Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qui dirige
Responsable de l'administration des ventes
Responsable de la gestion administrative des ventes
Responsable de la gestion des ventes

Traduction de «Responsable de la gestion administrative des ventes » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsable de la gestion administrative des ventes | responsable de la gestion des ventes | responsable de l'administration des ventes

Mitarbeiter Verkaufsabwicklung | Mitarbeiterin Bestellabwicklung | Mitarbeiter Kundenservice | Mitarbeiter Verkaufsabwicklung/Mitarbeiterin Verkaufsabwicklung


qui est responsable (p.ex. de la bonne marche d'une affaire) | qui est compétent (p.ex. pour l'établissement d'un projet) | qui dirige (p.ex. la réalisation d'un plan) | qui assure la gestion, l'administration, la gérance (p.ex. d'un groupe de travail) | qui est responsable de la coordination (p.ex. d'une étude) | de sa propre compétence (p.ex. réalisation d'un projet par un collaborateur)

Federfuehrend


Mesures de maîtrise des coûts dans la LAMal. Mesures et marge de manoeuvre des organes responsables de la Confédération. Synthèse de l'Organe parlementaire de contrôle de l'administration à l'attention de la Commission de gestion du Conseil des Etats du 30 novembre 2001

Kostendämpfungsmassnahmen im Krankenversicherungsgesetz. Massnahmen und Handlungsspielräume der Träger des Bundes. Synthese der Parlamentarischen Verwaltungskontrollstelle zuhanden der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates vom 30. November 2001
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Le bureau central de liaison est responsable de la gestion des données relatives à la coopération administrative dans le domaine fiscal concernant la Belgique qui sont reprises sur le site Internet du CIRCABC.

Art. 6 - Das zentrale Verbindungsbüro ist verantwortlich für die Verwaltung der Daten in Zusammenhang mit der Verwaltungszusammenarbeit im Bereich Steuerwesen für Belgien, die auf der Internetseite des CIRCABC aufgeführt sind.


Art. 6. L'article 287 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 287. L'évaluation fait l'objet d'une des mentions suivantes : 1° « favorable » : lorsque les missions de gestion et les objectifs stratégiques et opérationnels contenus dans la lettre de mission et dans le contrat d'administration ou le contrat d'objectifs dont le manda ...[+++]

Art. 6 - Artikel 287 desselben Erlasses wird durch Folgendes ersetzt: "Art. 287 - Die Bewertung ist Gegenstand eines der nachstehenden Vermerke: 1° "günstig": Wenn die Verwaltungsaufgaben und die strategischen und operativen Ziele, die in der Aufgabenbeschreibung und in dem Verwaltungsvertrag oder in dem Zielsetzungsvertrag, für welchen der Mandatsträger verantwortlich, mitverantwortlich ist oder zu welchem er beiträgt, aber in letztgenanntem Fall nur was seinen Beitrag betrifft, enthalten sind, entweder ausreichend und innerhalb der vorgesehenen Fristen quantitativ und qualitativ erreicht wurden oder nicht ausreichend bzw. nicht innerha ...[+++]


Les services de la Commission[2] sont responsables de la gestion des ressources opérationnelles et administratives qui leur sont allouées pour mettre en œuvre les politiques de l'UE ou pour contribuer au bon fonctionnement des institutions de l'Union de manière efficiente et en réduisant autant que possible la charge administrative.

Die Kommissionsdienststellen[2] sind für die Verwaltung der Betriebs- und Verwaltungsressourcen verantwortlich, die ihnen für die Umsetzung der EU-Politik oder für die Unterstützung eines reibungslosen Funktionierens der EU-Einrichtungen zugewiesen werden.


Lorsque les déchets d'équipements électriques et électroniques ménagers collectés conformément à l'alinéa précédent sont gérés dans le cadre d'un marché public passé par les personnes morales de droit public responsables de la gestion des déchets ménagers, il rembourse le coût réel et complet de gestion des déchets résultant dudit marché, frais de gestion administrative inclus. ...[+++]

Wenn die gemäss dem vorigen Absatz gesammelten häuslichen elektrischen und elektronischen Altgeräte im Rahmen eines durch für die Bewirtschaftung häuslicher Abfälle verantwortliche juristische Personen öffentlichen Rechts vergebenen öffentlichen Auftrags bewirtschaftet werden, zahlt er den tatsächlichen und vollständigen Preis für die Bewirtschaftung der Abfälle, der sich aus diesem Auftrag ergibt, einschliesslich der Verwaltungskosten zurück.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque ces mêmes déchets sont traités, avec son accord, dans le cadre d'un marché public passé par les personnes morales responsables de la gestion des déchets ménagers, l'obligataire de reprise rembourse aux personnes morales de droit public le coût réel et complet dudit marché, frais de gestion administrative inclus, au prorata des quantités mises sur le marché en Région wallonne, et sans excéder la quantité maximale collectable ...[+++]

Wenn diese Abfälle mit seinem Einverständnis im Rahmen eines öffentlichen Auftrags behandelt werden, der von den für die Bewirtschaftung von Haushaltsmüll verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Rechts vergeben wird, zahlt der Rücknahmepflichtige den juristischen Personen öffentlichen Rechts den tatsächlichen und vollständigen Preis dieses Auftrags, einschliesslich der Verwaltungskosten, zurück, dies im Verhältnis zu den in der Wallonischen Region vermarkteten Mengen ...[+++]


du réseau de services télématiques transeuropéens sécurisés entre administrations («s-TESTA») qui offre un réseau crypté, virtuel et privé (vis.stesta.eu) affecté aux données du VIS et aux communications entre États membres, conformément à la législation communautaire relative au VIS, et entre les États membres et l’autorité responsable de la gestion opérationnelle du CS-VIS.

das Netz für gesicherte transeuropäische Telematikdienste für Behörden (nachstehend „sTESTA“ genannt), ein verschlüsseltes virtuelles privates Netz (vis.stesta.eu) ausschließlich für den Austausch von VIS-Daten und für die Kommunikation zwischen Mitgliedstaaten gemäß den für das VIS geltenden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft sowie zwischen Mitgliedstaaten und der für das Betriebsmanagement des CS-VIS verantwortlichen Einrichtung.


Dans la mesure du possible, ce conseil d'administration devrait être constitué des chefs opérationnels des services nationaux responsables de la gestion des garde-frontières, ou de leurs représentants.

Der Verwaltungsrat sollte sich soweit möglich aus den Einsatzleitern der für den Grenzschutz zuständigen nationalen Behörden oder deren Vertretern zusammensetzen.


22) «acheteur unique»: toute personne morale qui, dans le réseau dans lequel elle est établie, est responsable de la gestion unifiée du système de transport et/ou de l'achat et de la vente centralisés de l'électricité;

22". Alleinabnehmer" eine juristische Person, die in dem System, in dem sie eingerichtet ist, für den einheitlichen Betrieb des Übertragungssystems und/oder die zentralisierte Abnahme und den zentralisierten Verkauf der Elektrizität verantwortlich ist;


Le directeur est responsable de sa gestion devant le conseil d’administration. Il est le représentant légal d’Europol.

Der Direktor ist dem Verwaltungsrat über seine Amtsführung rechenschaftspflichtig. Er ist der gesetzliche Vertreter von Europol.


Il est responsable de la gestion du personnel et de l'administration, ainsi que de la préparation et de l’exécution du budget.

Er ist für die Leitung des Personals und der Verwaltung sowie für die Vorbereitung und Ausführung des Haushaltsplans verantwortlich.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Responsable de la gestion administrative des ventes ->

Date index: 2023-05-03
w