Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installer les outils adéquats sur une machine

Übersetzung für "Installer les outils adéquats sur une machine " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
installer les outils adéquats sur une machine

Maschine mit geeigneten Werkzeugen versorgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 3° gros outils industriels fixes : un ensemble de grande ampleur de machines, d'équipements et/ou de composants, qui fonctionnent ensemble pour une application spécifique, installés de façon permanente et démontés par des professionnels dans un lieu donné, et utilisés et entretenus par des professionnels dans un centre de fabrication industrielle ou un établissement de recherche et dévelo ...[+++]

"3° ortsfeste industrielle Großwerkzeuge: eine groß angelegte Anordnung von Maschinen, Geräten und/oder Bauteilen, die für eine bestimmte Anwendung gemeinsam eine Funktion erfüllen, die von Fachpersonal dauerhaft an einem bestimmten Ort installiert und abgebaut werden und die von Fachpersonal in einer industriellen Fertigungsanlage oder einer Forschungs- und Entwicklungsanlage eingesetzt und instand gehalten werden;


2. Aux fins du paragraphe 1, les opérations sont qualifiées de simples si elles ne nécessitent ni qualifications particulières, ni machines, appareils ou outils fabriqués ou installés spécialement pour leur réalisation.

(2) Im Sinne von Absatz 1 gelten Be- oder Verarbeitungen als einfach, wenn dafür weder besondere Fertigkeiten noch speziell hergestellte oder dafür installierte Maschinen, Geräte oder Werkzeuge erforderlich sind.


8) «installation»: une unité technique au sein d'un établissement et en surface ou sous le sol, dans laquelle des substances dangereuses sont produites, utilisées, manipulées ou stockées; elle comprend tous les équipements, structures, tuyauteries, machines, outils, embranchements ferroviaires privés, quais de chargement et de déchargement, appontements desservant l'installation, jetées, ...[+++]

Anlage“ eine technische Einheit innerhalb eines Betriebs, unabhängig davon, ob ober- oder unterirdisch, in der gefährliche Stoffe hergestellt, verwendet, gehandhabt oder gelagert werden; sie umfasst alle Einrichtungen, Bauwerke, Rohrleitungen, Maschinen, Werkzeuge, Privatgleisanschlüsse, Hafenbecken, Umschlageinrichtungen, Anlegebrücken, Lager oder ähnliche, auch schwimmende Konstruktionen, die für die Tätigkeit dieser Anlage erforderlich sind.


7. «installation»: une unité technique au sein d'un établissement dans lequel des substances dangereuses sont produites, utilisées, manipulées ou stockées, y compris de façon souterraine; elle comprend tous les équipements, structures, canalisations, machines, outils, embranchements ferroviaires particuliers, quais de chargement et de déchargement, appontements desservant l'installation, jetées, dépôts ou structures analo ...[+++]

7. „Anlageeine technische Einheit innerhalb eines Betriebs, in der gefährliche Stoffe hergestellt, verwendet, verarbeitet oder gelagert werden, auch unterirdisch, und umfasst alle Einrichtungen, Bauwerke, Rohrleitungen, Maschinen, Werkzeuge, Privatgleisanschlüsse, Hafenbecken, Umschlageinrichtungen, Anlegebrücken, Lager oder ähnliche, auch schwimmende Konstruktionen, die für den Betrieb der Anlage erforderlich sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. «installation»: une unité technique au sein d'un établissement dans laquelle des substances dangereuses sont produites, utilisées, manipulées ou stockées, y compris de façon souterraine; elle comprend tous les équipements, structures, canalisations, machines, outils, embranchements ferroviaires, quais de chargement et de déchargement, appontements desservant l'installation, jetées, dépôts ou structures analo ...[+++]

