Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliéné
Assistant social en santé mentale
Débile mental
Détecter des troubles de la santé mentale
Handicapé mental
Hygiène mentale
Intervenant en services de soutien en santé mentale
Intervenante en services de soutien en santé mentale
Malade mental
Politique de la santé
Politique sanitaire
Protection de la santé
RFSM
Réseau fribourgeois de santé mentale
Réseau fribourgeois de soins en santé mentale
Santé
Santé mentale
Santé mentale ambulatoire
Service ambulant d'hygiëne mentale
Travailleur social en hygiène mentale
Travailleuse sociale en hygiène mentale

Traduction de «Santé mentale » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
santé mentale [ hygiène mentale ]

psychische Gesundheit [ Psychohygiene ]


santé mentale ambulatoire | service ambulant d'hygiëne mentale

ambulante Hilfe auf dem Gebiet der Sozialhygiene


intervenant en services de soutien en santé mentale | intervenant en services de soutien en santé mentale/intervenante en services de soutien en santé mentale | intervenante en services de soutien en santé mentale

Fachkraft für psychische Gesundheit | Sozialbetreuer psychische Gesundheit | Sozialbetreuer psychische Gesundheit/Sozialbetreuerin psychische Gesundheit | Sozialbetreuerin psychische Gesundheit


assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale

Sozialarbeiter im Arbeitsfeld Psychiatrie | Sozialarbeiterin im Arbeitsfeld Psychiatrie | Sozialarbeiter im Bereich Psychische Gesundheit/Sozialarbeiterin im Bereich Psychische Gesundheit | Sozialarbeiterin im Bereich Psychische Gesundheit


Livre vert - Améliorer la santé mentale de la population. Vers une stratégie sur la santé mentale pour l’Union européenne

Grünbuch - Die psychische Gesundheit der Bevölkerung verbessern –Entwicklung einer Strategie für die Förderung der psychischen Gesundheit in der Europäischen Union


hygiène mentale | santé mentale

psychische Gesundheitsfürsorge


détecter des troubles de la santé mentale

Probleme der psychischen Gesundheit erkennen


Réseau fribourgeois de santé mentale (1) | Réseau fribourgeois de soins en santé mentale (2) [ RFSM (1) | RFSM (2) ]

Freiburger Netzwerk für psychische Gesundheit (1) | Freiburger Netz für die Pflege im Bereich psychische Gesundheit (2) [ FNPG (3) | FPN (4) ]


politique de la santé [ politique sanitaire | protection de la santé | santé ]

Gesundheitspolitik [ Gesundheitsschutz ]


handicapé mental [ aliéné | débile mental | malade mental ]

geistig Behinderter [ Geistesgestörter | Geisteskranker ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[xxvi] Mental Health Promotion of Adolescents and Young People (2000-2001) ( [http ...]

[xxvi] Aus dem Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung kofinanzierte Projekte: Mental Health Europe - Santé Mentale Europe, Mental Health Promotion of Adolescents and Young People (2000-2001), [http ...]


Une contribution horizontale pourrait consister à rassembler des informations et des connaissances sur le statut de la santé mentale dans l’Union européenne, sur les déterminants de la santé mentale et sur les moyens de venir à bout de la mauvaise santé mentale.

Eine sinnvolle horizontale Maßnahme der Kommission bestünde darin, Informationen und Wissen zusammenzutragen über den Stand der psychischen Gesundheit in der EU, über die Determinanten der psychischen Gesundheit und die Möglichkeiten der Bekämpfung psychischer Erkrankungen.


La préservation de la santé mentale et la prévention de la mauvaise santé mentale touchent aux déterminants particuliers, familiaux, communautaires et sociaux de la santé mentale et passent par un renforcement des facteurs de protection (par exemple, la capacité d’adaptation) et la réduction des facteurs de risque[xxv] (annexe 7).

Die Förderung der psychischen Gesundheit und die Prävention psychischer Erkrankungen setzen an beim Einzelnen, in der Familie, in der Gemeinschaft und bei den sozialen Determinanten der psychischen Gesundheit. Im Wesentlichen geht es hierbei darum, die Schutzfaktoren zu stärken (z. B. die Widerstandsfähigkeit) und Risikofaktoren abzubauen[xxv] (Anhang 7).


