Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Physique
Sciences physiques
Technicien ET en bâtiment
Technicien ET en électronique
Technicien de physique médicale
Technicien des sciences physiques
Technicien en bâtiment ET
Technicien en mesures physiques et essais
Technicien en physique
Technicien en électronique ET
Technicienne ET en bâtiment
Technicienne ET en électronique
Technicienne en bâtiment ET
Technicienne en physique
Technicienne en électronique ET
Techniciens des sciences chimiques et physiques

Übersetzung für "Technicien en physique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
technicien en physique | technicienne en physique | technicien en mesures physiques et essais | technicien en physique/technicienne en physique

Physiklaborant | Physikotechniker | Physiklaborantin | Physikotechniker/Physikotechnikerin


technicien en physique | technicienne en physique

Physik-Techniker | Physik-Technikerin


technicien en physique | technicienne en physique

Physik-Techniker | Physik-Technikerin


technicien de physique médicale

physikologisch-technischer Assistent


Techniciens des sciences chimiques et physiques

Chemo- und Physikotechniker


Techniciens des sciences physiques et techniques non classés ailleurs

Material- und ingenieurtechnische Fachkräfte, anderweitig nicht genannt


technicien des sciences physiques

physikalisch-technische Sonderfachkrδfte


sciences physiques [ physique ]

exakte Naturwissenschaften [ Physik ]


technicien en électronique ET | technicienne en électronique ET | technicien ET en électronique | technicienne ET en électronique

Techniker TS, Elektronik | Technikerin TS, Elektronik


technicien en bâtiment ET | technicienne en bâtiment ET | technicien ET en bâtiment | technicienne ET en bâtiment

Techniker TS, Hochbau | Technikerin TS, Hochbau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8° l'utilisateur : tout professionnel, personne physique ou morale, quel que soit le statut juridique de celle-ci, qui utilise ou a la responsabilité de l'utilisation des produits phytopharmaceutiques destinés à un usage professionnel au cours de son activité professionnelle en ce compris les opérateurs, les techniciens, les employeurs et les indépendants tant dans le secteur agricole que dans d'autres secteurs;

8° Anwender: jeder berufliche Anwender, der als natürliche oder juristische Person und unabhängig von seiner Rechtsform im Zuge seiner beruflichen Tätigkeit Pflanzenschutzmittel verwendet, oder in dessen Verantwortungsbereich die Benutzung von Pflanzenschutzmitteln liegt, die für eine berufliche Verwendung bestimmt sind, einschließlich der Anwender, Techniker, Arbeitgeber sowie Selbstständigen in der Landwirtschaft und anderen Sektoren;


(49) Aspects pratiques des procédures d’exposition médicale: déroulement physique d’une exposition médicale et les aspects qui le sous-tendent, y compris la manipulation et l’utilisation d’équipements radiologiques médicaux et l’évaluation de paramètres techniques et physiques, dont les doses de rayonnement, l’étalonnage et l’entretien d’équipements, la préparation et l’administration de produits radiopharmaceutiques, ainsi que le traitement d’images tel qu’effectué, notamment, par les radiologues et techniciens en médecine nucléaire ...[+++]

49. Praktische Aspekte medizinischer Expositionsverfahren: die konkrete Durchführung einer medizinischen Exposition und unterstützende Aspekte, einschließlich Handhabung und Benutzung medizinisch-radiologischer Ausrüstung, sowie die Ermittlung technischer und physikalischer Parameter, einschließlich Strahlendosen, Kalibrierung und Wartung von Ausrüstung, Zubereitung und Verabreichung von Radiopharmaka und die u.a. von Radiologen und Technikern der Nuklearmedizin und Strahlentherapie durchgeführte Bildverarbeitung.


«technicien certifié : toute personne physique certifiée conformément aux dispositions du présent arrêté; »;

« 7° zertifizierter Techniker: jede natürliche Person, die gemäss den Bestimmungen des vorliegenden Erlasses zertifiziert ist; »;


" 15° technicien agréé : tout personne physique agréée conformément à l'article 20; " .

" 15° zugelassener Techniker: jede in Ubereinstimmung mit Artikel 20 zugelassene natürliche Person; " .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"utilisateur professionnel", toute personne physique ou morale qui utilise des pesticides dans le cadre de son activité professionnelle, y compris les opérateurs, les techniciens, les employeurs, les indépendants dans les secteurs agricole ou autre, au sens de l'article [3] de la directive ././CE + [ instaurant un cadre d'action communautaire pour parvenir à une utilisation durable des pesticides] ║;

"Beruflicher Verwender " bedeutet jede natürliche oder juristische Person, die im Rahmen ihrer beruflichen Tätigkeit Pestizide verwendet , unter anderem Bediener, Techniker, Arbeitgeber, Selbständige in der Landwirtschaft und anderen Sektoren im Sinne von [Artikel 3] der Richtlinie ././EG [ über einen Aktionsrahmen der Gemeinschaft für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden] ║.


"utilisateur professionnel", toute personne physique ou morale qui utilise des pesticides dans le cadre de son activité professionnelle, y compris les opérateurs, les techniciens, les employeurs, les indépendants dans les secteurs agricole ou autre, au sens de l'article [3] de la directive ././CE + [ instaurant un cadre d'action communautaire pour parvenir à une utilisation durable des pesticides] ║;

"Beruflicher Verwender " bedeutet jede natürliche oder juristische Person, die im Rahmen ihrer beruflichen Tätigkeit Pestizide verwendet , unter anderem Bediener, Techniker, Arbeitgeber, Selbständige in der Landwirtschaft und anderen Sektoren im Sinne von [Artikel 3] der Richtlinie ././EG [ über einen Aktionsrahmen der Gemeinschaft für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden] ║.


8. propose que le groupe d'experts de la "Plateforme de l'Union européenne relative à l'alimentation, l'activité physique et la santé", mise en place par la Commission, élargisse ses travaux en y associant des professeurs d'éducation physique et sportive et des techniciens du sport;

8. empfiehlt die verstärkte Teilnahme von Sporterziehern und Sportexperten an der Arbeit der von der Kommission ins Leben gerufenen Expertengruppe „EU Platform on Diet, Physical Activity and Health“;


(b) "utilisateur professionnel", toute personne physique ou morale qui utilise des pesticides dans le cadre de son activité professionnelle, et notamment les opérateurs, les techniciens, les employés, les indépendants des secteurs agricole ou autre;

(b) „gewerblicher Anwender“ jede natürliche oder juristische Person, die im Rahmen ihrer beruflichen Tätigkeit Pestizide einsetzt, unter anderem Bediener, Techniker, Arbeitgeber, Selbständige in der Landwirtschaft und anderen Sektoren;


21° technicien frigoriste spécialisé : toute personne physique spécialisée en utilisation d'agents réfrigérants fluorés qui :

21° spezialisierter Kältetechniker: jede natürliche Person, die auf die Verwendung von fluorierten Kühlmitteln spezialisiert ist und


7° technicien frigoriste spécialisé : toute personne physique spécialisée dans l'utilisation d'agents réfrigérants fluorés et qui est titulaire du certificat environnemental en technique frigorifique visé à l'article 25;

spezialisierter Kältetechniker: jede natürliche Person, die auf die Verwendung von fluorierten Kühlmitteln spezialisiert ist und die Inhaberin der in Artikel 25 erwähnten Umweltbescheinigung für Kältetechnik ist;


w