Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliage à mémoire
Antémémoire
Cellule immunocompétente
Cellule immunologiquement compétente
Cellule mémoire
Cellule à mémoire
Cellule à mémoire immunologique
Circuit intégré
Composant de mémoire
Composant électronique
Immunocyte
Lieu de mémoire
Lymphocyte à mémoire
Lymphocyte à vie longue
MEM
Matériau à mémoire de forme
Microprocesseur
Mémoire cache
Mémoire collective
Mémoire culturelle
Mémoire d'accès rapide
Mémoire dynamique syn. mémoire à circulation
Mémoire entrelacée syn. entrelacement mémoire
Mémoire fixe
Mémoire historique
Mémoire inaltérable
Mémoire morte
Mémoire morte syn. ROM
Mémoire populaire
Mémoire publique
Mémoire sociale
Mémoire à ferrites
Mémoire à lecture seule
Mémoire à noyau magnétique
Mémoire à tores
Mémoire à tores de ferrite
Mémoire à tores magnétiques
Ou imbrication mémoire
Ou mémoire ROM
Ou mémoire circulante
Ou mémoire fixe
Ou mémoire inaltérable
Ou mémoire à défilement
Ou mémoire à lecture seule
Ou mémoire à propagation
Puce électronique
Semi-conducteur
Souvenir collectif
Transistor
Tube électronique

Traduction de «Mémoire » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mémoire collective [ lieu de mémoire | mémoire culturelle | mémoire historique | mémoire populaire | mémoire publique | mémoire sociale | souvenir collectif ]

kollektives Gedächtnis [ gemeinsames Gedächtnis | historisches Gedächtnis | kulturelles Gedächtnis | nationales Gedächtnis | öffentliches Gedächtnis | soziales Gedächtnis ]


mémoire à ferrites | mémoire à noyau magnétique | mémoire à tores | mémoire à tores de ferrite | mémoire à tores magnétiques

Kernspeicher


mémoire à lecture exclusivement, non-programmable | mémoire à lecture seule | mémoire fixe | mémoire inaltérable | mémoire morte | MEM [Abbr.]

Lesespeicher


mémoire dynamique syn.: mémoire à circulation | ou: mémoire à propagation | ou: mémoire circulante | ou: mémoire à défilement

dynamischer Speicher


mémoire morte syn.: ROM | ou: mémoire fixe | ou: mémoire à lecture seule | ou: mémoire inaltérable | ou: mémoire ROM

Festwertspeicher


mémoire entrelacée syn.: entrelacement mémoire | ou: imbrication mémoire

verschränkter Speicher


mémoire d'accès rapide | antémémoire | mémoire cache

Cache-Speicher


cellule à mémoire | cellule à mémoire immunologique | cellule immunocompétente | cellule immunologiquement compétente | cellule mémoire | immunocyte | lymphocyte à mémoire | lymphocyte à vie longue

Gedächtniszelle


alliage à mémoire [ matériau à mémoire de forme ]

Memory-Legierung [ erinnerungsfähiges Material | Metall mit Formerinnerungsvermögen ]


composant électronique [ circuit intégré | composant de mémoire | microprocesseur | puce électronique | semi-conducteur | transistor | tube électronique ]

elektronisches Bauteil [ Elektronenröhre | elektronische Platine | elektronisches Bauelement | Halbleiter | integrierter Schaltkreis | Mikrochip | Mikroprozessor | Speicherbaustein | Transistor ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque, comme en l'espèce, il est interprété comme permettant de présumer de façon identique, d'une part, la perte d'intérêt d'une partie requérante qui n'a pas déposé dans les délais de mémoire ampliatif dans le cadre d'une procédure en annulation ordinaire et, d'autre part, la perte d'intérêt d'une partie requérante qui n'a pas déposé dans les délais de mémoire ampliatif dans le cadre d'une procédure en annulation ...[+++]