[vii] Tel que confirmé par Mental Health Economics European Network , projet cofinancé par le Programme communautaire de promotion de la santé (1997-2002) et réalisé par Mental Health Europe-Santé Mentale Europe (2001-2003) ( [http ...]

[vii] Wie vom „Mental Health Economics European Network” bestätigt, wird das einschlägige Projekt aus dem Gemeinschaftsprogramm zur Gesundheitsförderung (1997-2002) kofinanziert und von „Mental Health Europe-Santé Mentale Europe“ (2001-2003) durchgeführt. [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le prolongement de la vaste consultation publique[29] organisée sur la base du livre vert d'octobre 2005 intitulé «Améliorer la santé mentale de la population: vers une stratégie sur la santé mentale pour l'Union européenne»[30], la Commission a annoncé, lors de la réunion de décembre 2007 du Conseil EPSCO, l'organisation d'une conférence de haut niveau sur la santé mentale ayant pour but l'établissement d'un pacte européen pour la santé mentale.

Im Anschluss an die ausführliche öffentliche Anhörung[29] auf der Grundlage des Grünbuchs „Die psychische Gesundheit der Bevölkerung verbessern – Entwicklung einer Strategie für die Förderung der psychischen Gesundheit in der Europäischen Union“[30] vom Oktober 2005 kündigte die Kommission auf der Tagung des Rates für Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz im Dezember 2007 die Veranstaltung einer Konferenz auf hoher Ebene zur psychischen Gesundheit mit dem Ziel an, einen europäischen Pakt für psychische Gesundheit zu schließen.


Art. 9. L'article 46 du décret du 17 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016 est modifié comme suit : « Le Ministre de la Santé et de l'Action sociale est autorisé à octroyer des subventions au travers du budget l'Agence wallonne de la Santé, de la Protection sociale, du Handicap et des Familles, dans les limites des articles de base dévolus à la gestion ministérielle, pour des actions visant le domaine de la Santé et du Bien-être et portant sur : Subventions au « centre de recherche de la Défense sociale » du centre Hospitalier « Les Marronniers ». Subventions pour recherches, études et actions dans le domaine de la santé et de la santé mentale ...[+++]

Art. 9 - Artikel 46 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "Der Minister für Gesundheit und soziale Maßnahmen wird im Rahmen der der ministeriellen Führung gewidmeten Basisartikel dazu ermächtigt, Zuschüsse im Rahmen des Haushaltsplans der "Agence wallonne de la Santé, de la Protection sociale, du Handicap et des Familles" für Aktionen im Bereich der Gesundheit und des Wohlbefindens zu finanzieren, die Folgendes betreffen: Zuschüsse an das "Forschungszentrum für soziale Verteidigung" des Krankenhauses "Les Marr ...[+++]


Subvention d'investissement dans le domaine de la santé, de la santé mentale, de la toxicomanie et des circuits de soins. Subventions en matière de maladies scolaires.

Investitionszulagen für Gesundheit, Geistesgesundheit, Drogensucht und Pflegenetze. Zuschüsse im Bereich der Schulkrankheiten.


Subventions aux organismes d'étude, d'expérimentation et d'actions en santé mentale et en toxicomanie et en circuit de soins.

Zuschüsse an Einrichtungen für Studien, Versuche und Aktionen im Bereich der Geistesgesundheit, der Drogensucht und der Pflegenetze.


Subventions d'équipement et d'aménagement des Services de santé mentale relevant du secteur privé et du secteur public.

Zuschüsse an die Geistesgesundheitsdienste vom privaten und öffentlichen Sektor für ihre Ausrüstung und Einrichtung.


L'hospitalisation dans un établissement psychiatrique prévue par la loi précitée du 26 juin 1990 est autorisée, à défaut de tout autre traitement approprié, lorsque l'état du malade mental le requiert, soit qu'il mette gravement en péril sa santé et sa sécurité, soit qu'il constitue une menace grave pour la vie ou l'intégrité d'autrui.

Die Aufnahme in eine psychiatrische Einrichtung, die im vorerwähnten Gesetz vom 26. Juni 1990 vorgesehen ist, ist in Ermangelung irgendeiner anderen geeigneten Behandlung erlaubt, wenn der Zustand des Geisteskranken es erfordert, entweder weil seine Gesundheit und seine Sicherheit ernsthaft gefährdet sind oder weil er eine ernsthafte Bedrohung für das Leben oder die Unversehrtheit anderer darstellt.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Santé mentale ->

Date index: 2024-03-08
w