Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioéconomie
Développement durable
Développement durable du milieu bâti
Développement soutenable
Développement urbain durable
Développement viable
PEI-AGRI
Partenariat européen d'innovation agricole
Politique de développement
SDD
Stratégie pour le développement durable
Stratégies de développement durable
Urbanisation durable
écodéveloppement

Übersetzung für "Stratégie pour le développement durable " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
stratégie pour le développement durable

Nachhaltigkeitsstrategie


stratégie de l'Union européenne en faveur du développement durable | stratégie pour le développement durable | SDD [Abbr.]

EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung | Strategie der Europäischen Union für nachhaltige Entwicklung


accord-cadre sur la stratégie nationale de développement durable

Rahmenabkommen über die nationale Strategie für eine nachhaltige Entwicklung


politique de développement | Stratégies de développement durable

Entwicklungspolitik


développement durable [ bioéconomie | développement soutenable | développement viable | écodéveloppement ]

dauerhafte Entwicklung [ Biowirtschaft | nachhaltige Entwicklung | ökologische Entwicklung | umweltgerechte Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung ]


partenariat européen d'innovation Productivité et développement durable de l'agriculture | partenariat européen d'innovation agricole | partenariat européen d'innovation pour la productivité et le développement durable de l'agriculture | PEI pour la productivité et le caractère durable de l'agriculture | PEI-AGRI [Abbr.]

EIP Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit | Europäische Innovationspartnerschaft Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit


stratégie de développement durable de l'Union européenne

Strategie der Europäischen Union für nachhaltige Entwicklung


Stratégie Le développement durable en Suisse du 9 avril 1997

Strategie Nachhaltige Entwicklung in der Schweiz vom 9. April 1997


développement durable du milieu bâti | développement urbain durable | urbanisation durable

nachhaltige Siedlungsentwicklung


Plan d'appui scientifique à une politique de développement durable

Plan für wissenschaftliche Unterstützung einer Politik der nachhaltigen Entwicklung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les plans et programmes pertinents, le rapport établira les liens avec la stratégie wallonne de développement durable (en ce compris avec les principes directeurs du développement durable qu'elle sous-tend, à savoir les principes d'efficience, de résilience et de suffisance), le plan air-climat-énergie, le plan Marshall, le plan wallon de développement rural, les plans de gestion par district hydrographique, les plans de gestion des risques d'ino ...[+++]

Unter den relevanten Plänen und Programmen wird der Bericht die Zusammenhänge mit der wallonischen Strategie für die nachhaltige Entwicklung (einschließlich der Leitlinien der nachhaltigen Entwicklung, die sie voraussetzt, nämlich die Grundsätze der Effizienz, Resilienz und Suffizienz), dem Plan Luft- Klima-Energie, dem Plan Marshall, dem wallonischen Programm für die ländliche Entwicklung, den Bewirtschaftungsplänen je Flussgebietseinheit, den Verwaltungsplänen des Risiko-Managements für die Hochwassergefahr, dem Wallonischen Abfallplan-Ressourcen, dem Investitionsplan 2013-2025 der NBEG bestimmen.


Considérant que le pôle « Environnement » rappelle les principes directeurs du développement durable tels que retenus dans la stratégie wallonne de développement durable, à savoir les principes d'efficience, de résilience et de suffisance; qu'il attend de l'auteur du rapport sur les incidences environnementales qu'il vérifie l'adéquation du schéma de développement du territoire avec ces principes;

In der Erwägung, dass das Ressort "Umwelt" an die in der wallonischen Strategie der nachhaltigen Entwicklung gewählten Leitgrundsätze der nachhaltigen Entwicklung, nämlich die Grundsätze der Effizienz, Resilienz und Suffizienz erinnert; dass es von dem Verfasser des Umweltverträglichkeitsbericht erwartet, dass er die Übereinstimmung des Raumentwicklungsschemas mit diesen Grundsätzen überprüft;


Art. 46. Dans l'article 3, 1°, alinéa 2, du décret du 27 juin 2013 relatif à la stratégie wallonne de développement durable, les mots "Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" et l'abrégé "CWEDD" sont remplacés par les mots « Pôle "Environnement" ».

Art. 46 - In Artikel 3 Ziffer 1 Absatz 2 des Dekrets vom 27. Juni 2013 über die wallonische Strategie für nachhaltige Entwicklung, wird die Wortfolge "Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" (Wallonischer Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung)" sowie die Abkürzung "CWEDD" durch die Wortfolge « Pool "Umwelt" » ersetzt.


