Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action collective
Action revendicative
Action syndicale
COFEMO
Forum social mondial
Grève
MSI
MSI-DN
Moteur
Mouvement altermondialiste
Mouvement antiglobalisation
Mouvement antimondialisation
Mouvement autonomiste
Mouvement indépendantiste
Mouvement social
Mouvement social chrétien de la Suisse
Mouvement social italien
Mouvement social italien - Droite nationale
Mouvement séparatiste

Traduction de «Mouvement social » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mouvement social chrétien de la Suisse

Christliche Sozialbewegung der Schweiz [ CSB ]




Mouvement social italien - Droite nationale | MSI-DN [Abbr.]

Italienische Sozialbewegung - Nationale Rechte | MSI-DN [Abbr.]




action collective | action en responsabilité du fait de grève ou de lock-out | action revendicative | action syndicale | grève | mouvement social

Arbeitskampf | Arbeitskampfmaßnahmen | kollektive Maßnahmen


mouvement altermondialiste [ Forum social mondial | mouvement antiglobalisation | mouvement antimondialisation ]

Anti-Globalisierungsbewegung [ alternative Globalisierungsbewegung | globalisierungskritische Bewegung | Weltsozialforum ]


mouvement autonomiste [ mouvement indépendantiste | mouvement séparatiste ]

Autonomiebewegung [ separatistische Bewegung ]


coordination du feu de la défense contre avions avec les mouvements de l'aviation (1) | coordination des mouvements de l'aviation avec le feu de la DCA (2) | coordination entre les tirs de la DCA et les mouvements de l'aviation (3) | coordination du feu de la défense contre avions et les mouvements de l'aviation (4) [ COFEMO ]

Fliegerabwehrfeuer- und Fliegerbewegungskoordination (1) | Koordination der Fliegerbewegung mit dem Feuer der Flab (2) | Flabfeuerkoordination (3) | Feuer der bodengestützten Luftverteidigung (4) | Fliegerbewegungskoordination (5) [ FEBEKO ]


moteur | 1) qui donne le mouvement - 2) qui se rapporte au mouvement

motorisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que, conformément à la jurisprudence, la discrimination envers les personnes transgenres est définie dans le cadre de la législation sur l'égalité entre les sexes, mais que ces personnes sont considérées comme formant un mouvement social, et qu'en ce qui concerne les organisations de la société civile, elles relèvent du champ d'application du mouvement LGBTI (lesbiennes, gays, bisexuels, transgenres et intersexués) plutôt que du mouvement de l'égalité entre les sexes;

A. in der Erwägung, dass die Diskriminierung von Transgender-Personen der Rechtsprechung zufolge in den Rechtsvorschriften zur Gleichstellung der Geschlechter definiert ist, für soziale Bewegungen und Organisationen der Bürgergesellschaft jedoch unter den Bereich der Bewegung lesbischer, schwuler, bi-, trans- und intersexueller Personen und nicht unter den der Gleichstellungsbewegung fällt;


Le 21 janvier 2014, au siège du Comité économique et social européen (CESE), Rouslana Lijitchko, personnalité de premier plan du mouvement EuroMaidan, et Oleksiy Honcharuk, un des porte-parole de celui-ci, ont discuté avec les représentants de la société civile européenne de ce que les manifestants attendent de l'Europe.

Ruslana Lyzhychko, Symbolfigur des Euromaidan, und Oleksiy Honcharuk, ein Sprecher der Bewegung, thematisierten am 21. Januar 2014 im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) mit Vertretern der europäischen Zivilgesellschaft die Erwartungen der Demonstranten an Europa.


Les événements survenus récemment en Égypte et le vaste mouvement social qui les caractérise sont également intrinsèquement liés au courage, à la ténacité et à la détermination des organisations représentant les travailleurs et d’autres mouvements populaires progressistes qui ont lancé d’importantes actions de lutte depuis de nombreuses années dans des conditions très difficiles.

Die jüngsten Ereignisse in Ägypten und die breite soziale Bewegung, die sie auszeichnet, sind außerdem untrennbar verbunden mit dem Mut, der Beharrlichkeit und der Entschlossenheit von Organisationen, die die Arbeitnehmer vertreten, und von anderen fortschrittlichen Volksbewegungen, die während dieses viele Jahre andauernden und unter schwierigen Bedingungen stattfindenden Kampfes wichtige Maßnahmen unternommen haben.


L'une des raisons en est l'absence de règles et normes claires en matière de politique sociale dans le contexte de la mondialisation (alors que ces règles existent par ailleurs dans les domaines du commerce et des mouvements de capitaux).

"Der Grund hierfür liegt zum Teil darin, dass es im Zusammenhang mit der Globalisierung keine eindeutigen sozialpolitischen Vorschriften/Normen gibt – anders als beispielsweise in den Bereichen Handel und Kapitalverkehr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous refusons ce faux choix et réclamons, avec le mouvement social, une autre charte pour une autre Europe.

