Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LaOla
LaOla - Prévention au sein des clubs sportifs
LaOla - Prévention dans les clubs sportifs

Übersetzung für "LaOla - Prévention au sein des clubs sportifs " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
LaOla (1) | LaOla - Prévention dans les clubs sportifs (2) | LaOla - Prévention au sein des clubs sportifs (3)

LaOla (1) | LaOla - Prävention im Sportclub (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35 % des jeunes Européens déclarent avoir été actifs au sein d’un club sportif au cours de l’année écoulée, 22 % au sein d'une organisation de jeunesse, 15 % au sein d'une organisation locale et 14 % au sein d'une association culturelle.

35 % der jungen Europäerinnen und Europäer gaben an, im letzten Jahr in einem Sportclub aktiv gewesen zu sein, 22 % in einer Jugendorganisation, 15 % in einer lokalen Organisation und 14 % in einer kulturellen Organisation.


à élaborer des orientations en matière d'activité physique pour les enfants au sein des structures d'éducation et d'accueil de la petite enfance, des écoles et des clubs sportifs, en collaboration avec des experts scientifiques, y compris l'OMS, à l'intention notamment des responsables politiques, des autorités locales, des parents, des familles et de la collectivité au ...[+++]

in Zusammenarbeit mit wissenschaftlichen Experten einschließlich der WHO Leitlinien für körperliche Aktivitäten von Kindern in der FBBE-Phase sowie in Schulen und Sportvereinen zu entwickeln und dabei vor allem auf die politischen Entscheidungsträger, die lokalen Behörden, die Eltern, die Familie und die breitere Gemeinschaft abzustellen.


d'envisager de soutenir des initiatives destinées à améliorer les infrastructures sportives pour les enfants, tout particulièrement au sein des établissements d'enseignement, tout en favorisant la coopération entre les établissements scolaires et les clubs sportifs en ce qui concerne l'offre d'équipements et d'installations adaptés aux enfants au niveau local.

Initiativen zur Verbesserung der Sportinfrastrukturen für Kinder insbesondere in Bildungseinrichtungen gegebenenfalls zu unterstützen und die Zusammenarbeit zwischen Schulen und Sportvereinen bei der Bereitstellung von Geräten und Einrichtungen für Kinder auf lokaler Ebene auszubauen.


5° règles internes : les règles internes des fédérations sportives ou des clubs sportifs relatives à la prévention et à la sanction du dopage.

5. « interne Vorschriften »: interne Vorschriften der Sportfachverbände beziehungsweise der Sportvereine zur Vorbeugung und Sanktionierung des Dopings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
recommande aux États membres et aux fédérations sportives et ligues nationales d'introduire, là où cela n'est pas encore le cas, la vente centralisée des droits médiatiques; juge essentielle, au nom de la solidarité, une redistribution équitable des revenus entre les clubs sportifs, y compris les plus petits, au sein des ligues et entre elles, ainsi qu'entre le sport professionnel et le sport amateur, pour éviter que les grands clubs soient les seuls à retirer des bénéfices des droits médiatiques;

empfiehlt den Mitgliedstaaten sowie den Sportverbänden und -ligen, den zentralen Verkauf von Medienrechten dort, wo dies noch nicht der Fall ist, einzuführen; vertritt die Auffassung, dass es - aus Solidaritätsgründen - eine gerechte Umverteilung von Einnahmen zwischen den Klubs, einschließlich der kleineren Klubs, innerhalb und zwischen den Ligen sowie zwischen Profi- und Amateursport geben sollte, um so zu verhindern, dass nur d ...[+++]


73. recommande aux États membres et aux fédérations sportives et ligues nationales d'introduire, là où cela n'est pas encore le cas, la vente centralisée des droits médiatiques; juge essentielle, au nom de la solidarité, une redistribution équitable des revenus entre les clubs sportifs, y compris les plus petits, au sein des ligues et entre elles, ainsi qu'entre le sport professionnel et le sport amateur, pour éviter que les grands clubs soient les seuls à retirer des bénéfices des droits médiatiques;

73. empfiehlt den Mitgliedstaaten sowie den Sportverbänden und -ligen, den zentralen Verkauf von Medienrechten dort, wo dies noch nicht der Fall ist, einzuführen; vertritt die Auffassung, dass es – aus Solidaritätsgründen – eine gerechte Umverteilung von Einnahmen zwischen den Klubs, einschließlich der kleineren Klubs, innerhalb und zwischen den Ligen sowie zwischen Profi- und Amateursport geben sollte, um so zu verhindern, dass n ...[+++]


73. recommande aux États membres et aux fédérations sportives et ligues nationales d'introduire, là où cela n'est pas encore le cas, la vente centralisée des droits médiatiques; juge essentielle, au nom de la solidarité, une redistribution équitable des revenus entre les clubs sportifs, y compris les plus petits, au sein des ligues et entre elles, ainsi qu'entre le sport professionnel et le sport amateur, pour éviter que les grands clubs soient les seuls à retirer des bénéfices des droits médiatiques;

73. empfiehlt den Mitgliedstaaten sowie den Sportverbänden und -ligen, den zentralen Verkauf von Medienrechten dort, wo dies noch nicht der Fall ist, einzuführen; vertritt die Auffassung, dass es – aus Solidaritätsgründen – eine gerechte Umverteilung von Einnahmen zwischen den Klubs, einschließlich der kleineren Klubs, innerhalb und zwischen den Ligen sowie zwischen Profi- und Amateursport geben sollte, um so zu verhindern, dass n ...[+++]


§ 2. Les règles internes des fédérations sportives ou des clubs sportifs relatives à la prévention et à la sanction du dopage doivent au moins correspondre aux règles minimales quant aux exigences procédurales, telles que mentionnées au § 1.

§ 2 - Die internen Vorschriften der Sportfachverbände beziehungsweise der Sportvereine zur Vorbeugung und Sanktionierung des Dopings müssen wenigstens den in § 1 genannten Mindestvorschriften über Verfahrensanforderungen für disziplinarrechtliche Massnahmen entsprechen.


demande à la Commission d'encourager les mesures des organismes sportifs visant à protéger les jeunes sportifs et sportives, dans le respect de la spécificité du sport, en se prononçant ouvertement en faveur d'une plus stricte application de la disposition du règlement de la FIFA qui interdit les transferts de joueurs de moins de 16 ans au sein de l'Union et en souscrivant au principe selon lequel la signature du premier contrat pr ...[+++]

fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung der Besonderheit des Sports die Maßnahmen der Sportverbände zum Schutz minderjähriger Spieler zu unterstützen, indem sie sich offen für eine striktere Anwendung der FIFA-Regelung ausspricht, wonach der Transfer von Spielern unter 16 Jahren innerhalb der Europäischen Union verboten ist, und sich dem Grundsatz anschließt, dass der erste Profivertrag eines Spielers mit dem Verein abge ...[+++]


Moins d'un quart (23 %) des sondés ayant déclaré pratiqué une activité le font au sein d'un club, les Pays-Bas se distinguant avec 43 % - comme le pays où les clubs accueillent la majorité des sportifs.

Weniger als ein Viertel (23 %) der Befragten, die sich sportlich betätigen, tun dies innerhalb eines Vereins, wobei sich die Niederlande mit 43 % als Land präsentieren, in dem die meisten Sportler in Vereinen aktiv sind.




Andere haben gesucht : laola     LaOla - Prévention au sein des clubs sportifs      


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

LaOla - Prévention au sein des clubs sportifs ->

Date index: 2021-01-31
w