Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment cuisiné
Aliment préparé
Aliment prêt à consommer
Aliment prêt-à-servir
Confectionner des plats préparés
Faire flamber les plats
Laminé
Mettre au point des plats flambés
Plat
Plat cuisiné
Plat préparé
Plat surgelé
Plat à boudins
Plat à bourrelets
Produit convenience
Produit laminé
Produit plat
Préparation alimentaire
Préparer des plats flambés
Préparer des plats préparés
Préparer des plats prêts à déguster
Préparer des plats surgelés
Réaliser des plats flambés
Soudure bout à bout à plat
Soudure en bout à plat
Soudure à plat
Traiteur
Tuyau tissé à plat
Tuyau à tissage plat

Übersetzung für "Plat " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


plat [ laminé | produit laminé ]

Platte [ Walzwerkerzeugnis ]


plat à boudins | plat à bourrelets

Wulstflachprofil | Wulstflachstahl


mettre au point des plats flambés | réaliser des plats flambés | faire flamber les plats | préparer des plats flambés

Essen flambieren | flambierte Gerichte vorbereiten | flambierte Gerichte zubereiten | Gerichte flambieren


confectionner des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | confectionner des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats | préparer des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | préparer des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats

Eier- und Milchspeisen zubereiten | Eier und Milchprodukte für die Verwendung in einem Gericht vorbereiten | mit Eiern und Milchprodukten kochen


préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés

fertige Speisen zubereiten | Fertiggerichte aufwärmen | Fertiggerichte zubereiten | gefrorene Gerichte aufwärmen


soudure à plat | soudure bout à bout à plat | soudure en bout à plat

Stumpfnaht in waagerechter Position | Stumpfnaht in W-Position | waagerechte Stumpfnaht


tuyau à tissage plat | tuyau tissé à plat

flachgewebter Schlauch


aliment préparé [ aliment cuisiné | plat cuisiné | plat surgelé | préparation alimentaire | traiteur ]

verzehrfertiges Lebensmittel [ Fertiggericht | Fertigmahlzeit | küchenfertiges Lebensmittel | Lebensmittelzubereitung | tiefgefrorenes Fertiggericht ]


aliment prêt-à-servir | aliment prêt à consommer | plat cuisiné | plat préparé | produit convenience

Convenience Food | Fertiggericht | Fertigprodukt | vorgefertigte Lebensmittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Règlement d'exécution (UE) 2017/1795 de la Commission du 5 octobre 2017 instituant un droit antidumping définitif sur les importations de certains produits plats laminés à chaud en fer, en aciers non alliés ou en autres aciers alliés, originaires du Brésil, d'Iran, de Russie et d'Ukraine et clôturant l'enquête sur les importations de certains produits plats laminés à chaud en fer, en aciers non alliés ou en autres aciers alliés, originaires de Serbie (JO L 258 du 6.10.2017, p. 24).

Durchführungsverordnung (EU) 2017/1795 der Kommission vom 5. Oktober 2017 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter warmgewalzter Flacherzeugnisse aus Eisen, nicht legiertem Stahl oder anderem legiertem Stahl mit Ursprung in Brasilien, Iran, Russland und der Ukraine und zur Einstellung der Untersuchung betreffend die Einfuhren bestimmter warmgewalzter Flacherzeugnisse aus Eisen, nicht legiertem Stahl oder anderem legiertem Stahl mit Ursprung in Serbien (ABl. L 258 vom 6.10.2017, S. 24).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0351 - EN - Décision d'exécution (UE) 2018/351 de la Commission du 8 mars 2018 portant rejet des engagements offerts dans le cadre de la procédure antidumping concernant les importations de certains produits plats laminés à chaud en fer, en aciers non alliés ou en autres aciers alliés, originaires du Brésil, d'Iran, de Russie et d'Ukraine // DÉCISION D'EXÉCUTION (UE) 2018/351 DE LA COMMISSION // du 8 mars 2018 // portant rejet des engagements offerts dans le cadre de la procédure antidumping concernant les importations de certains produits ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0351 - EN - Durchführungsbeschluss (EU) 2018/351 der Kommission vom 8. März 2018 zur Ablehnung von Verpflichtungsangeboten im Zusammenhang mit dem Antidumpingverfahren betreffend die Einfuhren bestimmter warmgewalzter Flacherzeugnisse aus Eisen, nicht legiertem Stahl oder anderem legiertem Stahl mit Ursprung in Brasilien, Iran, Russland und der Ukraine // DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (EU) 2018/351 DER KOMMISSION // vom 8. März 2018


Par le règlement d'exécution (UE) 2017/1795 , la Commission européenne (ci-après la «Commission») a institué un droit antidumping définitif sur les importations de certains produits plats laminés à chaud (ci-après les «PLC») en fer, en aciers non alliés ou en autres aciers alliés, originaires du Brésil, d'Iran, de Russie et d'Ukraine et clôturé l'enquête sur les importations de certains produits plats laminés à chaud en fer, en aciers non alliés ou en autres aciers alliés, originaires de Serbie (ci-après le «règlement définitif»).

