Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord EUR-OPA Risques majeurs
O-phthaldialdéhyde
OOPA
OPA
OPE
Offre publique d'achat
Offre publique d'échange
Ordonnance sur les OPA

Übersetzung für "OPA " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance de la Commission des OPA du 21 août 2008 sur les offres publiques d'acquisition | Ordonnance sur les OPA [ OOPA ]

Verordnung der Übernahmekommission vom 21. August 2008 über öffentliche Kaufangebote | Übernahmeverordnung [ UEV ]


Ordonnance de la Commission des OPA du 21 juillet 1997 sur les offres publiques d'acquisition | Ordonnance sur les OPA [ OOPA ]

Verordnung der Übernahmekommission vom 21. Juli 1997 über öffentliche Kaufangebote | Übernahmeverordnung-UEK [ UEV-UEK ]


offre purement spéculative (ex.: La Commission de la CE a adopté une proposition de directive sur les offres publiques d'achat [OPA] qui, dans la perspective du grand marché à l'horizon 92, vise à définir les règles du jeu en la matière afin d'assurer plus de transparence à des opérations souvent peu claires. Par cette directive, la Commission tend également à mettre un terme aux offres purement spéculatives, tout en encourageant les OPA constructives. [Die EG-Kommission hat den Regierungen der zwoelf Mitgl iedstaaten jetzt eine gemeinsame Regelung fuer oeffentliche Uebernahmeangebote vorgeschlagen. Die geplante EG-Richtlinie soll im Hin ...[+++]

Angebot (-> reinspekulatives Angebot)


Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)

Erweitertes Teilabkommen über Massnahmen zur Vorbeugung, zum Schutz und zur Organisierung von Hilfe gegen grössere Natur- und Technologierisiken | offenes Teilabkommen EUR-OPA über größere Technologierisiken


Ordonnance de la Commission des OPA du 21 juillet 1997 sur les offres publiques d'acquisition; Ordonnance sur les OPA | OOPA [Abbr.]

Verordnung der Übernahmekommission vom 21.Juli 1997 über öffentliche Kaufangebote; Übernahmeverordnung-UEK | UEV-UEK [Abbr.]


offre publique d'achat [ offre publique d'échange | OPA | OPE ]

öffentliches Übernahmeangebot [ öffentliches Umtauschangebot | Übernahmeangebot ]


o-phthaldialdéhyde | OPA [Abbr.]

o-Phthaldialdehyd | OPA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive concernant les offres publiques d'achat (OPA) devrait être adoptée rapidement.

Die Übernahmerichtlinie (OPA-Richtlinie) sollte unverzüglich verabschiedet werden.


Un accord politique a été trouvé sur la proposition de directive relative aux OPA.

Über den Vorschlag zur Übernahmerichtlinie wurde politische Einigung erzielt.


17. estime qu'une révision de la directive européenne sur les OPA est nécessaire pour que l'Europe se dote des moyens de s'opposer à des projets qui pourraient se révéler néfastes pour son tissu industriel et commercial; considère que l'Union doit pouvoir s'opposer à des OPA émanant d'entreprises non socialement responsables et/ou ne respectant pas des critères de bonne gouvernance, ainsi qu'à des OPA envisagées dans des activités jugées stratégiques par l'Union et ses États membres;

17. ist der Ansicht, dass die EU-Richtlinie über öffentliche Übernahmeangebote überarbeitet werden muss, damit der EU Mittel an die Hand gegeben werden, mit denen sie sich Projekten widersetzen kann, die sich für ihr Wirtschafts- und Handelsgefüge als abträglich erweisen könnten; vertritt die Auffassung, dass die Union die Möglichkeit haben sollte, sich Übernahmeangeboten von Unternehmen zu widersetzen, die nicht sozial verantwortlich handeln und/oder nicht die Grundsätze der verantwortungsvollen Unternehmensführung einhalten, und auch Übernahmeangeboten in Sektoren entgegenzuwirken, denen die Union und ihre Mitgliedstaaten strategische ...[+++]


105. estime qu'une révision de la directive européenne sur les OPA est nécessaire pour que l'Europe se dote des moyens de s'opposer à des projets qui pourraient se révéler néfastes - en termes industriels, économiques et sociaux - à la cohésion sociale et à la stabilité du marché intérieur; considère que l'Union doit pouvoir s'opposer à des OPA émanant d'entreprises non socialement responsables et/ou ne respectant pas des critères de bonne gouvernance, ainsi qu'à des OPA envisagées dans des activités jugées stratégiques par les États membres, en conformité avec les engagements internationaux pris par l'Union européenne;

