Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Achever
FCS
Facteur clé de succès
Facteur critique de succès
Faire son temps de...
Film à recettes record
Film à succès
Finir
Inaptitude à subir la détention
Incapacité de subir la détention
Incapacité de supporter l'incarcération
Mener à chef
Participation économique au succès de l'oeuvre
Passer
Probabilité de subir une nouvelle condamnation
Probabilité de subir une recondamnation
Purger
Risque de subir une nouvelle condamnation
Risque de subir une recondamnation
Réussir
Subir avec succès
Subir un examen
Subir une peine
Succès reproductif
à une école

Übersetzung für "Subir avec succès " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
passer (avec succès) (p.ex. un examen) | subir avec succès (p.ex. une épreuve) | réussir | achever (p.ex. ses études) | terminer (-> die Schule absolvieren: terminer ses études [à une école]) | finir | mener à chef | purger (p.ex. une peine) | faire son temps de... | accomplir (p.ex. son service militaire) (-> références des entrées ci-devant: Fichier français | Grand dictionnaire Larousse, 1994 | POTONNIER, 1982)

Absolvieren (abschliessen, erfolgreich beenden)


probabilité de subir une recondamnation | probabilité de subir une nouvelle condamnation | risque de subir une recondamnation | risque de subir une nouvelle condamnation

Wiederverurteilungswahrscheinlichkeit | Wiederverurteilungsrisiko


incapacité de subir la détention | incapacité de supporter l'incarcération | inaptitude à subir la détention

Hafterstehungsunfähigkeit


facteur clé de succès | facteur critique de succès | FCS

entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)


film à recettes record | film à succès

Kassenschlager | Schlager




participation économique au succès de l'oeuvre

wirtschaftliche Beteiligung am Erfolg des Werkes






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5) Tout projet impliquant l'utilisation de cellules souches embryonnaires humaines doit subir avec succès une évaluation scientifique au cours de laquelle des experts scientifiques indépendants déterminent s'il est nécessaire d'utiliser ces cellules souches pour atteindre les objectifs scientifiques fixés.

(5) Jedes Projekt, für das die Verwendung humaner embryonaler Stammzellen vorgeschlagen wird, muss eine wissenschaftliche Bewertung erfolgreich durchlaufen, bei der durch unabhängige wissenschaftliche Sachverständige geprüft wird, ob die Verwendung dieser Stammzellen zur Erreichung der wissenschaftlichen Ziele notwendig ist.


Il devra ensuite subir avec succès 5 000 autres cycles (soit 45 000 en tout).

Anschließend muss die Aufrolleinrichtung weiteren 5 000 Ab- und Aufrollvorgängen (d. h. insgesamt 45 000) standhalten.


Il devra ensuite subir avec succès 5 000 autres cycles de déroulement et de réenroulement.

Anschließend muss die Aufrolleinrichtung weiteren 5 000 Ab- und Aufrollvorgängen standhalten.


2. relève le long processus de restructuration et de réorganisation, comprenant la perte de dizaines de milliers d'emplois, que l'industrie sidérurgique européenne a suivi avec succès, et fait valoir que l'UE ne peut pas subir les conséquences négatives de la restructuration de l'industrie américaine que l'administration des États-Unis reconnaît nécessaire;

2. verweist auf den langwierigen Umstrukturierungs- und Umstellungsprozess, den die Stahlindustrie in der EU erfolgreich vollzogen hat und der mit dem Verlust Zehntausender Arbeitsplätze einherging; ist der Auffassung, dass die Umstrukturierung der US-Industrie, deren Notwendigkeit die US-Regierung eingeräumt hat, nicht zu Lasten der EU gehen darf;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pneumatiques indiqués au point 1.1 de l'appendice 8 de l'annexe II, qui ont passé avec succès les essais de performance charge/vitesse requis au point 3.2.1, doivent subir un essai d'expansion dynamique effectué suivant le mode opératoire figurant dans ledit appendice.

Die in Anlage 8 Abschnitt 1.1 dieses Anhangs angegebenen Reifen, die die Belastungs-/Geschwindigkeits-Dauerprüfung nach 3.2.1 bestanden haben, sind nach dem in der genannten Anlage festgelegten Verfahren einer Prüfung zur Ermittlung der dynamischen Vergrößerung zu unterziehen.


Si les cintres ou les nervures ne satisfont pas aux conditions du point 5.4.2.1, ils doivent subir avec succès l'essai de dissipation d'énergie, tel que spécifié à l'annexe III.

Wenn die sta * ren Versteifungen oder Rappen die Bedingungen nach 5.4.2.1 nicht erfuellen , müssen * energieaufnehmend nach Anhang III sein .


Les fils de métal servant à tendre la doublure du plafond et les cadres des pare-soleil doivent avoir 5 mm de diamètre au maximum ou subir avec succès l'essai de dissipation d'énergie, tel que spécifié à l'annexe III. Les éléments d'attache non rigides des cadres des pare-soleil doivent se conformer aux dispositions du point 5.3.4.1.

Drähte zum Spannen des Himmels und die Rahmen der Sonnenblende dürfen höchstens einen Durchmesser von 5 mm aufweisen oder sie müssen energieaufnehmend nach Anhang III sein . Nicht harte Befestigungsteile der Rahmen der Sonnenblenden müssen den Vorschriften von 5.3.4.1 entsprechen .




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Subir avec succès ->

Date index: 2023-01-13
w