Mit ihrer Durchführungsverordnung (EU) 2017/1795 (im Folgenden „endgültige Verordnung“) führte die Europäische Kommission (im Folgenden „Kommission“) einen endgültigen Antidumpingzoll ein auf die Einfuhren bestimmter warmgewalzter Flacherzeugnisse aus Eisen, nicht legiertem Stahl oder anderem legiertem Stahl mit Ursprung in Brasilien, Iran, Russland und der Ukraine; gleichzeitig stellte sie die Untersuchung betreffend die Einfuhren bestimmter warmgewalzter Flacherzeugnisse aus Eisen, nicht legiertem Stahl oder anderem legiertem Stahl mit Ursprung in Serbien ein.


L'enquête initiale menée sur le marché par la Commission a soulevé plusieurs questions concernant en particulier la conjugaison de l'offre d'ArcelorMittal et de celle d'Ilva pour ce qui est de certains produits plats en acier au carbone, à savoir les produits plats en acier au carbone laminés à froid et à chaud et galvanisés.

Eine erste Marktuntersuchung der Kommission gab Anlass zu verschiedenen Bedenken, insbesondere hinsichtlich der Kombinierung des Angebots von ArcelorMittal und Ilva auf dem Markt für Kohlenstoffflachstahlerzeugnisse, und zwar warm oder kalt gewalzte und galvanisierte Kohlenstoffflachstahlprodukte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plateforme permet aussi à ces utilisateurs de publier leurs propres plats. Commander des plats y est facile grâce à des fonctionnalités comme la possibilité de «suivre» un cuisinier (c'est-à-dire que vous appréciez ses plats et services et que vous souhaitez être informé lorsqu'il publie un nouveau plat), de critiquer des plats et des cuisiniers et de demander des plats que vous aimeriez goûter.

Das Bestellen der Gerichte ist denkbar einfach. Sie können einem Koch „folgen“ (d. h., sie mögen seine Gerichte und seinen Service und werden benachrichtigt, sobald er ein neues Angebot veröffentlicht), aber auch Gerichte und Köche bewerten oder bestimmte Gerichte anfragen, die sie gern kosten würden.


rails, traverses, selles et éclisses, poutrelles, profilés lourds et barres de 80 mm et plus, palplanches, barres et profilés de moins de 80 mm et plats de moins de 150 mm, fil machine, ronds et carrés pour tubes, feuillards et bandes laminées à chaud (y compris les bandes à tubes), tôles laminées à chaud de moins de 3 mm (non revêtues et revêtues), plaques et tôles d'une épaisseur de 3 mm et plus, larges plats de 150 mm et plus, à l'exception des moulages d'acier, des pièces de forge et des produits obtenus à partir de poudres.

Schienen, Schwellen, Unterlagsplatten und Laschen, Träger, schwere Formeisen und Stabeisen von 80 mm und mehr, Stab- und Profileisen unter 80 mm sowie Flacheisen unter 150 mm, Walzdraht, Röhrenrundstahl und Röhrenvierkantstahl, warmgewalztes Bandeisen (einschließlich der Streifen zur Röhrenherstellung), warmgewalzte Bleche (mit oder ohne Überzug), Grob- und Mittelbleche von 3 mm Stärke und mehr, Universaleisen von 150 mm und mehr; mit Ausnahme von Draht und Drahtprodukten, Blankstahl und Grauguss.


Des régimes de certification volontaire des vitrages isolants en verre plat sont déjà mis en oeuvre dans tous les États membres de l'Union européenne à l'exception de l'Allemagne (qui possède un régime de certification obligatoire), avec des résultats satisfaisants tant en termes de qualité des produits que pour ce qui est de la politique de conservation de l'énergie.

Freiwillige Zertifizierungssysteme für Flachisolierglas werden bereits in allen Mitgliedstaaten (mit Ausnahme Deutschlands, wo die Zertifizierung obligatorisch ist) angewandt.


La directive 89/106/CEE du Conseil (produits de construction) prévoit que la Commission devrait choisir la procédure la moins onéreuse compatible avec les impératifs de sécurité aux fins de la réglementation des procédures d'attestation pour le verre plat.

Nach der Richtlinie 89/106/EWG des Rates (Bauprodukterichtlinie) ist die Kommission gehalten, bei der Festlegung der Konformitätsbescheinigungsverfahren für Flachglas dem am wenigsten aufwendigen Verfahren, das mit den Sicherheitsanforderungen vereinbar ist, den Vorzug zu geben.


La Commission des Communautés européennes a adopté aujourd'hui des procédures pour l'attestation de la conformité des vitrages isolants en verre plat aux normes européennes du secteur de la construction.

Die Europäische Kommission hat heute Verfahren für die Bescheinigung der Konformität von Flachisolierglas mit europäischen Normen für die Bauindustrie festgelegt.


Les parts combinées de Thyssen/Krupp dans l'approvisionnement du marché communautaire des produits plats non revêtus se situent à quelques 13 %; pour les produits plats revêtus, elles se situent entre environ 12 % du marché pour les tôles fines à froid à revêtement organique et environ 30 % du marché des tôles fines à froid revêtues par électrolyse.

Der gemeinsame Anteil von Thyssen/Krupp im Markt für unbeschichtete Flacherzeugnisse liegt bei etwa 13 % und in den Märkten für beschichtete Flacherzeugnisse zwischen 12 % und 30 %.


w