105. ist der Ansicht, dass die europäische Richtlinie betreffend öffentliche Übernahmeangebote überarbeitet werden muss, damit der EU Mittel an die Hand gegeben werden, mit denen sie sich Projekten widersetzen kann, die sich in unternehmerischer, wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht als abträglich für den sozialen Zusammenhalt und die Stabilität des Binnenmarktes erweisen könnten; ist der Auffassung, dass die Union die Möglichkeit haben sollte, sich Übernahmeangeboten von Firmen zu widersetzen, die nicht sozial verantwortlich handeln und/oder nicht die Grundsätze der verantwortlichen Unternehmensführung einhalten, und in Einklang mit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
105. estime qu'une révision de la directive européenne sur les OPA est nécessaire pour que l'Europe se dote des moyens de s'opposer à des projets qui pourraient se révéler néfastes - en termes industriels, économiques et sociaux - à la cohésion sociale et à la stabilité du marché intérieur; considère que l'Union doit pouvoir s'opposer à des OPA émanant d'entreprises non socialement responsables et/ou ne respectant pas des critères de bonne gouvernance, ainsi qu'à des OPA envisagées dans des activités jugées stratégiques par les États membres, en conformité avec les engagements internationaux pris par l'Union européenne;

105. ist der Ansicht, dass die europäische Richtlinie betreffend öffentliche Übernahmeangebote überarbeitet werden muss, damit der EU Mittel an die Hand gegeben werden, mit denen sie sich Projekten widersetzen kann, die sich in unternehmerischer, wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht als abträglich für den sozialen Zusammenhalt und die Stabilität des Binnenmarktes erweisen könnten; ist der Auffassung, dass die Union die Möglichkeit haben sollte, sich Übernahmeangeboten von Firmen zu widersetzen, die nicht sozial verantwortlich handeln und/oder nicht die Grundsätze der verantwortlichen Unternehmensführung einhalten, und in Einklang mit ...[+++]


J’espère que, si cette disposition - qui, je le rappelle, n’est pas une directive sur les OPA - devait être adoptée demain par le Parlement, elle générerait une concurrence réelle entre les systèmes juridiques et aurait pour conséquence que les systèmes où les OPA sont pénalisées et entravées paieront à travers le "vote avec les pieds" des investisseurs internationaux.

Es bleibt zu wünschen, dass dieser Akt – der, ich wiederhole es, keine Übernahmerichtlinie ist -, sofern er morgen vom Parlament angenommen werden sollte, einen realen Wettbewerb zwischen den Rechtssystemen auszulösen und dazu beizutragen vermag, dass jene Systeme, in denen öffentliche Übernahmeangebote benachteiligt und behindert werden, durch die so genannte „Abstimmung mit den Füßen“ der internationalen Investoren dafür bezahlen.


– l’insertion d’une clause en vertu de laquelle les États membres seraient libres, dans le respect du droit communautaire et de leurs obligations internationales, de s’opposer aux OPA lancées par des sociétés de pays tiers, à condition qu’ils apportent la preuve qu’une société européenne ne serait pas autorisée, dans des circonstances et à des conditions comparables, à lancer une OPA sur une compagnie enregistrée dans le pays d’inscription de l’offrant.

- eine Bestimmung, nach der die Mitgliedstaaten die dem EG-Recht und den jeweiligen internationalen Verpflichtungen unterliegen, die Möglichkeit haben, sich gegen Übernahmeangebote von Gesellschaften aus einem Drittland zu stellen, wenn sie belegen können, dass eine europäische Gesellschaft nicht das Recht hätte, unter vergleichbaren Bedingungen und Voraussetzungen eine im Land des Sitzes der bietenden Gesellschaft ein Übernahmeangebot zu machen und eine Übernahme durchzuführen.


L'adoption de la directive sur les offres publiques d'achat (OPA) et sur la société européenne (SE) devrait assurer la protection des actions minoritaires et une organisation plus rationnelle des structures juridiques des sociétés dans le marché unique.

Die Verabschiedung der Richtlinien zu Übernahmeangeboten und des Statuts der Europäischen Gesellschaft (SE) dürfte den Schutz von Minderheitsbeteiligungen und straffere gesellschaftsrechtliche Strukturen im Binnenmarkt gewährleisten.


Le septième rapport (PDF) relève que des avancées notables ont été réalisées dans l'intégration du secteur notamment en ce qui concerne les services d'investissement, l'adéquation des fonds propres des banques et des entreprises d'investissement, la compensation et le règlement, la nouvelle proposition sur les OPA, les prospectus, les fonds de retraite, les conglomérats financiers et les abus de marché.

Dem siebenten Bericht (PDF) zufolge sind in folgenden Bereichen beachtliche Fortschritte erzielt worden: integrierter Finanzsektor, insbesondere was die Wertpapierdienstleistungen betrifft; Eigenkapitalrahmen für Banken und Wertpapierhäuser; Clearing und Abrechnung; neuer Vorschlag für Richtlinien über Übernahmeangebote, Börsenprospekte, Pensionsfonds sowie Finanzkonglomerate und Marktmissbrauch.


Le texte regrette l'abandon du projet concernant les OPA après douze années de négociations et note que la Commission va présenter une nouvelle proposition sur ce sujet.

Ausdrücklich bedauert wird, dass der Vorschlag für eine Übernahme-Richtlinie nach zwölfjährigen Verhandlungen aufgegeben wurde; gleichzeitig wird aber darauf hingewiesen, dass die Kommission einen neuen Vorschlag zu diesem Thema vorlegen wird.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

OPA ->

Date index: 2022-05-28
w