Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur communal
Administrateur communal adjoint
Administratrice communale
Administratrice communale
Administratrice communale adjointe
Administratrice communale adjointe
Association bernoise des secrétaires communaux
Association des secrétaires communaux bernois
Chancelier communal
Chancelier municipal
Chancelière communale
Chancelière communale
Chancelière municipale
Personnel de secrétariat
SCCB
Secrétaire
Secrétaire adjoint municipal
Secrétaire adjointe municipale
Secrétaire adjointe municipale
Secrétaire communal
Secrétaire communal adjoint
Secrétaire communal remplaçant
Secrétaire communale
Secrétaire communale
Secrétaire communale adjointe
Secrétaire communale adjointe
Secrétaire communale remplaçante
Secrétaire communale remplaçante
Secrétaire d'État
Secrétaire de direction
Secrétaire de ville
Secrétaire du conseil de ville
Secrétaire facturier
Secrétaire facturière
Secrétaire général adjoint du conseil administratif
Secrétaire général de ministère
Secrétaire général du conseil administratif
Secrétaire générale adjointe du conseil administratif
Secrétaire générale du conseil administratif
Secrétaire générale du conseil administratif
Secrétaire municipal
Secrétaire municipale
Secrétaire municipale
Secrétaires communales et communaux bernois
Sous-secrétaire d'État
Vice-chancelier communal
Vice-chancelière communale
Vice-chancelière communale

Übersetzung für "Secrétaire communale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
secrétaire communale remplaçante (1) | secrétaire communale adjointe (1) | secrétaire générale adjointe du conseil administratif (2) | administratrice communale adjointe (3) | vice-chancelière communale (4) | secrétaire adjointe municipale (5)

Gemeindeschreiberstellvertreterin (1) | Stellvertreterin der Gemeindeschreiberin (2) | Gemeindeverwalterstellvertreterin (3) | Stellvertretende Gemeindeschreiberin (4) | Stellvertretende Gemeindeverwalterin (4) | Gemeindeschreiber-Substitutin (5) | Stellvertreterin der Gemeinderatsschreiberin (6) | Stellvertretende Gemeinderatsschreiberin (7)


secrétaire communale (1) | secrétaire municipale (2) | secrétaire générale du conseil administratif (3) | administratrice communale (4) | chancelière communale (5)

Gemeindeschreiberin (1) | Gemeindeverwalterin (2) | Bezirkssekretärin (3) | Gemeindekanzlistin (4) | Gemeinderatsschreiberin (5)


administrateur communal adjoint | administratrice communale adjointe | secrétaire adjoint municipal | secrétaire adjointe municipale | secrétaire communal adjoint | secrétaire communal remplaçant | secrétaire communale adjointe | secrétaire communale remplaçante | secrétaire général adjoint du conseil administratif | secrétaire générale adjointe du conseil administratif | vice-chancelier communal | vice-chancelière communale

Gemeindeschreiberstellvertreter | Gemeindeschreiberstellvertreterin | Gemeindeschreiber-Substitut | Gemeindeschreiber-Substitutin | Gemeindeverwalterstellvertreter | Gemeindeverwalterstellvertreterin | Stellvertretende Gemeinderatsschreiberin | Stellvertretende Gemeindeschreiberin | Stellvertretende Gemeindeverwalterin | Stellvertretender Gemeinderatsschreiber | Stellvertretender Gemeindeschreiber | Stellvertretender Gemeindeverwalter | Stellvertreter des Gemeinderatsschreibers | Stellvertreter des Gemeindeschreibers | Stellvertreterin der Gemeinderatsschreiberin | Stellvertreterin der Gemeindeschreiberin


administrateur communal | administratrice communale | chancelier communal | chancelière communale | secrétaire communal | secrétaire communale | secrétaire général du conseil administratif | secrétaire générale du conseil administratif | secrétaire municipal | secrétaire municipale

