Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sociologie appliquée aux sciences paramédicales

Traduction de «Sociologie appliquée aux sciences paramédicales » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociologie appliquée aux sciences paramédicales

auf Heilhilfsberufe angewandte Sozialwissenschaften


sciences physiques appliquées aux pratiques paramédicales

auf ärztliche Hilfsberufe angewandte Naturwissenschaften


examen spécial d'admission aux études universitaires de 1er cycle en sciences appliquées

Besondere Aufnahmeprüfung für angewandte Wissenschaften (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 26. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder une subvention aux établissements secondaires techniques, aux établissements d'enseignement délivrant le diplôme d'Ingénieur industriel et aux Facultés universitaires de Sciences appliquées qui acquièrent des systèmes photovoltaïques (matériel de démonstration et/ou matériel pédagogique).

Art. 26 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, den Einrichtungen des sekundären technischen Unterrichts, den Unterrichtseinrichtungen, die das Diplom eines Industrieingenieurs erteilen, und den "Facultés universitaires de Sciences appliquées" (Universitären Fakultäten für angewandte Wissenschaft), die photovoltaische Systeme (Material zu Vorführungs- und/oder pädagogischen Zwecken) anschaffen, einen Zuschuss zu erteilen.


Art. 26. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder une subvention aux établissements secondaires techniques, aux établissements d'enseignement délivrant le diplôme d'Ingénieur industriel et aux Facultés universitaires de Sciences appliquées qui acquièrent des systèmes photovoltaïques (matériel de démonstration et/ou matériel pédagogique).

Art. 26 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, den Einrichtungen des sekundären technischen Unterrichts, den Unterrichtseinrichtungen, die das Diplom eines Industrieingenieurs erteilen, und den Universitären Fakultäten für angewandte Wissenschaft ("Facultés universitaires de Sciences appliquées"), die photovoltaische Systeme (Material zu Vorführungs- und/oder pädagogischen Zwecken) anschaffen, einen Zuschuss zu erteilen.


Art. 28. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder une subvention aux établissements secondaires techniques, aux établissements d'enseignement délivrant le diplôme d'Ingénieur industriel et aux Facultés universitaires de Sciences appliquées qui acquièrent des systèmes photovoltaïques (matériel de démonstration et/ou matériel pédagogique).

Art. 28 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, den Einrichtungen des sekundären technischen Unterrichts, den Unterrichtseinrichtungen, die das Diplom eines Industrieingenieurs erteilen, und den " Facultés universitaires de Sciences appliquées" (Universitären Fakultäten für angewandte Wissenschaft), die photovoltaische Systeme (Material zu Vorführungs- und/oder pädagogischen Zwecken) anschaffen, einen Zuschuss zu erteilen.


Art. 27. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder une subvention aux établissements secondaires techniques, aux établissements d'enseignement délivrant le diplôme d'Ingénieur industriel et aux Facultés universitaires de Sciences appliquées qui acquièrent des systèmes photovoltaïques (matériel de démonstration et/ou matériel pédagogique).

Art. 27 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, den Einrichtungen des sekundären technischen Unterrichts, den Unterrichtseinrichtungen, die das Diplom eines Industrieingenieurs erteilen, und den " Facultés universitaires de Sciences appliquées" (Universitären Fakultäten für angewandte Wissenschaft), die photovoltaische Systeme (Material zu Vorführungs- und/oder pädagogischen Zwecken) anschaffen, einen Zuschuss zu erteilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 32. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder une subvention aux établissements secondaires techniques, aux établissements d'enseignement délivrant le diplôme d'Ingénieur industriel et aux Facultés universitaires de Sciences appliquées qui acquièrent des systèmes photovoltaïques (matériel de démonstration et/ou matériel pédagogique).

Art. 32 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, den Einrichtungen des sekundären technischen Unterrichts, den Unterrichtseinrichtungen, die das Diplom eines Industrieingenieurs erteilen, und den " Facultés universitaires de Sciences appliquées" (Universitären Fakultäten für angewandte Wissenschaft), die photovoltaische Systeme (Material zu Vorführungs- und/oder pädagogischen Zwecken) anschaffen, einen Zuschuss zu erteilen.


Art. 28. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder une subvention aux établissements secondaires techniques, aux établissements d'enseignement délivrant le diplôme d'Ingénieur industriel et aux Facultés universitaires de Sciences appliquées qui acquièrent des systèmes photovoltaïques (matériel de démonstration et/ou matériel pédagogique).

Art. 28 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, den Einrichtungen des sekundären technischen Unterrichts, den Unterrichtseinrichtungen, die das Diplom eines Industrieingenieurs erteilen, und den " Facultés universitaires de Sciences appliquées" (Universitären Fakultäten für angewandte Wissenschaft), die photovoltaische Systeme (Material zu Vorführungs- und/oder pädagogischen Zwecken) anschaffen, einen Zuschuss zu erteilen.


Il résulte de l'article 5 de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales que les personnes habilitées à accomplir des prestations de biologie clinique (visées à l'article 3, § 1, 3°, précité) sont les médecins, les pharmaciens et les licenciés en sciences chimiques.

Aus Artikel 5 des königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Heilkunst, der Krankenpflege, der Heilhilfsberufe und über die medizinischen Kommissionen geht hervor, dass die zur Ausführung von Leistungen der klinischen Biologie ermächtigten Personen (im Sinne des vorerwähnten Artikels 3 § 1 Nr. 3) Ärzte, Apotheker und Lizentiate der chemischen Wissenschaft sind.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Sociologie appliquée aux sciences paramédicales ->

Date index: 2023-12-09
w