Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EMP
MMP
Maladie bleue
Maladie de l'oreille bleue
Maladie mystérieuse du porc
Maturité moyenne pondérée
Mystérieuse maladie des porcs
Nouvelle maladie des porcs
Nouvelle maladie du porc
SDRP
Syndrome dysgénésique et respiratoire du porc
WAM
échéance moyenne pondérée

Traduction de «MMP » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladie bleue | maladie de l'oreille bleue | maladie mystérieuse du porc | mystérieuse maladie des porcs | nouvelle maladie des porcs | nouvelle maladie du porc | syndrome affectant la reproduction et la respiration chez les porcs | syndrome dysgénésique et respiratoire du porc | MMP [Abbr.] | SDRP [Abbr.]

blaue Krankheit | Blauohrenkrankheit | mysterioese Schweineseuche | seuchenhafter Spaetabort der Schweine | SSS [Abbr.]


échéance moyenne pondérée | maturité moyenne pondérée | WAM | EMP [Abbr.] | MMP [Abbr.]

gewichtete durchschnittliche Zinsbindungsdauer | WAM [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(33) La MMP est utilisée pour mesurer la sensibilité d'un fonds monétaire aux variations des taux d'intérêt du marché monétaire.

(33) Anhand der gewichteten durchschnittlichen Zinsbindungsdauer wird die Reagibilität eines Geldmarktfonds auf Änderungen bei den Geldmarktzinsen bewertet.


(32) Afin de réduire le risque de portefeuille des fonds monétaires, il importe de fixer des limites d'échéance, sous la forme d'une maturité moyenne pondérée (MMP) maximale et d'une durée de vie moyenne pondérée (DVMP) maximale.

(32) Um das Portfoliorisiko von Geldmarktfonds zu verringern, müssen Laufzeitbeschränkungen festgelegt und eine maximal zulässige gewichtete durchschnittliche Zinsbindungsdauer (Weighted Average Maturity, WAM) und eine maximal zulässige gewichtete durchschnittliche Restlaufzeit (Weighted Average Life, WAL) vorgesehen werden.


Lorsqu'ils déterminent leur MMP, les gestionnaires devraient tenir compte des instruments dérivés, des dépôts et des prises en pension, et de leur effet sur le risque de taux d'intérêt du fonds monétaire.

Bei der Bestimmung der WAM sollten die Verwalter den Auswirkungen von Finanzderivaten, Einlagen und umgekehrten Pensionsgeschäften Rechnung tragen und deren Effekt auf das Zinsrisiko des Geldmarktfonds in ihre Berechnungen einbeziehen.


Le fait qu'un fonds monétaire conclue un contrat d'échange afin d'être exposé à un instrument à taux fixe plutôt qu'à taux variable devrait être pris en considération lors de la détermination de la MMP.

Wenn ein Geldmarktfonds ein SWAP-Geschäft eingeht, um ein Engagement bei einem Instrument mit variablem Zinssatz gegen ein Engagement bei einem Instrument mit festem Zinssatz auszutauschen, sollte diesem Umstand bei der Bestimmung der WAM Rechnung getragen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contrairement au calcul de la MMP, le calcul de la DVMP effectué pour les titres à taux variable et les instruments financiers structurés ne peut se baser sur les dates de révision du taux d'intérêt, mais uniquement sur la date d'échéance finale de l'instrument financier.

Anders als bei der Berechnung der WAM ermöglicht es die Berechnung der gewichteten durchschnittlichen Restlaufzeit für Wertpapiere mit variablem Zinssatz und für strukturierte Finanzinstrumente nicht, auf die Termine der Anpassung an den Geldmarktzinssatz abzustellen; stattdessen ist ausschließlich auf die ausgewiesene Endfälligkeit des Finanzinstruments abzustellen.


ils garantissent que leur portefeuille présente une maturité moyenne pondérée (MMP) inférieure ou égale à six mois et une durée de vie moyenne pondérée (DVMP) inférieure ou égale à douze mois (conformément à l’annexe I, première partie, section 2);

sicherstellen, dass ihr Fondsvermögen eine gewichtete durchschnittliche Zinsbindungsdauer (Weighted Average Maturity, WAM) von nicht mehr als sechs Monaten und eine gewichtete durchschnittliche Restlaufzeit (Weighted Average Life, WAL) von nicht mehr als zwölf Monaten aufweist (gemäß Anhang I Teil 1 Abschnitt 2);


MMP est une société holding qui prend des participations pour le compte de Anglo American dans l'industrie de la cellulose et du papier en dehors d'Afrique du Sud.

MMP ist die Anglo American Holding im Bereich Papier und Zellstoff für deren Aktivitäten außerhalb von Südafrika.


La Commission européenne a autorisé une opération permettant à Mondi Minorco Paper SA ("MMP") (Luxembourg), contrôlée par Anglo American Corporation of South Africa Limited, de racheter à AFP (Europe) Limited (Royaume-Uni), ("AFP Corrugated") contrôlée par Amcor Limited (Australie), la branche de production de carton ondulé et de caisses en carton ondulé.

Die Europaïsche Kommission hat die Übernahme des Wellpappe- und -verpackungs-Geschäfts ("AFP Corrugated") der AFP (Europe) Limited (Vereinigtes Königreich), die von Amcor Limited (Australien) kontrolliert wird, durch die von der Anglo American Corporation of South Africa Limited kontrollierten Mondi Minorco Paper SA ("MMP") mit Sitz in Luxemburg genehmigt.


La Commision autorise le rachat, par Frantschach et MMP, d'une entreprise polonaise de production de matériaux d'emballage

Kommission genehmigt den Erwerb eines polnischen Verpackungsunternehmens durch Frantschach und MMP


La Commission européenne a autorisé le rachat de Zaklady Celulozy i Papieru w Swiecie "Celuloza" S.A ("Swiecie"), une entreprise installée en Pologne, par Frantschach AG ("Frantschach") et Mondi Minorco Paper SA ("MMP")

Die Europaïsche Kommission hat den Erwerb des polnischen Unternehmens Zaklady Celulozy i Papieru w Swiecie "Celuloza" S.A ("Swiecie") durch die Frantschach AG ("Frantschach") und Mondi Minorco Paper SA ("MMP") genehmigt.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

MMP ->

Date index: 2021-11-29
w