Bezirkssekretär | Bezirkssekretärin | Gemeindekanzlist | Gemeindekanzlistin | Gemeinderatsschreiber | Gemeinderatsschreiberin | Gemeindeschreiber | Gemeindeschreiberin | Gemeindeverwalter | Gemeindeverwalterin


chancelier communal | chancelier municipal | chancelière communale | chancelière municipale | secrétaire communal | secrétaire communale | secrétaire de ville | secrétaire du conseil de ville | secrétaire général du conseil administratif | secrétaire générale du conseil administratif | secrétaire municipal | secrétaire municipale

Gemeindeschreiber | Gemeindeschreiberin | Stadtschreiber | Stadtschreiberin


Secrétaires communales et secrétaires communaux bernois | SCCB | Association bernoise des secrétaires communaux | Association des secrétaires communaux bernois | Association des secrétaires communaux du canton de Berne | Secrétaires communales et communaux bernois

Bernische Gemeindeschreiberinnen und Gemeindeschreiber | Gemeindeschreiberverband | Verband Bernischer Gemeindeschreiber | BGG | BEGG


secrétaire facturier | secrétaire facturier/secrétaire facturière | secrétaire facturière

Buchhaltungsfachkraft | Fakturist | Fakturist/Fakturistin | Fakturistin


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

Parteimitarbeiter | PR-MitarbeiterIn | Parteimitarbeiter/Parteimitarbeiterin | Parteimitarbeiterin


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

Staatssekretär | Staatssekretär/Staatssekretärin | Staatssekretärin


personnel de secrétariat [ secrétaire | secrétaire de direction ]

Sekretariatspersonal [ Direktionsassistent | Direktionssekretär | Sekretär ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils sont composés des secrétaires généraux des autres ministères concernés par les interventions du Fonds de cohésion, des représentants de la Commission (Fonds de cohésion et autres directions et directions générales concernées), des représentants de la BEI, des représentants des ministères grecs, des représentants des associations communales, ainsi que des maires en leur qualité de maîtres d'ouvrage.

Weitere Ausschussmitglieder sind die Generalsekretäre der übrigen von den Interventionen des Kohäsionsfonds betroffenen Ministerien, die Vertreter der Kommission (Kohäsionsfonds und die übrigen beteiligten Direktionen und Generaldirektionen der Kommission), Vertreter der EIB, Vertreter der griechischen Ministerien, Vertreter der Gemeindeverbände sowie Bürgermeister in ihrer Funktion als Bauherren.


Ils sont inscrits dans un procès-verbal signé par le président et le secrétaire de la Commission communale.

Sie werden in einem Protokoll festgehalten, das durch den Vorsitzenden und den Sekretär des Kommunalausschusses unterschrieben wird.


Un arrêté royal du 22 novembre 2013 nomme Chevalier de l'Ordre de Léopold Mme Michelle Leroy, secrétaire communale à la commune d'Aywaille.

Durch Königlichen Erlass vom 22. November 2013 wird Frau Michelle Leroy, Gemeindesekretärin bei der Gemeinde Aywaille, zum Ritter des Leopoldordens ernannt.


Mme Martine Eloye, secrétaire communale à la commune de Dison;

Frau Martine Eloye, Gemeindesekretärin der Gemeinde Dison;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Michelle Leroy, secrétaire communale, commune d'Aywaille.

Frau Michelle Leroy, Gemeindesekretärin bei der Gemeinde Aywaille.


