Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RAEC
Régime d'asile européen commun
Système européen commun d'asile

Übersetzung für "RAEC " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
régime d'asile européen commun | système européen commun d'asile | RAEC [Abbr.]

Gemeinsames Europäisches Asylsystem | GEAS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans sa communication du 6 avril 2016, la Commission considérait la nécessité d’assurer une plus grande convergence dans le système d’asile comme un des éléments importants pour améliorer le fonctionnement du régime d'asile européen commun (RAEC).

In ihrer Mitteilung vom 6. April 2016 erwog die Kommission die Notwendigkeit, als wichtigen Beitrag zur Verbesserung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems größere Konvergenz im Asylsystem zu schaffen.


Questions-réponses: réforme du régime d’asile européen commun (RAEC) // Bruxelles, le 4 mai 2016

Fragen & Antworten: Reform des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems // Brüssel, 4. Mai 2016


L’EASO deviendra une agence à part entière, qui sera chargée de faciliter et d’améliorer le fonctionnement du RAEC.

Das EASO wird in eine vollwertige Agentur umgewandelt, die für die Vereinfachung und Verbesserung der Funktionsweise des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems zuständig ist.


L’Agence sera également chargée d’assurer une plus grande convergence dans l’évaluation des demandes de protection internationale sur tout le territoire de l’Union, de renforcer la coopération pratique et l’échange d’informations entre les États membres, de promouvoir le droit et les normes opérationnelles de l’Union visant à faciliter le respect des obligations de suivi en matière d'asile du RAEC, ainsi que de fournir une assistance opérationnelle et technique accrue.

Die Agentur wird auch damit beauftragt, für größere Konvergenz bei der Beurteilung von Anträgen auf internationalen Schutz in der gesamten Union zu sorgen, die praktische Kooperation und den Informationsaustausch zwischen Mitgliedstaaten zu verbessern und gesetzliche Normen und operative Standards der Union im Bereich Asyl zu fördern, indem sie die Einhaltung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems überwacht und verstärkte operative und technische Unterstützung bietet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque le bon fonctionnement du système de Dublin est essentiel pour le RAEC, ses principes et son fonctionnement devraient être révisés à mesure que d’autres composants du RAEC et des outils de solidarité de l’Union sont créés.

Da ein gut funktionierendes Dublin-System für das GEAS von großer Bedeutung ist, sollten seine Grundlagen und seine Funktionsweise im Zuge des Aufbaus anderer Instrumente des GEAS und der Solidarität der Union überprüft werden.


Puisque le bon fonctionnement du système de Dublin est essentiel pour le RAEC, ses principes et son fonctionnement devraient être révisés à mesure que d’autres composants du RAEC et des outils de solidarité de l’Union sont créés.

Da ein gut funktionierendes Dublin-System für das GEAS von großer Bedeutung ist, sollten seine Grundlagen und seine Funktionsweise im Zuge des Aufbaus anderer Instrumente des GEAS und der Solidarität der Union überprüft werden.


Par ailleurs, il rappelle que la mise en place, d'ici à 2012, d'un régime d'asile européen commun (RAEC) reste un objectif prioritaire de l'Union.

Ferner weist der Europäische Rat darauf hin, dass es für die Union ein zentrales politisches Ziel bleibt, bis 2012 ein Gemeinsames Europäisches Asylsystem (GEAS) zu schaffen.


Le BEAA sera un instrument important dans l'élaboration et la mise en œuvre du RAEC et devrait contribuer au renforcement de toutes les formes de coopération concrète entre les États membres.

Das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO) wird ein wichtiges Instrument für die Entwicklung und Umsetzung des GEAS bilden und sollte zur Verstärkung aller Formen der praktischen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten beitragen.


S'il est vrai que le RAEC devrait être fondé sur des normes élevées en matière de protection, il convient également d'accorder toute l'attention voulue à des procédures équitables et efficaces permettant de prévenir les abus.

Das Gemeinsame Europäische Asylsystem (GEAS) sollte auf hohen Schutzstandards beruhen; gleichzeitig sollte aber auch fairen und wirksamen Verfahren, mit denen Missbrauch verhindert werden kann, angemessene Aufmerksamkeit gelten.


Afin de parvenir à davantage d'harmonisation, la création du RAEC devrait rester un objectif prioritaire pour l'Union.

Damit eine größere Harmonisierung erreicht wird, sollte die Schaffung eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems (GEAS) weiter ein zentrales politisches Ziel der Union bleiben.




Andere haben gesucht : régime d'asile européen commun     système européen commun d'asile     RAEC     


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

RAEC ->

Date index: 2021-01-16
w