Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulation aérienne
Circulation de navigation intérieure
Circulation et environnement
Circulation et environnement
Circulation fluviale
LOCN
Liaison fluviale
Navigation aérienne
OCRN
Office Régulateur de la Navigation Intérieure
Office de la circulation et de la navigation
Office de la circulation et de la navigation de l'armée
Office de la circulation routière et de la navigation
Police de la circulation
Police de la circulation
Police de la circulation et de la navigation
Trafic aérien
Transport fluvial
Transport par voie navigable

Übersetzung für "Office de la circulation et de la navigation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Office de la circulation et de la navigation de l'armée

Strassenverkehrs- und Schifffahrtsamt Armee


Loi du 7 mai 1996 sur l'Office de la circulation et de la navigation | LOCN [Abbr.]

Gesetz vom 7.Mai 1996 über das Amt für Strassenverkehr und Schifffahrt | ASSG [Abbr.]


Police de la circulation (1) | Office de la circulation et de la navigation (2) | Circulation et environnement (3)

Verkehrspolizei (1) | Verkehrsabteilung (2) | Abteilung Verkehrs- und Bereitschaftspolizei (3) | Verkehrs- und Einsatzpolizei (4) | Hauptabteilung Verkehrssicherheit (5) | Verkehr und Umwelt (6) | Amt für Strassenverkehr und Schifffahrt (7) [ VBP ]


Loi du 7 mai 1996 sur l'Office de la circulation et de la navigation [ LOCN ]

Gesetz vom 7. Mai 1996 über das Amt für Strassenverkehr und Schifffahrt [ ASSG ]


Office de la circulation routière et de la navigation | OCRN [Abbr.]

Straßenverkehrs- und Schiffahrtsamt | SVSA | SVSA [Abbr.]


Circulation et environnement | Police de la circulation | Police de la circulation et de la navigation

Abteilung Verkehrs-und Bereitschaftspolizei | Verkehr und Umwelt | Verkehrsabteilung | Verkehrspolizei | Verkehrs-und Schifffahrtspolizei | VBP [Abbr.]


respecter une réglementation relative à la circulation sur les voies navigables intérieures

Verkehrsregeln für Binnenwasserstraßen einhalten


transport par voie navigable [ circulation de navigation intérieure | circulation fluviale | liaison fluviale | transport fluvial ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


circulation aérienne [ navigation aérienne | trafic aérien ]

Luftverkehr


Office Régulateur de la Navigation Intérieure

Amt für Binnenschifffahrtsregulierung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Les États membres veillent, au moyen de leurs cadres d'action nationaux, à ce qu'un nombre approprié de points de ravitaillement en GNL soient mis en place dans leurs ports intérieurs pour permettre la circulation des bateaux de navigation intérieure ou des navires de mer propulsés au GNL sur l'ensemble du réseau central du RTE-T au plus tard le 31 décembre 2030.

(2) Die Mitgliedstaaten stellen durch ihre nationalen Strategierahmen sicher, dass bis 31. Dezember 2030 in Binnenhäfen eine angemessene Anzahl an LNG-Tankstellen eingerichtet wird, damit LNG-Binnenschiffe oder LNG-Seeschiffe im gesamten TEN-V-Kernnetz verkehren können.


1. Les États membres veillent, au moyen de leurs cadres d'action nationaux, à ce qu'un nombre approprié de points de ravitaillement en GNL soient mis en place dans leurs ports maritimes pour permettre la circulation des bateaux de navigation intérieure ou des navires de mer propulsés au GNL sur l'ensemble du réseau central du RTE-T au plus tard le 31 décembre 2025.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen durch ihre nationalen Strategierahmen sicher, dass bis 31. Dezember 2025 in Seehäfen eine angemessene Anzahl an LNG-Tankstellen eingerichtet wird, damit LNG-Binnenschiffe oder LNG-Seeschiffe im gesamten TEN-V-Kernnetz verkehren können.


En Italie, le montant du dédommagement à verser au titre des préjudices extrapatrimoniaux subis par les victimes d’accidents de la circulation routière ou de navigation est déterminé selon un régime spécifique.

In Italien bestimmt sich der Entschädigungsbetrag, der für Nichtvermögensschäden zu zahlen ist, die Opfern von Unfällen im Straßenverkehr oder im Wasserstraßenverkehr entstanden sind, nach einer Sonderregelung.


Art. 25. Dans l'article 41 du même Code, modifié par la loi du 10 février 1981, les mots « à l'Office de la circulation routière » sont remplacés par les mots « au service qui l'a délivré ».

