Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- alcool et ivresse au volant;
Beuverie express
Binge drinking
Biture expresse
Conduite en état d'ébriété
Course à la cuite
Hyperalcoolisation
Ivresse
Ivresse atypique
Ivresse au volant
Ivresse pathologique
Ivresse ponctuelle
OVNI
Objet volant non identifié
Objet volant non-identifié
Roue d'air
Roue d'erre
Régisseur effets spéciaux volants
Régisseuse effets spéciaux volants
Répression de l'ivresse publique
Soucoupe volante
Torche minute
Volant
Volant d'inertie
Volant de machine
Volant moteur
ébriété
état d'ivresse

Traduction de «Ivresse au volant » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conduite en état d'ébriété | ivresse au volant

Fahren in angetrunkenem Zustand | Trunkenheit am Steuer [ FIAZ ]


ivresse atypique | ivresse pathologique

atypischer Rausch | pathologischer Rausch


régisseuse effets spéciaux volants | régisseur effets spéciaux volants | régisseur effets spéciaux volants/régisseuse effets spéciaux volants

Spezialeffekt-Technikerin Flugszenen | Spezialeffekt-Techniker Flugszenen | Spezialeffekt-Techniker Flugszenen/Spezialeffekt-Technikerin Flugszenen


roue d'air | roue d'erre | volant | volant de machine | volant d'inertie | volant moteur

Schwungrad | Schwungscheibe


objet volant non identifié | objet volant non-identifié | soucoupe volante | OVNI [Abbr.]

unbekanntes Flugobjekt | unbekanntes Flug-Objekt | UFO [Abbr.]


ivresse ponctuelle | beuverie express | binge drinking | biture expresse | hyperalcoolisation | course à la cuite | torche minute

Binge Drinking | Rauschtrinken






ébriété | ivresse

Trunkenheit | Betrunkenheit | Rausch


répression de l'ivresse publique

Unterdrückung der öffentlichen Trunkenheit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q. considérant que la conduite en état d'ivresse est à l'origine de près d'un accident de la route sur quatre, et que plus de 5 200 personnes meurent chaque année des suites d'accidents de la route liés à l'alcool dans l'Union européenne; considérant que l'alcool au volant demeure la deuxième cause de mortalité sur les routes de l'Union;

Q. in der Erwägung, dass sich etwa jeder vierte Verkehrsunfall auf Trunkenheit am Steuer zurückführen lässt und in der EU jedes Jahr mindestens 5200 Menschen durch alkoholbedingte Straßenverkehrsunfälle sterben; in der Erwägung, dass im Straßenverkehr in der EU Trunkenheit am Steuer nach wie vor die zweithäufigste Todesursache ist;


- alcool et ivresse au volant;

- Alkoholeinfluss und Trunkenheit im Strassenverkehr;


Q. considérant que la conduite en état d'ivresse est à l'origine de près d'un accident de la route sur quatre, et que plus de 5 200 personnes meurent chaque année des suites d'accidents de la route liés à l'alcool dans l'Union européenne; considérant que l'alcool au volant demeure la deuxième cause de mortalité sur les routes de l'Union;

Q. in der Erwägung, dass sich etwa jeder vierte Verkehrsunfall auf Trunkenheit am Steuer zurückführen lässt und in der EU jedes Jahr mindestens 5200 Menschen durch alkoholbedingte Straßenverkehrsunfälle sterben; in der Erwägung, dass im Straßenverkehr in der EU Trunkenheit am Steuer nach wie vor die zweithäufigste Todesursache ist;


Les conducteurs qui se permettent de conduire en état d’ivresse, de dépasser les limitations de vitesse ou de brûler les feux rouges représentent un danger pour les autres usagers de la route. Mais je pense que ces mêmes personnes considèrent de façon générale que les autres règles du code de la route ne les concernent pas, qu’il s’agisse d’interdictions de stationnement, de taxes de congestion ou, comme l’a mentionné M Raeva, de l’utilisation d’un téléphone mobile au volant.

Leute, die mit Delikten wie Trunkenheit am Steuer, Geschwindigkeitsübertretung oder Überfahren roter Ampeln ungestraft davonkommen, stellen für andere Bürger eine Gefahr dar, aber es sind, da stimme ich zu, oftmals genau dieselben Leute, die denken, dass auch andere Vorschriften der Straßenverkehrsordnung für sie nicht gelten, wie zum Beispiel Parkbeschränkungen, Staugebühren oder, wie Frau Raeva sagte, das Nutzen eines Handys am Steuer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de mieux coordonner les activités visant à réduire le nombre d'accidents de la route liés à l'alcool et tout particulièrement en vue de combattre l'ivresse au volant, la Commission améliorera la coordination entre les mesures de lutte contre l’ivresse au volant et les actions de sécurité routière, y compris celles soutenues par le programme de santé publique et le plan d'action en matière de sécurité routière.

Um die Maßnahmen zur Senkung der Zahl alkoholbedingter Straßenverkehrsunfälle besser zu koordinieren und unter besonderer Berücksichtigung der Bekämpfung des Alkohols am Steuer, wird die Kommission die Koordinierung zwischen Maßnahmen zur Bekämpfung des Alkohols am Steuer und Straßenverkehrssicherheitsaktionen, einschließlich der vom Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit und des Aktionsplans für Sicherheit im Straßenverkehr geförderten Maßnahmen, verbessern.


- Élaboration d’un cadre permettant de réaliser des alcootests (aléatoires) sans restriction auprès de tous les conducteurs, application de mesures visant à lutter contre l'ivresse au volant et prise de sanctions dissuasives à l’encontre de tous ceux conduisant avec un taux d’alcool dans le sang supérieur à la limite fixée et, en particulier, des récidivistes (objectifs 4 à 7, et 9)

- Ermöglichung uneingeschränkter Atemalkoholtests (Stichproben) bei allen Fahrern, Durchsetzung von Maßnahmen zur Bekämpfung des Alkohols am Steuer und Anwendung von Sanktionen zur Abschreckung auf alle diejenigen, bei denen die Überschreitung der BAK-Grenze am Steuer festgestellt wird, insbesondere bei Wiederholungstätern (Ziele 4-7, 9)


L'application efficace de mesures visant à lutter contre l'ivresse au volant pourrait réduire sensiblement le nombre de morts (la diminution pourrait atteindre 25 % pour les hommes et 10 % pour les femmes), de blessés et d'invalides imputable aux accidents de la circulation.

Die wirksame Durchsetzung der Maßnahmen zur Bekämpfung des Alkohols am Steuer könnte die Zahl der Verkehrstoten (um bis zu 25 % bei Männern und bis zu 10 % bei Frauen), Verletzungen und Behinderungen erheblich senken.


Des mesures d'éducation, des activités d'information et des campagnes ciblées sur la modération ou portant sur l'ivresse au volant et la consommation d'alcool pendant la grossesse et avant l'âge légal peuvent être utilisées pour mobiliser le public en faveur des interventions.

Aufklärung, Informationstätigkeiten und -kampagnen zur Förderung eines gemäßigten Alkoholkonsums oder zur Bekämpfung des Alkohols am Steuer, während der Schwangerschaft oder bei Minderjährigen können eingesetzt werden, um für öffentliche Unterstützung der Interventionen zu werben.


La législation peut être utilisée, en ce qui concerne l’alcool et la conduite notamment, car nous savons qu’une personne en état d’ivresse ne devrait jamais prendre le volant.

Man kann Gesetze nutzen, beispielsweise was den Alkohol im Straßenverkehr betrifft, denn bekanntlich sollte man niemals unter Einfluss von Alkohol Auto fahren.


w