Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment prêt à consommer
Aliment prêt-à-servir
Laminé
Plat
Plat cuisiné
Plat préparé
Produit convenience
Produit laminé
Produit non plat
Produit plat
Produits plats
Produits plats revêtus

Übersetzung für "Produits plats revêtus " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE








confectionner des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | confectionner des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats | préparer des plats avec des produits laitiers et des produits à base d’œuf | préparer des produits laitiers et des produits à base d’œufs à utiliser dans des plats

Eier- und Milchspeisen zubereiten | Eier und Milchprodukte für die Verwendung in einem Gericht vorbereiten | mit Eiern und Milchprodukten kochen


plat [ laminé | produit laminé ]

Platte [ Walzwerkerzeugnis ]


aliment prêt-à-servir | aliment prêt à consommer | plat cuisiné | plat préparé | produit convenience

Convenience Food | Fertiggericht | Fertigprodukt | vorgefertigte Lebensmittel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
produits plats laminés en fer ou en aciers non alliés, de toutes largeurs, laminés à froid, non plaqués ni revêtus, simplement laminés à froid, enroulés ou non, de toutes épaisseurs, magnétiques,

Elektrobleche aus Eisen oder nicht legiertem Stahl beliebiger Breite, kaltgewalzt, weder plattiert noch überzogen, nur kaltgewalzt, auch in Rollen (Coils), beliebiger Dicke,


produits plats laminés en fer ou en aciers non alliés, de toutes largeurs, laminés à froid, non plaqués ni revêtus, enroulés, d'une épaisseur inférieure à 0,35 mm, recuits (appelés «plaques noires»);

Schwarzbleche aus Eisen oder nicht legiertem Stahl jeglicher Breite, kaltgewalzt, weder plattiert noch überzogen, in Rollen (Coils), mit einer Dicke von weniger als 0,35 mm, geglüht,


Le produit concerné couvre donc certains produits ARO, à savoir les produits laminés plats en aciers non alliés et alliés (hors aciers inoxydables) qui sont peints, vernis ou revêtus de matières plastiques sur une face au moins, à l'exclusion des "panneaux sandwich" du type utilisé pour des applications de construction et composés de deux tôles métalliques extérieures enserrant une âme centrale constituée d'un matériau stabilisant et isolant, ainsi qu'à l'exclusion des pro ...[+++]

Bei der betroffenen Ware handelt es sich somit um bestimmte OBS mit Ursprung in der Volksrepublik China (im Folgenden "betroffene Ware"), nämlich flachgewalzte Erzeugnisse aus legierten und nicht legierten Stählen (außer nicht rostendem Stahl), die auf mindestens einer Seite mit Farbe versehen, lackiert oder mit Kunststoff überzogen sind, ausgenommen sogenannte Sandwichpaneele für Bauzwecke, die aus zwei metallischen Deckschichten und einem Verbundkern aus wärmedämmendem Material bestehen, und ausgenommen Erzeugnisse mit einer Zinkstaubdeckschicht, bei denen die hochzinkhaltige Farbe einen Zinkanteil von mindestens 70 GHT hat, und ausgen ...[+++]


Produits plats laminés à froid, en acier, non revêtus, d’une largeur inférieure à 600 mm

Kalt gewalzte Flacherzeugnisse aus Stahl, nicht überzogen, mit einer Breite von weniger als 600 mm


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Produits plats laminés à froid, en acier, plaqués ou revêtus, d’une largeur inférieure à 600 mm

Kalt gewalzte Flacherzeugnisse aus Stahl, plattiert oder überzogen, mit einer Breite von weniger als 600 mm


Le dernier épisode de cette guerre a eu lieu lorsque NUCOR a décidé, au début de l'année, de tuer dans l'œuf les augmentations de prix annoncées par les usines intégrées pour les produits plats revêtus, laminés à chaud et laminés à froid.

Die jüngste Episode in diesem Konkurrenzkampf begann, als NUCOR beschloss, den von den integrierten Hüttenwerken zu Beginn dieses Jahres angekündigten Preiserhöhungen für warmgewalzte, kaltgewalzte und beschichte Flacherzeugnisse den Garaus zu machen.


Les parts combinées de Thyssen/Krupp dans l'approvisionnement du marché communautaire des produits plats non revêtus se situent à quelques 13 %; pour les produits plats revêtus, elles se situent entre environ 12 % du marché pour les tôles fines à froid à revêtement organique et environ 30 % du marché des tôles fines à froid revêtues par électrolyse.

Der gemeinsame Anteil von Thyssen/Krupp im Markt für unbeschichtete Flacherzeugnisse liegt bei etwa 13 % und in den Märkten für beschichtete Flacherzeugnisse zwischen 12 % und 30 %.


d) Produits finis à chaud en fer, en acier ordinaire ou en acier spécial (produits revêtus ou non revêtus, à l'exclusion des moulages d'acier, des pièces de forge et des produits obtenus à partir de poudres) tels que rails, palplanches, profilés, barres, fils machine, plaques et larges plats, bandes et tôles, et ronds et carrés pour tubes

d) Walzwerksfertigerzeugnisse aus Eisen, Stahl oder Edelstahl (beschichtete oder unbeschichtete Erzeugnisse, nicht eingeschlossen Stahlformguss, Schmiedestücke und pulvermetallurgische Erzeugnisse), z. B. Schienen, Spundbohlen, Profile, Stab- und Profileisen, Walzdraht und Breitflachstähle, Bänder und Bleche sowie Röhrenrundstahl und Röhrenvierkantstahl;


(6) EKO Stahl GmbH (ci-après dénommée «EKO») produit de l'acier ordinaire et allié (à l'exclusion de l'acier inoxydable) qu'elle transforme en des produits plats laminés à chaud, à froid et revêtus.

(6) Die EKO Stahl Gmbh (nachstehend EKO) produziert Massenstahl und legierten Stahl (außer nichtrostenden Stahl), den sie zu warm- oder kaltgewalzten, beschichteten Flacherzeugnissen verarbeitet.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Produits plats revêtus ->

Date index: 2021-08-28
w