Considérant que l'avis de la Cellule autonome d'avis en développement durable a été sollicité le 16 décembre 2013 et le 10 février 2014; qu'un avis n'a pu être remis dans le délai fixé conformément à l'article 11, alinéa 4, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 octobre 2013 portant exécution du décret du 27 juin 2013 relatif à la stratégie wallonne de développement durable en vue de la mise en place d'une cellule autonome d'avis en développement durable;

In der Erwägung, dass die autonome Begutachtungsstelle für die nachhaltige Entwicklung am 16. Dezember 2013 und am 10. Februar 2014 um ein Gutachten ersucht worden ist; dass kein Gutachten innerhalb der vorgesehenen Frist gemäß Artikel 11 Absatz 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. Oktober 2013 zur Ausführung des Dekrets vom 27. Juni 2013 über die wallonische Strategie für nachhaltige Entwicklung im Hinblick auf die Einsetzung einer autonomen Zelle zur Abgabe von Gutachten im Bereich der nachhaltigen Entwicklung abgegeben werden konnte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'élaboration et la mise en oeuvre de cette stratégie se basent sur un diagnostic partagé tel que visé à l'article 13, § 1 , alinéa 3, 3°, et s'inscrivent dans la démarche du développement durable au sens du décret du 27 juin 2013 relatif à la stratégie wallonne de développement durable.

Die Erarbeitung und die Führung dieser Strategie beruhen auf einer geteilten Diagnose im Sinne von Artikel 13, § 1, Absatz 3, 3° und entsprechen dem Konzept der nachhaltigen Entwicklung im Sinne des Dekrets vom 27. Juni 2013 über die wallonische Strategie für nachhaltige Entwicklung.


Vu l'absence d'avis remis dans les délais par la cellule autonome d'avis en développement durable conformément à l'article 11, alinéa 4, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 octobre 2013 portant exécution du décret du 27 juin 2013 relatif à la stratégie wallonne de développement durable en vue de la mise en place d'une cellule autonome d'avis en développement durable;

In der Erwägung, dass die autonome Zelle zur Abgabe von Gutachten im Bereich der nachhaltigen Entwicklung innerhalb der vorgesehenen Frist kein Gutachten eingereicht hat gemäß Artikel 11, Absatz 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. Oktober 2013 zur Ausführung des Dekrets vom 27. Juni 2013 über die wallonische Strategie für nachhaltige Entwicklung im Hinblick auf die Einsetzung einer autonomen Zelle zur Abgabe von Gutachten im Bereich der nachhaltigen Entwicklung;


Art. 8. L'avis repose sur un examen préalable de la prise en compte de l'objectif général de développement durable, la définition du développement durable telle que portée par le décret du 27 juin 2013 relatif à la stratégie wallonne de développement durable et les principes directeurs inscrits dans ce décret.

Art. 8 - Das Gutachten beruht auf einer vorherigen Prüfung der Berücksichtigung der allgemeinen Zielsetzung der nachhaltigen Entwicklung, der Definition der nachhaltigen Entwicklung auf der Grundlage des Dekrets vom 27. Juni 2013 über die wallonische Strategie für die nachhaltige Entwicklung und der in diesem Dekret festgelegten Leitlinien.


La stratégie européenne de développement durable doit enrichir les activités internationales concernant le développement durable et contribuer à la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement et du plan de mise en œuvre de Johannesbourg.

Die EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung sollte auch die internationalen Prozesse zur nachhaltigen Entwicklung beeinflussen und zu Fortschritten im Hinblick auf die Millenium-Entwicklungsziele und den Johannesburg-Implementierungsplan beitragen.


En 2001, une vaste stratégie pour le développement durable a été lancée par le Conseil européen de Göteborg et, en 2002, le Conseil européen de Barcelone a défini sa dimension extérieure, avant le Sommet mondial sur le développement durable de l’été 2002.

2001 beschloss der Europäische Rat in Göteborg eine umfassende Strategie der nachhaltigen Entwicklung und 2002 wurde deren Außendimension in Barcelona im Vorfeld des UN-Weltgipfels über nachhaltige Entwicklung im Sommer 2002 definiert.


Une série d'initiatives visent à mettre en œuvre la stratégie de développement durable, que ce soit au niveau communautaire, avec le sixième programme d'action pour l'environnement, qui est le principal instrument de réalisation des objectifs environnementaux de la stratégie de développement durable, aux niveaux national et local, avec l'adoption de stratégies nationales de développement durable ...[+++]

Eine Reihe von Initiativen sollen die Strategie für eine nachhaltige Entwicklung umsetzen. Auf Gemeinschaftsebene ist dies etwa das sechste Umweltaktionsprogramm, das wichtigste Instrument zur Verwirklichung der Umweltziele und der Strategie für nachhaltige Entwicklung, auf nationaler und lokaler Ebene sind dies Strategien für die nachhaltige Entwicklung und in der Privatwirtschaft die Erarbeitung freiwilliger Strategien zur Stärkung der sozialen und ökologischen Verantwortlichkeit.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Stratégie pour le développement durable ->

Date index: 2023-10-17
w