Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARMPC
Alphabétisation numérique
Chef de chantier travaux publics et voirie
Cheffe de chantier travaux publics et voirie
Compétence numérique
Coordonnateur de sécurité chantier
Culture de l'information
Culture numérique
Direction des travaux
HACCP
Maîtrise de chantier
Maîtrise de fait
Maîtrise de l'acte
Maîtrise de l'information
Maîtrise des outils informatiques
Maîtrise du fait
Méc mach chantier
Mécanicien de machines de chantier
Mécanicien d’équipement de chantier
Mécanicien en machines de chantier
Mécanicienne de machines de chantier
Mécanicienne d’équipement de chantier
Mécanicienne en machines de chantier
Responsable de chantier voirie
Superviseur sécurité chantier
Système HACCP

Übersetzung für "Maîtrise de chantier " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


direction des travaux | maîtrise de chantier

Bauleitung


coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

Kontrolleurin Baustellensicherheit | Prüfer Sicherheit am Bau | Inspektor Baustellensicherheit | Kontrolleur Baustellensicherheit/Kontrolleurin Baustellensicherheit


mécanicienne d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier/mécanicienne d’équipement de chantier

Baumaschinenmechatronikerin | Baumaschinenschlosser | Baumaschinenmechatroniker/Baumaschinenmechatronikerin | Baumaschinentechniker


système d’analyse des dangers et points critiques pour leur maîtrise | système d’analyse des risques — points critiques pour leur maîtrise | système d'analyse des risques et maîtrise des points critiques | système HACCP | ARMPC [Abbr.] | HACCP [Abbr.]

HACCP-System | System der Gefahrenanalyse und kritischen Kontrollpunkte | HACCP [Abbr.]


responsable de chantier voirie | chef de chantier travaux publics et voirie | cheffe de chantier travaux publics et voirie

Straßenbauermeister | Straßenbauermeisterin | Aufsichtskraft Straßenbau | Polier Straßenbau/Polierin Straßenbau


maîtrise de fait | maîtrise du fait | maîtrise de l'acte

Tatherrschaft


maîtriser maîtriser l'utilisation d'un terminal et d'un système detraitement de texte maîtriser qch. les systèmes IBM 36 et AS 400: hervorragende Kenntnisse...besitzen savoir-faire transportant dans d'autres pays leur savoir-faire et leurha

Kenntnisse 2


culture numérique [ alphabétisation numérique | compétence numérique | culture de l'information | maîtrise de l'information | maîtrise des outils informatiques ]

Digitale Kultur [ Beherrschung der IT-Instrumente | digitale Alphabetisierung | digitale Kompetenz | Informationskompetenz | Informationskultur ]


mécanicien de machines de chantier (1) | mécanicienne de machines de chantier (2) | mécanicien en machines de chantier (3) | mécanicienne en machines de chantier (4) [ méc mach chantier ]

Baumaschinenmechaniker (1) | Baumaschinenmechanikerin (2) [ Bmm ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour autant, au moins trois immenses chantiers restent ouverts pour progresser dans la maîtrise de la mondialisation.

Trotzdem müssen immer noch mindestens drei große Aufgaben erledigt werden, wenn Fortschritte bei der Kontrolle der Globalisierung gemacht werden sollen.


En conclusion, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, si la Commission européenne souhaite réellement contribuer à l'essor du secteur de l'industrie navale en Europe, il lui suffit de défendre clairement le principe du commerce équitable lors des négociations de l'OMC, de laisser aux États membres la liberté d'intervenir directement dans ce secteur stratégique pour réorienter technologiquement certains chantiers navals sur des segments de marché porteurs, de favoriser la coopération interentreprises pour contribuer à améliorer l'efficacité globale de chacun des types de nos chantiers navals, et enfin, dans le cadre de la politiq ...[+++]

Wenn also die Europäische Kommission wirklich zum Aufschwung der Schiffbauindustrie in Europa beitragen will, dann genügt es, wenn sie den Grundsatz des gerechten Handels bei den WTO-Verhandlungen vertritt, wenn sie den Mitgliedstaaten die Freiheit läßt, in diesem strategischen Sektor zur technischen Neuorientierung bestimmter Werften auf zukunftsträchtige Marktsegmente zu intervenieren, die zwischenbetriebliche Zusammenarbeit fördert, um die Gesamteffizienz jeder unserer Werftarten zu erhöhen, und wenn sie im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik die erforderlichen Entscheidungen trifft, um eine gesteuerte Erneuerung unserer Fischereiflotte, die Erhaltung des Kno ...[+++]


Ces exigences concernent, par exemple, l'utilisation de produits d'une origine déterminée, l'obligation de mentionner a priori que l'entrepreneur est d'accord avec le paiement de compensations économiques, l'obligation d'indiquer le nombre d'heures de travail directes effectuées tant dans l'Etat membre du pouvoir adjudicateur qu'à l'étranger, l'obligation d'indiquer la nature et la valeur des produits mis au point par la RD nationale, la nature et la valeur des produits pour lesquels l'obtention d'une référence nationale serait importante, l'obligation pour le personnel travaillant sur le chantier de maîtriser la langue de l'Etat membre ...[+++]

Diese Anforderungen betreffen z.B. die Verwendung von Erzeugnissen eines bestimmten Ursprungs, die Verpflichtung, a priori anzugeben, daß der Unternehmer mit wirtschaftlichen Ausgleichszahlungen einverstanden ist, die Verpflichtung zur Angabe der Zahl der unmittelbar sowohl im Mitgliedstaat des öffentlichen Auftraggebers als auch im Ausland geleisteten Arbeitsstunden, die Verpflichtung zur Angabe der Art und des Wertes der von der einzelstaatlichen FuE entwickelten Erzeugnisse, die Art und der Wert der Erzeugnisse, bei denen eine nationale Bezugnahme von Bedeutung wäre, die Pflicht für die auf der Baustelle arbeitenden Personen, die Spra ...[+++]


w