Verstößt Artikel 21 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn er - wie im vorliegenden Fall - dahin ausgelegt wird, dass er es ermöglicht, auf identische Weise einerseits den Verlust des Interesses einer klagenden Partei, die im Rahmen eines ordentlichen Nichtigkeitsverfahrens keinen fristgerechten Erläuterungsschriftsatz eingereicht hat, und andererseits den Verlust des Interesses einer klagenden Partei, die im Rahmen eines Nichtigkeitsverfahrens im Anschluss an einen Entscheid zur Aussetzung des angefochtenen Aktes und einen Verzicht der Gegenpartei auf Fortsetzung des Verfah ...[+++]


3. L'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque, comme en l'espèce, il est interprété, en combinaison avec l'article 17, § 6, des mêmes lois, comme permettant à la partie adverse d'être soutenue et totalement substituée par une partie intervenante même si cette partie adverse a omis de demander la poursuite de la procédure, alors que la partie requérante qui aurait omis de demander la poursuite de la procédure après un arrêt rejetant une demande de suspension, ou une partie requérante qui aurait transmis en retard le mémoire ampliatif suivant l'arrêt de sus ...[+++]

3. Verstößt Artikel 21 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn er - wie im vorliegenden Fall - in Verbindung mit Artikel 17 § 6 derselben Gesetze dahin ausgelegt wird, dass er es der Gegenpartei ermöglicht, von einer beitretenden Partei unterstützt und völlig ersetzt zu werden, auch wenn diese Gegenpartei es unterlassen hat, die Fortsetzung des Verfahrens zu beantragen, während die klagende Partei, die es unterlassen hätte, im Anschluss an einen Entscheid zur Zurückweisung eines Aussetzungsantrags die Fortsetzung des Verfahrens zu beantragen, oder eine klagende Partei, die den Erläuterungsschriftsatz im Anschluss an den Aussetz ...[+++]


Les parties requérantes ont introduit un mémoire justificatif.

Die klagenden Parteien haben einen Begründungsschriftsatz eingereicht.


En outre, dans la mesure où la Cour est invitée, comme cela ressort du mémoire justificatif des parties requérantes, à statuer « à titre préjudiciel » sur l'article 39, § 2, 2°, du CIR 1992, il y a lieu d'observer qu'en vertu de l'article 142, alinéa 3, de la Constitution, seules les juridictions peuvent saisir la Cour de questions préjudicielles.

Außerdem ist festzuhalten, dass insofern, als der Gerichtshof laut dem Begründungsschriftsatz der klagenden Parteien gebeten wird, « im Wege der Vorabentscheidung » über Artikel 39 § 2 Nr. 2 des EStGB 1992 zu befinden, Vorabentscheidungsfragen aufgrund von Artikel 142 Absatz 3 der Verfassung nur von Rechtsprechungsorganen beim Gerichtshof anhängig gemacht werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La partie requérante dans l'affaire n° 6146 demande à la Cour d'écarter des débats le mémoire complémentaire introduit par le Conseil des ministres, dès lors qu'elle n'a pas reçu à temps une copie de ce mémoire.

Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 6146 ersucht den Gerichtshof, den vom Ministerrat eingereichten Ergänzungsschriftsatz aus der Verhandlung auszuschließen, da sie nicht rechtzeitig eine Kopie dieses Schriftsatzes erhalten habe.


(8 bis) La résolution du Parlement européen du 2 avril 2009 sur la conscience européenne et le totalitarisme ainsi que les conclusions du Conseil des 9 et 10 juin 2011 sur la mémoire des crimes commis par les régimes totalitaires en Europe soulignent l'importance de garder vivante la mémoire du passé afin de surmonter le passé et de construire l'avenir, et soulignent la valeur du rôle de l'Union pour faciliter, partager et promouvoir la mémoire collective de ces crimes.

(8a) In der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 2. April 2009 zum Gewissen Europas und zum Totalitarismus sowie in den Schlussfolgerungen des Rates vom 9./10. Juni 2011 zum Gedenken an die Verbrechen totalitärer Regime in Europa wird unterstrichen, dass die Erinnerung an die Vergangenheit wach gehalten werden muss, um auf diese Weise die Vergangenheit zu überwinden und die Zukunft zu gestalten, wobei der Europäischen Union eine bedeutende Rolle zufalle, wenn es darum geht, die kollektive Erinnerung an diese Verbrechen zu fördern, zu teilen und weiterzutragen.


