Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citation in extenso
Conseiller systèmes intégrés
Conseillère sur l'intégration de systèmes
Consultant en intégration de systèmes
En texte intégral
Libellé
Machine à traitement de texte
Plein texte
Recherche en texte intégral
Recherche plein texte
Teneur exacte
Texte
Texte intégral
Texte légal
Traitement intégré du texte
Version complète
énoncé

Übersetzung für "Texte intégral " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






recherche plein texte | recherche en texte intégral

Volltextsuche




traitement intégré du texte

integrierte Textverarbeitung


teneur exacte(ou précise) | libellé(p.ex.d'un jugement) | version complète | énoncé(d'un article) | texte(ou version)intégral(e) | citation in extenso

vollständiger Wortlaut


conseiller systèmes intégrés | consultant en intégration de systèmes | conseillère sur l'intégration de systèmes | consultant en intégration de systèmes informatiques/consultante en intégration de systèmes informatiques

IT-Consultant für Systemintegration | Consultant Systemintegration | IT-Consultant für Systemintegration


machine à traitement de texte

Textverarbeitungsmaschine


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Texte intégral du partenariat européen pour l'intégration

Wortlaut der Erklärung „Eine europäische Integrationspartnerschaft“


Conformément aux règles de l'UE en matière d'aides d'État, les entreprises en difficulté ne peuvent bénéficier d'aides d'État qu'à certaines conditions strictes, énoncées dans les lignes directrices applicables de la Commission concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises [actuellement, les lignes directrices de 2014 concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration (pour le texte intégral, voir ici) et, précédemment, les lignes directrices de 2004 concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration(pour le texte intégral, voir ici)].

Nach den EU-Beihilfevorschriften dürfen Unternehmen in Schwierigkeiten nur unter strengen Voraussetzungen Beihilfen erhalten. Diese Voraussetzungen sind in den geltenden Leitlinien der Kommission über staatliche Beihilfen für die Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen von 2014 (Vollfassung) bzw. in den von diesen abgelösten Leitlinien über Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen von 2004 (Vollfassung) zu finden.


L'autorité compétente peut, conformément à l'article 64octies, demander des informations complémentaires, y compris le texte intégral d'une décision fiscale anticipée en matière transfrontière".

Die zuständige Behörde kann gemäß Artikel 64octies um Übermittlung zusätzlicher Informationen, einschließlich des vollständigen Wortlauts des grenzüberschreitenden Vorbescheids, ersuchen".


§ 8. Conformément à l'article 7, alinéa 1, le fonctionnaire compétent peut demander la transmission d'informations supplémentaires, y compris le texte intégral de la décision fiscale anticipée en matière transfrontière».

§ 8 - Der befugte Bedienstete kann gemäß Artikel 7 Absatz 1 um Übermittlung zusätzlicher Informationen, einschließlich des vollständigen Wortlauts des grenzüber-schreitenden Vorbescheids, ersuchen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte intégral de l’arrêt n’est disponible qu’en anglais et en français. Les textes seront publiés sur le site CURIA le jour du prononcé.

Der Volltext des Urteils ist nur in Englisch und Französisch verfügbar.


Si la classification, y compris les mentions de danger, n'est pas indiquée intégralement, il convient de faire référence à la rubrique 16, où figurera le texte intégral de chaque classification, y compris chaque mention de danger.

Wird die Einstufung einschließlich der Gefahrenhinweise nicht vollständig ausgeschrieben, ist auf Abschnitt 16 zu verweisen, der den vollen Wortlaut aller Einstufungen sowie aller Gefahrenhinweise enthält.


À titre d'information, le texte intégral des lignes directrices est accessible dans les langues de travail des institutions de l'UE à l'adresse suivante:

Zu Informationszwecken ist der vollständige Wortlaut der Leitlinien in den Arbeitssprachen der EU-Organe unter folgender Internetadresse abrufbar:


Les ministres des transports ont adopté des conclusions appelant à une intégration totale du transport par voie d'eau au sein de la chaîne logistique et de transport de l'UE, et soulignant en particulier les points suivants (le texte intégral de ces conclusions figure dans le document 16266/10):

Die Verkehrsminister nahmen Schlussfolgerungen an, in denen die vollständige Einbindung des Schiffsverkehrs in die Verkehrs- und Logistikketten der EU gefordert und insbesondere auf folgende Aspekte hingewiesen wird (der vollständige Wortlaut der Schlussfolgerungen findet sich in Dokument 16266/10):


Le texte intégral du rapport intermédiaire de la Commission est disponible sur : [http ...]

Der Volltext des Fortschrittsberichts der Kommission ist erhältlich unter : [http ...]


Le texte intégral des deux documents qui viennent d'être adoptés peuvent être consultés dans les 11 langues communautaires sur le site Web ec.europa.eu/environment/iczm/home.htm.

Die zu diesem Thema eingerichtete Interseite enthält die vollständige Fassung der beiden gerade verabschiedeten Dokumente in allen elf Gemeinschaftssprachen (ec.europa.eu/environment/iczm/home.htm).




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Texte intégral ->

Date index: 2022-01-21
w