7. „Anlageeine technische Einheit innerhalb eines Betriebs, in der gefährliche Stoffe hergestellt, verwendet, verarbeitet oder gelagert werden, auch unterirdisch, und umfasst alle Einrichtungen, Bauwerke, Rohrleitungen, Maschinen, Werkzeuge, Gleisanschlüsse, Hafenbecken, Umschlageinrichtungen, Anlegebrücken, Lager oder ähnliche, auch schwimmende Konstruktionen, die für den Betrieb der Anlage erforderlich sind;


«gros outils industriels fixes»: un ensemble de machines, d'équipements et/ou de composants, conçus pour être utilisés dans un environnement industriel pour exécuter une tâche spécifique et qui sont installés par un personnel spécialisé et destinés à rester à demeure pendant leur phase d'utilisation;

„stationäres industrielles Großwerkzeug“ eine Kombination mehrerer Maschinen, Geräte und/oder Bestandteile, die dazu konzipiert sind, in der Industrie gemeinsam eingesetzt zu werden, um eine bestimmte Funktion zu erfüllen, und die von Fachpersonal dauerhaft für ihre Betriebszeit an einem bestimmten Ort installiert werden;


«gros outils industriels fixes»: un ensemble de machines, d'équipements et/ou de composants, conçus pour être utilisés dans un environnement industriel pour exécuter une tâche spécifique et qui sont installés par un personnel spécialisé et destinés à rester à demeure pendant leur phase d'utilisation;

„stationäres industrielles Großwerkzeug“ eine Kombination mehrerer Maschinen, Geräte und/oder Bestandteile, die dazu konzipiert sind, in der Industrie gemeinsam eingesetzt zu werden, um eine bestimmte Funktion zu erfüllen, und die von Fachpersonal dauerhaft für ihre Betriebszeit an einem bestimmten Ort installiert werden;


L'interdiction des piles portables au cadmium ne s'appliquerait pas aux piles utilisées dans les installations de secours et les systèmes d'alarme, dans les équipements médicaux et dans les machines-outils sans fil.

Das Verbot von Gerätebatterien mit Kadmiumgehalt gilt nicht für Batterien für Notruf- und Alarmsysteme, medizinische Ausrüstung und schnurlose Elektrowerkzeuge.


Le coût de la nouvelle usine de General Electric s'élèvera à 630 millions d'euros, dont 582 millions (soit les dépenses en capital: bâtiments, installations, machines et outils) pouvant bénéficier d'une aide à l'investissement.

Das neue Werk von General Electric soll insgesamt 630 Mio. EUR kosten. Für Investitionsausgaben von insgesamt 582 Mio. EUR (Gebäude, Anlagen, Maschinen und Werkzeuge) sind Investitionsbeihilfen zulässig.


a) élaborer et tenir à jour un ensemble complet et adéquat de règles et règlements relatifs à la coque, aux machines, aux installations électriques et aux dispositifs de commande, ayant un niveau de qualité équivalent à celui des normes techniques internationalement reconnues et sur la base desquelles des certificats au titre de la convention SOLAS et des certificats de sécurité pour navires de passagers (pour ce qui est de la conformité de la structure du navi ...[+++]

a) ein vollständiges und angemessenes eigenes Vorschriftenwerk zu Schiffskörpern, Maschinen und elektrischen sowie Steuer-, Regel- und Überwachungseinrichtungen zu entwickeln und auf dem neuesten Stand zu halten, dessen Qualität international anerkannten technischen Normen entspricht, auf deren Grundlage die Zeugnisse im Rahmen des SOLAS-Übereinkommens und die Sicherheitszeugnisse für Fahrgastschiffe (hinsichtlich der Angemessenheit der Bauausführung und der wichtigsten Maschinenanlagen an Bord der Schiffe) sowie die Freibord-Zeugnisse (hinsichtlich der Angemessenheit der Schiffsfestigkeit) ausgestellt werden können;




Andere haben gesucht : Installer les outils adéquats sur une machine     


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Installer les outils adéquats sur une machine ->

Date index: 2023-02-16
w