Art. 25 - In Artikel 41 desselben Gesetzbuches, abgeändert durch das Gesetz vom 10. Februar 1981, wird die Wortfolge " dem Straßenverkehrsamt" durch " der ausstellenden Dienststelle" ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 15. Dans l'article 58bis, alinéa 1, 1, du même arrêté royal, modifié par l'arrêté royal du 14 avril 1993, les mots « matricule de l'Office de la circulation routière » sont remplacés par les mots « de la Direction générale Transport routier et Sécurité routière ».

Art. 15 - In Artikel 58bis, Abs. 1, 1, desselben Königlichen Erlasses, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 14. April 1993, werden die Wörter " Verzeichnis des Straßenverkehramtes" durch die Wörter " Verzeichnis der Generaldirektion Straßenverkehr und Verkehrssicherheit" ersetzt.


C'est dans un souci de simplification administrative et de limitation des coûts que le législateur a décidé de faire coïncider la taxe de mise en circulation avec l'immatriculation du véhicule (Doc. parl., Sénat, 1991-1992, n° 329/2, p. 19), la perception de la taxe se faisant « en grande partie de manière informatisée, sur la base des données informatiques transmises par la DIV (Office de la circulation routière) » (Doc. parl., Ch ...[+++]

Im Sinne der administrativen Vereinfachung sowie der Kostensenkung hat der Gesetzgeber beschlossen, die Verkehrszulassungssteuer mit der Anmeldung des Fahrzeugs zusammenzulegen (Parl. Dok., Senat, 1991-1992, Nr. 329/2, S. 19), wobei die Erhebung der Steuer « überwiegend informatisiert ist und auf der Grundlage der durch die Verkehrszulassungsstelle übermittelten Dateien erfolgt » (Parl. Dok., Kammer, 1991-1992, Nr. 466/6, S. 45).


Cette licence se fonde sur une harmonisation des formations dispensées aux contrôleurs de la circulation aérienne stagiaires et aux contrôleurs de la circulation aérienne qui exercent leurs fonctions, sous la responsabilité de fournisseurs de services de navigation aérienne offrant leurs services pour la circulation aérienne générale.

Die vorgeschlagene Lizenz beruht auf einer harmonisierten Ausbildung für Bewerber um eine Auszubildendenlizenz und für Fluglotsen, die von Flugsicherungsorganisationen beschäftigt werden, die ihre Dienste hauptsächlich für den allgemeinen Flugverkehrs erbringen.


Selon l'opération notifiée à la Commission le 11 novembre dernier, Toll Collect sera également en mesure de proposer des applications télématiques à haute valeur ajoutée: information en temps réel sur les flux de circulation, aide à la navigation et messagerie entre les sociétés de transport et leurs chauffeurs.

In ihrer Anmeldung vom 11 November 2002, geben die Parteien an, dass Toll Collect auch telematische Mehrwertdienste anbieten wird, wie beispielsweise zeitgleiche Verkehrsflussanalyse, Wegweisungshilfen oder Datenübertragung zwischen Speditionsunternehmen und den LKW-Führern.


La licence communautaire se fonde sur une harmonisation des formations dispensées aux demandeurs d’une licence de contrôleur de la circulation aérienne stagiaire et aux contrôleurs de la circulation aérienne qui exercent leurs fonctions sous la responsabilité de fournisseurs de services de navigation aérienne offrant leurs services essentiellement pour la circulation aérienne générale.

Die Gemeinschaftszulassung beruht auf einer harmonisierten Ausbildung für auszubildende Fluglotsen und Fluglotsen, die ihre Tätigkeit unter der Verantwortung von Flugsicherungsorganisationen ausüben, die ihre Dienste hauptsächlich für Luftfahrzeugbewegungen im Rahmen des allgemeinen Flugverkehrs erbringen.


La licence communautaire se fonde sur une harmonisation des formations dispensées aux demandeurs d’une licence de contrôleur de la circulation aérienne stagiaire et aux contrôleurs de la circulation aérienne qui exercent leurs fonctions, sous la responsabilité de fournisseurs de services de navigation aérienne offrant leurs services essentiellement pour la circulation aérienne générale.

Die Gemeinschaftszulassung beruht auf einer harmonisierten Ausbildung für auszubildende Fluglotsen und Fluglotsen, die ihre Tätigkeit unter der Verantwortung von Flugsicherungsorganisationen ausüben, die ihre Dienste hauptsächlich für Luftfahrzeugbewegungen im Rahmen des allgemeinen Flugverkehrs erbringen.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Office de la circulation et de la navigation ->

Date index: 2022-10-22
w