Wir lehnen diese vorgebliche Option ab und fordern zusammen mit der sozialen Bewegung eine andere Charta für ein anderes Europa.


Des états généraux européens du mouvement social auraient permis d'avancer vers une véritable charte des droits des peuples et des travailleurs.

Europäische Generalstände der sozialen Bewegung hätten Fortschritte in Richtung einer echten Charta der Rechte der Völker und der Arbeitnehmer ermöglicht.


12. souligne que de nombreuses organisations du mouvement social et associatif dans des États membres jugent ce projet inacceptable en l’état et se déclarent prêtes à informer et mobiliser les citoyens pour les aider à s'engager pour obtenir des améliorations substantielles;

12. betont, dass zahlreiche Organisationen sozialer Bewegungen und des Vereinslebens in den Mitgliedstaaten diesen Entwurf in seiner derzeitigen Form für inakzeptabel halten und bereit sind, die Bürger zu informieren und zu mobilisieren, um ihnen zu helfen, sich zu engagieren, um wesentliche Verbesserungen zu erreichen;


Il faudrait moderniser, d'ici 2004, le cadre réglementaire qui régit la liberté de mouvement et les possibilités de transfert de pensions et droits de sécurité sociale; l'instauration d'une carte européenne de sécurité sociale devrait permettre d'améliorer l'accès aux prestations dans toute l'UE d'ici 2004.

Bis 2004 sollte der ordnungspolitische Rahmen für die Freizügigkeit und die Übertragbarkeit von Ruhegehalts- und Sozialversicherungsansprüchen modernisiert werden; die Einführung einer EU-weiten Sozialversicherungskarte sollte in Betracht gezogen werden, sodass die Leistungen ab 2004 in der gesamten EU leichter in Anspruch genommen werden können.


RESOLUTION DU CONSEIL VISANT A METTRE EN OEUVRE DES ORIENTATIONS DE POLITIQUE INDUSTRIELLE DANS LE SECTEUR PHARMACEUTIQUE DE L'UNION EUROPEENNE LE CONSEIL eu égard à la communication de la Commission du 14 septembre 1994, intitulée "Une politique de compétitivité industrielle pour l'Union européenne ; rappelant sa résolution du 21 novembre 1994 sur le renforcement de la compétitivité de l'industrie communautaire[10] et ses conclusions du 7 avril 1995 sur une politique de la compétitivité industrielle ; vu la communication de la Commission au Conseil et au Parlement Européen du 2 mars 1994 sur les orientations de politique industrielle à appliquer au secteur pharmaceutique dans la Communauté européenne ; considérant que l'Union européenne ...[+++]

ENTSCHLIESSUNG DES RATES ZUR UMSETZUNG VON LEITLINIEN EINER INDUSTRIEPOLITIK FÜR DEN ARZNEIMITTELSEKTOR IN DER EUROPÄISCHEN UNION DER RAT - in Anbetracht der Mitteilung der Kommission vom 14. September 1994 über eine Politik der industriellen Wettbewerbsfähigkeit für die Europäische Union; unter Verweis auf seine Entschließung vom 21. November 1994 zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie der Gemeinschaft [10] und seine Schlußfolgerungen vom 7. April 1995 zur Wettbewerbsfähigkeit der Industrie; gestützt auf die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 2. März 1994 über die Leitlinien einer Industriepolitik für den Arzneimittelsektor in der Europäischen Gemeinschaft; in Erwägung nachstehender G ...[+++]


- Intégration sociale Médaille d'or: Suède - Fédération suédoise des handicapés, Stockholm, pour la mise au point, l'essai et la mise en oeuvre d'un modèle vérifié par les utilisateurs d'assistance personnelle à des handicapés mentaux et à des personnes souffrant d'un handicap neurologique; Médaille d'argent: Belgique - Groupe de travail d'étudiants handicapés, Université catholique de Louvain, pour la participation optimale d'étudiants handicapés aux activités d'enseignement et à la vie sociale de l'université; Médaille de bronze: France - Association L'ensoleillade, Jurançon, pour l'innovation technologique et la fourniture d'une cha ...[+++]

- Soziale Eingliederung Goldmedaille: Schweden - Schwedischer Behindertenverband, Stockholm, für die Entwicklung, Erprobung und Einführung eines benutzergesteuerten Modells für persönliche Hilfe für Personen mit geistigen und neurologischen Behinderungen; Silbermedaille: Belgien - Arbeitsgruppe behinderter Studenten, Katholieke Universiteit Leuven, für die optimale Beteiligung behinderter Studenten sowohl am Studium als auch am gesellschaftlichen Leben der Universität; Bronzemedaille: Frankreich - Association L'ensoleillade, Jurançon, für technologische Innovation und die Entwicklung eines Amphibienrollstuhls, des Amphibuggy, der in der Bewegungsfähigkeit ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Mouvement social ->

Date index: 2022-06-29
w