B. à la mémoire de toutes les institutions qui ont rendu hommage aux personnes ayant sauvé des vies lors de tous les génocides ou massacres (comme en Arménie, en Bosnie, au Cambodge et au Rwanda) et crimes contre l'humanité, perpétrés au cours des 20 et 21 siècles;

B. unter Hinweis auf die Institutionen, die Menschen geehrt haben, die im Laufe aller Völker- und Massenmorde (wie denjenigen in Armenien, Bosnien, Kambodscha und Ruanda) und aller sonstigen Verbrechen gegen die Menschlichkeit, zu denen es im 20. und 21. Jahrhundert gekommen ist, Menschenleben gerettet haben;


C. à la mémoire tous ceux qui ont préservé la dignité humaine sous le nazisme et le totalitarisme communiste;

C. im Gedenken an all jene, die in den totalitären Regimes des Nationalsozialismus und des Kommunismus für die Bewahrung der Menschenwürde eingetreten sind;


Les groupes de soutien aux victimes du terrorisme, outre l'assistance juridique qu'ils fournissent, répondent aux besoins des victimes dans quatre domaines: le droit à la justice, à la dignité, à la vérité et à la mémoire. Le droit à la mémoire constitue une condamnation du terrorisme et des dommages qu'il cause, et vise à préserver cette mémoire pour les générations à venir.

Unterstützung für Gruppen von Terrorismusopfern erfasst die Bedürfnisse der Opfer neben der rechtlichen Hilfe in vier Notwendigkeiten: Recht auf Zugang zu Gerichten, Würde, Wahrheit und Erinnerung, wobei letztere für die Zurückweisung des Terrorismus und seiner Viktimisierung und für die Bewahrung der Erinnerung für zukünftige Generationen steht.


1. soutient l'appel lancé par d'éminents citoyens en faveur de l'institution, le 6 mars de chaque année, d'une Journée européenne à la mémoire des Justes pour rendre hommage à ceux qui se sont opposés, à titre individuel, au totalitarisme et aux crimes contre l'humanité;

1. unterstützt den von führenden Bürgerinnen und Bürgern verfassten Aufruf zur Einführung eines Europäischen Gedenktags für die Gerechten, um am 6. März jener Menschen zu gedenken, die mit ihrem persönlichen Verantwortungsbewusstsein Verbrechen gegen die Menschlichkeit und totalitäre Systeme herausgefordert haben;




D'autres ont cherché : alliage à mémoire     antémémoire     cellule immunocompétente     cellule immunologiquement compétente     cellule mémoire     cellule à mémoire     cellule à mémoire immunologique     circuit intégré     composant de mémoire     composant électronique     immunocyte     lieu de mémoire     lymphocyte à mémoire     lymphocyte à vie longue     matériau à mémoire de forme     microprocesseur     mémoire cache     mémoire collective     mémoire culturelle     mémoire d'accès rapide     mémoire dynamique syn mémoire à circulation     mémoire entrelacée syn entrelacement mémoire     mémoire fixe     mémoire historique     mémoire inaltérable     mémoire morte     mémoire morte syn rom     mémoire populaire     mémoire publique     mémoire sociale     mémoire à ferrites     mémoire à lecture exclusivement non-programmable     mémoire à lecture seule     mémoire à noyau magnétique     mémoire à tores     mémoire à tores de ferrite     mémoire à tores magnétiques     ou imbrication mémoire     ou mémoire rom     ou mémoire circulante     ou mémoire fixe     ou mémoire inaltérable     ou mémoire à défilement     ou mémoire à lecture seule     ou mémoire à propagation     puce électronique     semi-conducteur     souvenir collectif     transistor     tube électronique     Mémoire     


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Mémoire ->

Date index: 2023-05-30
w