M. Jean-Claude Collin, secrétaire communale à la commune de Somme-Leuze;

- wird Herr Jean-Claude Collin, Gemeindesekretär bei der Gemeinde Somme-Leuze, zum Ritter des Leopold-II-Ordens ernannt;


Mme Michelle Maldague, secrétaire communale à la commune de Bièvre;

Frau Michelle Maldague, Gemeindesekretär bei der Gemeinde Bièvre;


46. note que, pour le poste 2026 ("Sécurité et surveillance des immeubles" ), un montant de 35 321 916 EUR a été budgétisé, qui représente une augmentation de 9,9 % par rapport au montant prévu dans le budget 2006, ce qui s'explique principalement par une augmentation du nombre des immeubles; considère que le fait que le Parlement est installé à Bruxelles est, à bien des égards, avantageux pour cette ville; demande donc au Secrétaire général de prendre des dispositions pour obtenir que l'État belge et les autorités communales de la région de Bru ...[+++]

46. stellt fest, dass für Posten 2026 ("Sicherheit und Bewachung der Gebäude") 35 321 916 EUR veranschlagt wurden, was einen Anstieg von 9,9 % gegenüber dem im Haushaltsplan 2006 vorgesehenen Betrag bedeutet, was hauptsächlich auf die gestiegene Zahl der Gebäude zurückzuführen ist; vertritt die Ansicht, dass die Ansiedlung des Parlaments in Brüssel für diese Stadt in vielerlei Hinsicht von Vorteil ist; fordert den Generalsekretär daher auf, Schritte zu unternehmen, um sicherzustellen, dass der belgische Staat und die Behörden der Stadtregion Brüssel sich stärker für die Gewährleistung der Sicherheit der Mitglieder, des Personals und an ...[+++]


44. note que, pour le poste 2026 ("Sécurité et surveillance des immeubles"), on a budgétisé un montant de 35 321 916 euros, qui représente une augmentation de 9,9% par rapport au montant prévu dans le budget 2006, ce qui s'explique principalement par une augmentation du nombre des immeubles; considère que le fait que le Parlement européen est installé à Bruxelles est, à bien des égards, avantageux pour cette ville; demande donc au Secrétaire général de prendre des dispositions pour obtenir que l'État belge et les autorités communales de la zone de Bruxe ...[+++]

44. stellt fest, dass für Posten 2026 („Sicherheit und Bewachung der Gebäude“) 35 321 916 Euro veranschlagt wurden, was einen Anstieg von 9,9 % gegenüber dem im Haushaltsplan 2006 vorgesehenen Betrag bedeutet, was hauptsächlich auf die gestiegene Zahl der Gebäude zurückzuführen ist; vertritt die Ansicht, dass die Ansiedlung des Europäischen Parlaments in Brüssel für diese Stadt in vielerlei Hinsicht von Vorteil ist; fordert den Generalsekretär daher auf, Schritte zu unternehmen, um sicherzustellen, dass der belgische Staat und die Behörden der Stadtregion Brüssel sich stärker für die Gewährleistung der Sicherheit der Mitglieder, des Pe ...[+++]


46. note que, pour le poste 2026 ("Sécurité et surveillance des immeubles" ), un montant de 35 321 916 EUR a été budgétisé, qui représente une augmentation de 9,9 % par rapport au montant prévu dans le budget 2006, ce qui s'explique principalement par une augmentation du nombre des immeubles; considère que le fait que le Parlement est installé à Bruxelles est, à bien des égards, avantageux pour cette ville; demande donc au Secrétaire général de prendre des dispositions pour obtenir que l'État belge et les autorités communales de la région de Bru ...[+++]

46. stellt fest, dass für Posten 2026 ("Sicherheit und Bewachung der Gebäude") 35 321 916 EUR veranschlagt wurden, was einen Anstieg von 9,9 % gegenüber dem im Haushaltsplan 2006 vorgesehenen Betrag bedeutet, was hauptsächlich auf die gestiegene Zahl der Gebäude zurückzuführen ist; vertritt die Ansicht, dass die Ansiedlung des Parlaments in Brüssel für diese Stadt in vielerlei Hinsicht von Vorteil ist; fordert den Generalsekretär daher auf, Schritte zu unternehmen, um sicherzustellen, dass der belgische Staat und die Behörden der Stadtregion Brüssel sich stärker für die Gewährleistung der Sicherheit der Mitglieder, des Personals und an ...[+++]


w