Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grand accélérateur électron-positron
Grand collisionneur électron-positon
LEP
LEPS
LEp
Laboratoire à électrons-positrons
Lait en poudre écrémé
Lait écrémé en poudre
Loi du 21 juin 1994 sur l'Ecole du personnel soignant
Loi sur les épidémies
Poudre de lait écrémé

Traduction de «LEP » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi fédérale du 18 décembre 1970 sur la lutte contre les maladies transmissibles de l'homme | Loi sur les épidémies [ LEp ]

Bundesgesetz vom 18. Dezember 1970 über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen | Epidemiengesetz [ EpG ]


Loi du 21 juin 1994 sur l'Ecole du personnel soignant [ LEPS ]

Gesetz vom 21. Juni 1994 über die Krankenpflegeschule [ KPSG ]


grand collisionneur électron-positon (LEP)

Grossbeschleuniger für Elektronen-Positronen (LEP)


lait écrémé en poudre | lait en poudre écrémé | poudre de lait écrémé | LEP [Abbr.]

Magermilchpulver | MMP [Abbr.]


lait écrémé en poudre | LEP [Abbr.]

Magermilchpulver | MMP [Abbr.]


grand accélérateur électron-positron | Laboratoire à électrons-positrons | LEP [Abbr.]

großer Elektron-Positron-Beschleuniger | LEP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Prolongation de l’intervention publique pour le lait écrémé en poudre (LEP) au-delà du 30 septembre

4. Verlängerung der öffentlichen Intervention für Magermilchpulver über den 30. September hinaus


L’intervention publique pour le LEP sera prolongée jusqu'à la fin du mois de février 2017, date à laquelle la période standard s'appliquera de nouveau.

Die öffentliche Intervention für Magermilchpulver wird bis Ende Februar 2017 verlängert; danach gilt wieder der Standardzeitraum.


Le régime standard (entre 90 et 210 jours de stockage) et le régime renforcé (365 jours de stockage) pour le LEP seront prolongés jusqu’à la fin du mois de février 2017.

Die Standardregelung (zwischen 90 und 210 Lagertage) und die erweiterte Regelung (365 Lagertage) werden bis Ende Februar 2017 verlängert.


(7 bis) Lors de l'usage professionnel de décapants de peinture à base de DCM, les limites d'exposition professionnelle (LEP) sont régulièrement dépassées, ce malgré la présence d'une bonne ventilation, y compris lors de l'utilisation en extérieur.

(7a) Bei der gewerblichen Verwendung DCM-haltiger Farbabbeizer kommt es trotz guter Belüftung und sogar bei ihrer Verwendung im Freien regelmäßig zur Überschreitung der Grenzwerte für die Exposition am Arbeitsplatz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette méthode décrit une procédure de dosage de la phosphatidylsérine (PS) et de la phosphatidyléthanolamine (PE) dans le lait écrémé en poudre (LEP) et permet de mettre en évidence les solides du babeurre présents dans le LEP.

Diese Methode beschreibt ein Verfahren zur quantitativen Bestimmung von Phosphatidylserin (PS) und Phosphatidylethanolamin (PE) in Magermilchpulver (MMP) und ist auch für den Nachweis von Buttermilch-Feststoffen in Magermilchpulver geeignet.


7.2.1. Peser 1,000 ± 0,001 g de l’échantillon de LEP dans un bécher de 25 ml (5.2).

7.2.1. 1,000 ±0,001 g der Magermilchpulver-Probe werden in ein 25-ml-Becherglas (5.2) eingewogen.


(x) Conséquences financières (annexe): la standardisation des laits de conserve associée à une réduction de 2,8 % du prix d'intervention pour le LEP est susceptible d'entraîner une faible augmentation de la production de LEP, tandis que l'essentiel de la quantité supplémentaire de protéines découlant de la standardisation sera absorbé par une production accrue de fromages et de produits laitiers frais.

(x) Finanzielle Auswirkungen (Anhang): Die Standardisierung von Dauermilch in Verbindung mit einer Senkung des Interventionspreises für MMP dürfte einen geringfügigen Anstieg der MMP-Erzeugung zur Folge haben, während der Großteil der zusätzlichen Eiweißmengen, die sich aus der Standardisierung ergeben, durch eine Zunahme der Erzeugung von Käse und frischen Milcherzeugnissen absorbiert wird.


(a) Réduction du prix d'intervention pour le lait écrémé en poudre (LEP): le prix d'intervention pour le lait écrémé en poudre (LEP) se fonde actuellement sur une teneur moyenne en protéines de 35,6 %.

(a) Verringerung des Interventionspreises für MMP: Der Interventionspreis für Magermilchpulver (MMP) basiert gegenwärtig auf einem durchschnittlichen Eiweißgehalt von 35,6%.


La standardisation des laits de conserve associée à une réduction du prix d'intervention pour le LEP est susceptible d'entraîner une légère augmentation de la production de LEP, tandis que l'essentiel de la quantité supplémentaire de protéines découlant de la standardisation sera absorbé par une production accrue de fromages et de produits laitiers frais.

Die Standardisierung von Dauermilch bei gleichzeitiger Absenkung des Interventionspreises für MMP wird wahrscheinlich zu einem leichten Anstieg der MMP-Produktion führen, während der größte Teil der zusätzlichen Eiweißmengen, die sich aus der Standardisierung ergeben, durch eine Zunahme der Erzeugung von Käse und frischen Milcherzeugnissen absorbiert wird.


Cette méthode décrit une procédure de dosage de la phosphatidylsérine (PS) et de la phosphatidyléthanolamine (PE) dans le lait écrémé en poudre (LEP) et permet d'y mettre en évidence les solides du babeurre.

Diese Methode beschreibt ein Verfahren zur quantitativen Bestimmung von Phosphatidylserin (PS) und Phosphatidylethanolamin (PE) in Magermilchpulver (SMP) und ist auch für den Nachweis von Buttermilch-Feststoffen in Magermilchpulver geeignet.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

LEP ->

Date index: 2023-03-12
w