Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couseur de tabliers
Couseuse de tabliers
Directeur de la protection de l'environnement
Déflecteur
Protection de la maternité
REMORQUE POUR TABLIER DE BAC
Rem tablier bac
Remorque à tablier de bac est à éviter
Responsable de la protection de l'environnement
Responsable de la protection environnementale
Tablier
Tablier de cotte de mailles
Tablier de protection
Tablier de protection contre les rayons X
Tablier plombé
Tailleur de tabliers
Tailleuse de tabliers
Tôle arrière
Tôle de protection
écran de protection

Übersetzung für "Tablier de protection " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tablier de protection contre les rayons X

Röntgenschutzschürze




tablier de cotte de mailles | tablier de protection

Schutzschürze


déflecteur | écran de protection | tablier | tôle arrière | tôle de protection

Abdeckblech | Schutzdach | Schutzdeckel | Schutzhaube | Schutzklappe


REMORQUE POUR TABLIER DE BAC [ rem tablier bac | remorque à tablier de bac est à éviter ]

FAEHRDECKENANHAENGER [ Fährdeckenanh ]


tailleur de tabliers | tailleuse de tabliers

Schürzenschneider | Schürzenschneiderin


couseur de tabliers | couseuse de tabliers

Schürzennäher | Schürzennäherin


directeur de la protection de l'environnement | responsable de la protection environnementale | directeur de la protection de l'environnement/directrice de la protection de l'environnement | responsable de la protection de l'environnement

Umweltmanagerin | Umweltschutzmanager | Umweltmanager | Umweltschutzmanager/Umweltschutzmanagerin




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De manière plus favorable pour la flotte de pêche aux crustacés, l'utilisation, à compter du 1 août, du tablier de protection – dispositif autorisé par le paragraphe 24 de la loi sur la pêche mauritanienne mais dont la flotte communautaire se voyait interdire l'utilisation – a pu être incluse dans la fiche technique correspondant à la catégorie 1.

Eine positive Nachricht für die Krebstierflotte ist, dass es gelungen ist, das technische Datenblatt in der Kategorie 1 ab dem 1. August die Benutzung des Scheuerschutzes aufzunehmen, einer Vorrichtung, die nach mauretanischem Fischereirecht in Artikel 24 zulässig ist, deren Verwendung jedoch der Gemeinschaftsflotte verboten war.


Géotextiles et produits connexes - Équipements fixes de circulation - Revêtements de sols, pavages et couches de finition des routes - Granulats - Produits pour la construction de routes - Tuyaux, réservoirs et accessoires de tuyauterie n'entrant pas en contact avec l'eau destinée à la consommation humaine - Assiettes de dalles sur sol y compris les planchers suspendus, routes et autres zones de circulation - Béton bitumineux ultra-mince - Produits d'assainissement - Protections en kit contre les éboulements - Kits hydrofuges pour tabliers de pont sous forme ...[+++]

Geotextilien und verwandte Erzeugnisse - Straßenausstattungen - Bodenbeläge, Pflaster und Straßenoberflächen - Zuschläge - Produkte für den Straßenbau - Rohre, Behälter und Zubehörteile, die nicht mit Trinkwasser in Berührung kommen - Bodenbettungen (einschließlich eingehängten Geschossplatten), Straßen und andere Verkehrsflächen - besonders dünne Asphaltbetonschichten - Produkte für die Abwasserentsorgung und -behandlung - Bausätze für den Steinschlagschutz - Bausätze für flüssig aufgetragene Brückenfahrbahn-Wasserversiegelungen - Fahrbahnübergänge für Straßenbrücken


Géotextiles et produits connexes - Équipements fixes de circulation - Revêtements de sols, pavages et couches de finition des routes - Granulats - Produits pour la construction de routes - Tuyaux, réservoirs et accessoires de tuyauterie n'entrant pas en contact avec l'eau destinée à la consommation humaine - Assiettes de dalles sur sol y compris les planchers suspendus, routes et autres zones de circulation - Béton bitumineux ultra-mince - Produits d'assainissement - Protections en kit contre les éboulements - Kits hydrofuges pour tabliers de pont sous forme ...[+++]

Geotextilien und verwandte Erzeugnisse - Straßenausstattungen - Bodenbeläge, Pflaster und Straßenoberflächen - Zuschläge - Produkte für den Straßenbau - Rohre, Behälter und Zubehörteile, die nicht mit Trinkwasser in Berührung kommen - Bodenbettungen (einschließlich eingehängten Geschossplatten), Straßen und andere Verkehrsflächen - besonders dünne Asphaltbetonschichten - Produkte für die Abwasserentsorgung und -behandlung - Bausätze für den Steinschlagschutz - Bausätze für flüssig aufgetragene Brückenfahrbahn-Wasserversiegelungen - Fahrbahnübergänge für Straßenbrücken


S'il s'agit de protéger une partie du corps autre que les mains, spécifier le type et la qualité de l'équipement de protection: tablier, bottes, vêtement de protection complet.

Falls es notwendig ist, andere Körperteile als die Hände zu schützen, sind Art und Qualität der erforderlichen Schutzausrüstung anzugeben, wie zum Beispiel Schürze, Stiefel, vollständiger Schutzanzug.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Au sens du n° , l'expression "vêtements et accessoires du vêtement" s'applique notamment aux gants (y compris les gants de sport et les gants de protection), aux tabliers et autres équipements spéciaux de protection individuelle pour tous métiers, aux bretelles, ceintures, ceinturons, baudriers et bracelets, mais à l'exception des bracelets de montres (n° ).

3. Im Sinne der Position 4203 gelten als"Bekleidung und Bekleidungszubehör" insbesondere Handschuhe (einschließlich Sport-und Schutzhandschuhe), Schürzen und andere Schutzbekleidung für alle Berufe, Hosenträger, Gürtel, Koppel aller Art, Schulterriemen, Handgelenkbänder, ausgenommen Uhrarmbänder (Position 9113 ).


Lors de la manipulation d'acide sulfurique concentré, d'hydroxyde de sodium concentré et de ballons Kjeldahl, veiller à toujours porter un tablier de laboratoire, des lunettes de protection et des gants résistants aux acides.

Beim Umgang mit konzentrierter Schwefelsäure und Natriumhydroxid sowie mit Kjeldahl-Kolben sind immer Laborkittel, Sicherheitsschutzbrille und säurefeste Handschuhe zu tragen.


- Gilets, vestes et tabliers de protection contre les agressions mécaniques ( perforations, coupures, projections de métaux en fusion, etc .)

- Westen, Jacken und Schürzen zum Schutz gegen mechanische Beanspruchung ( Stiche, Schnitte, Flüssigmetallspritzer usw .);


- Gilets, vestes et tabliers de protection contre les agressions chimiques

- Westen, Jacken und Schürzen zum Schutz gegen aggressive chemische Stoffe;


3. Au sens du no 42.03, l'expression «vêtements et accessoires du vêtement» s'applique notamment aux gants (y compris les gants de sport et les gants de protection), aux tabliers et autres équipements spéciaux de protection individuelle pour tous métiers, aux bretelles, ceintures, ceinturons, baudriers et bracelets, mais à l'exception des bracelets de montres (no 91.13).

3. Im Sinne der Position 42.03 gelten als "Bekleidung und Bekleidungszubehör" insbesondere Handschuhe (einschließlich Sport- und Schutzhandschuhe), Schürzen und andere Schutzbekleidung für alle Berufe, Hosenträger, Gürtel, Koppel aller Art, Schulterriemen, Handgelenkbänder, ausgenommen Uhrarmbänder (Position 91.13).


w