Verwendungsbedingungen gegen elektrostatische Entladungen geschützt sein.


Les artifices de divertissement de la catégorie 4 sont protégés contre toute mise à feu accidentelle par des méthodes indiquées par le fabricant.

Feuerwerkskörper der Kategorie 4 müssen durch vom Hersteller angegebene Methoden gegen unbeabsichtigte Anzündung geschützt sein.


Les artifices de divertissement des catégories 1, 2 et 3 sont protégés contre toute mise à feu accidentelle par une enveloppe de protection, par le conditionnement ou par leur conception.

Feuerwerkskörper der Kategorien 1, 2 und 3 müssen entweder durch eine Schutzkappe, die Verpackung oder die Konstruktion des Gegenstandes selber gegen die unbeabsichtigte Anzündung geschützt sein.


stabilité physique et chimique; compatibilité de tous les composants résistance aux opérations normales et prévisibles de manipulation et de transport. résistance à l’eau et aux basses et hautes températures dispositifs de sécurité destinés à prévenir un amorçage ou une mise à feu intempestifs ou accidentels Instructions appropriées dans la ou les langues officielles de l'État membre de destination aptitude à résister aux détériorations.

Physikalische und chemische Stabilität und chemische Kompatibilität aller Bestandteile Unempfindlichkeit gegen Beanspruchungen bei normaler, vorhersehbarer Handhabung und beim Transport Unempfindlichkeit gegen die Einwirkung von Wasser und von niedrigen und hohen Temperaturen Sicherheit gegen vorzeitiges oder ungewolltes Auslösen oder Zünden Anbringung geeigneter Hinweise in der jeweiligen Landessprache Beständigkeit gegen Verfall


2. Construction d'un prototype d'aimant de 100 T Le projet vise à construire un prototype d'aimant capable de produire de manière non destructive des champs magnétiques de l'ordre de 80 à 100 Tesla, avec une durée d'impulsion de 2 à 10 ms qui, à terme pourrait être amenée à 100 ms. Sa réalisation offre déjà des possibilités nouvelles par rapport aux champs magnétiques de 40 à 60 Tesla et d'une durée d'impulsion de 100 ms disponibles à l'heure actuelle. De nouvelles technologies de construction et d'alimentation des aimants seront mises au point dans le ca ...[+++]

2. Konstruktion eines neuen 100T-Magnetprototyps Ziel des Projekts ist die Konstruktion eines Magnetprototyps, der Feldstär- ken im Bereich 80-100 Tesla zerstörungsfrei erzeugen kann. Es soll zunächst eine Pulsdauer von 2-10 ms erreicht werden, die später auf 100 ms gesteigert werden kann. Die Verwirklichung des Ziels würde gegenüber der bestehenden Stärke von 40-60 Tesla bereits neue Möglichkeiten schaffen. In der Protoypstudie sollen neue Technologien für die Magnetenkonstruktion und ihre energetische Aufladung entwickelt werden.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Impulsion de mise à feu ->

Date index: 2021-02-03
w