Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOILLE-THERMOS
Bouteille isolante
Bouteille thermos
Collage à chaud
Constructeur de bloc d'usine thermo-électrique
Constructrice de bloc d'usine thermo-électrique
Générateur thermo-électrique
Matériel réutilisable thermo-résistant
Matériel réutilisable thermo-sensible
Soudo-collage
Soudure à chaud
Thermo-commande
Thermo-coupure
Thermo-soudage
Thermo-soudure
Thermo-électrogénérateur
Thermocollage
Thermos

Traduction de «Thermos » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


générateur thermo-électrique | thermo-électrogénérateur

thermoelektrischer Generator | thermoelektrischer Umwandler


collage à chaud | soudo-collage | soudure à chaud | thermocollage | thermo-soudage | thermo-soudure

Heisskleben | Heissklebung


bouteille isolante | bouteille thermos | thermos

Isolierflasche | Thermosflasche


constructeur de bloc d'usine thermo-électrique | constructrice de bloc d'usine thermo-électrique

Blockheizkraftwerkbauer | Blockheizkraftwerkbauerin


matériel réutilisable thermo-sensible

hitzeempflindliches wiederverwendbares Material




matériel réutilisable thermo-résistant

hitzebeständiges wiederverwendbares Material


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Produit d'isolation thermique pour bâtiments avec composant thermo-réfléchissant

Wärmedämmstoffe für Gebäude mit einem Wärmestrahlungs-Reflektor


La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement sur les concentrations de l’UE, le projet d’acquisition de Life Technologies Corp. par son concurrent Thermo Fisher Scientific Inc. Tous deux sont des entreprises américaines exerçant des activités dans le domaine des sciences de la vie.

Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme von Life Technologies Corp. durch seinen Konkurrenten Thermo Fisher Scientific Inc. nach der EU-Fusionskontrollverordnung genehmigt. Die beiden US-amerikanischen Unternehmen sind auf den Märkten für Biowissenschaften tätig.


Les craintes étaient liées au nombre limité de concurrents restants après la concentration, aux barrières élevées à l’entrée résultant de l'existence de droits de propriété intellectuelle, du savoir-faire technologique et des relations commerciales existantes, ainsi qu'à la concurrence étroite entre les produits de Life Technologies' et de Thermo Fisher.

Hier konzentrierten sich die Bedenken auf die wenigen nach dem Zusammenschluss verbleibenden Wettbewerber, die hohen Marktzutrittsschranken aufgrund von Rechten des geistigen Eigentums, technischem Know-how und etablierten Handelsbeziehungen sowie die wettbewerbliche Nähe zwischen den Produkten von Life Technologies und Thermo Fisher.


Des travaux expérimentaux ciblés visant à permettre une meilleure compréhension des phénomènes et processus physiques sous-jacents sont conduits au JRC. L'objectif est de pouvoir vérifier et valider des évaluations de sûreté déterministes et probabilistes, sur la base d'une modélisation avancée du fonctionnement des centrales (réactivité et thermo-hydraulique), du comportement de leurs composants en service/au vieillissement et des facteurs humains et opérationnels.

An der JRC werden gezielte experimentelle Untersuchungen durchgeführt, um das Verständnis der zugrunde liegenden physikalischen Phänomene und Prozesse zu verbessern und so deterministische und probabilistische Sicherheitsbewertungen validieren und überprüfen zu können; dabei kommen moderne Modellierungen von Anlagenprozessen (Reaktivität und thermo-hydraulische Prozesse), von Bauteilen (unter Berücksichtigung der Betriebsbelastung/der Alterung) und von menschlichen und organisatorischen Faktoren zum Einsatz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bruxelles, le 19 août - La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet de rachat de CB Diagnostics Holding AB, société holding de Phadia Holding AB («Phadia», Suède), par Thermo Fisher Scientific Inc («Thermo Fisher», États-Unis).

Brüssel, 19. August – Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme des Unternehmens CB Diagnostics Holding AB, Holdinggesellschaft von Phadia Holding AB („Phadia“, Schweden) durch das Unternehmen Thermo Fisher Scientific, Inc („Thermo Fisher“, USA) genehmigt.


La Commission a également analysé les marchés susceptibles de subir des effets verticaux en raison de la position de Thermo Fisher en amont sur les marchés d’approvisionnement de certaines matières premières et de certains services de sous-traitance. Elle en a conclu que l'entité issue de la concentration n'était pas susceptible de verrouiller l'accès aux intrants, ni d'augmenter les prix de la production en aval, car il existe d'autres fournisseurs en amont et suffisamment de concurrents en aval et l'entité issue de la concentration n'a pas particulièrement intérêt à verrouiller l'accès aux intrants.

Die Kommission prüfte auch die vertikalen Marktauswirkungen infolge der vorgelagerten Stellung von Thermo Fisher auf den Märkten für bestimmte Rohstoffe und Auftragsfertigung. Sie kam zu dem Schluss, dass die Fusion keine Abschottung des Zugangs zu den Vorprodukten und ebenso wenig einen Anstieg der Herstellungspreise auf den nachgelagerten Märkten zur Folge haben dürfte, da es andere vorgelagerte Anbieter, ausreichend nachgelagerte Wettbewerber und zu wenige Anreize für das fusionierte Unternehmen gibt, Leistungen zu verdrängen.


Thermo Fisher est une entreprise établie aux États-Unis offrant une large gamme d'instruments de laboratoire, d'instruments biomédicaux ainsi que de produits et de services connexes, notamment des dispositifs de diagnostic in vitro.

Thermo Fisher ist ein in den USA ansässiges Unternehmen mit einem vielfältigen Angebot an Laborinstrumenten und biotechnologischen Instrumenten sowie damit verbundenen Produkte einschließlich Systeme für In-vitro-Diagnostik.


87. estime que la thermo-modernisation des bâtiments et le recyclage des déchets urbains et industriels dans le secteur des matériaux et de l'énergie peuvent apporter des avantages significatifs aux consommateurs;

87. ist der Auffassung, dass die Wärmedämmung von Gebäuden und die stoffliche und energetische Wiederverwendung von Haus- und Industrieabfällen wesentliche Vorteile für die Verbraucher mit sich bringen können;


89. estime que la thermo-modernisation des bâtiments et le recyclage des déchets urbains et industriels dans le secteur des matériaux et de l'énergie peuvent apporter des avantages significatifs aux consommateurs;

89. ist der Auffassung, dass die Wärmedämmung von Gebäuden und die stoffliche und energetische Wiederverwendung von Haus- und Industrieabfällen wesentliche Vorteile für die Verbraucher mit sich bringen können;


Fusion nucléaire: la fusion nucléaire est un des deux types de réaction thermo-nucléaire.

Kernfusion: Die Kernfusion ist eine der zwei Arten von thermonuklearer Reaktion.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Thermos ->

Date index: 2021-10-08
w