Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UNSCOM

Übersetzung für "UNSCOM " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

Sonderkommission zur Kontrolle der Abrüstung | UN-Sonderkommission für Inspektionen im Irak | UNSCOM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. note, comme indiqué par M. Hans Blix, que la menace crédible d'un recours à la force a joué un rôle important pour faciliter les travaux de désarmement menés par l'UNSCOM et l'UNMOVIC;

34. nimmt zur Kenntnis, dass die glaubhafte Androhung der Gewaltanwendung eine wichtige Rolle bei der Erleichterung der Abrüstungsarbeit der UNSCOM und der UNMOVIC gespielt hat, wie dies Hans Blix erklärt hat;


«.note, comme l’a déclaré M. Hans Blix, que la menace crédible d’un recours à la force a joué un rôle important en facilitant les travaux de désarmement menés par l’UNSCOM et l’UNMOVIC».

(EN) „.nimmt zur Kenntnis, dass die glaubhafte Androhung der Gewaltanwendung eine wichtige Rolle bei der Erleichterung der Abrüstungsarbeit der UNSCOM und der UNMOVIC gespielt hat, wie dies Hans Blix erklärt hat; “


7. invite la Présidence luxembourgeoise et le Conseil à donner plus de corps à leur action en décrivant la façon dont ils comptent atteindre leurs objectifs communs en ce qui concerne la stratégie de l'Union européenne en matière d'armes de destruction massive, en développant le rôle du Conseil de sécurité et en valorisant les compétences permettant de relever le défi de la prolifération et en particulier, comment les États parties au traité de non-prolifération peuvent tirer parti de l'expérience unique acquise par la Commission spéciale des Nations unies (UNSCOM) et par la Commission du contrôle des Nations unies (UNMOVIC) dans les dom ...[+++]

7. fordert den Luxemburger Ratsvorsitz und den Rat auf, weitere Maßnahmen zu ergreifen und darzulegen, wie sie ihr gemeinsames in der Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen niedergelegtes Ziel erreichen wollen, die Rolle des UN-Sicherheitsrates auszubauen und das Fachwissen zu stärken, um der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen entgegenzutreten, und insbesondere wie die Vertragsstaaten des NVV die unschätzbaren Erfahrungen bei Überprüfungen und Inspektionen, über die UNSCOM und UNMOVIC verfügen, erhalten können, zum Beispiel durch eine Liste verfügbarer Sachverständiger;


En 1991, le Conseil de sécurité des Nations unies a créé la première commission d’enquête, l’Unscom (Commission spéciale des Nations unies). Les conditions de travail proposées par le régime irakien étaient totalement inacceptables. Cette situation culmina en 1998, lorsque le régime refusa de donner à l’Unscom un accès au territoire irakien.

1991 setzte der Sicherheitsrat der UN die erste Untersuchungskommission ein, UNSCOM (UN-Sonderkommission für Inspektionen im Irak). Ihr wurden von Seiten des irakischen Regimes völlig inakzeptable Arbeitsbedingungen zugemutet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De 1991 à 1997, des inspecteurs de l'ONU - de l'UNSCOM - ont inspecté, détruit et contrôlé la capacité de l'Irak à produire des armes de destruction massive de façon systématique et complète.

Von 1991 bis 1997 inspizierten, vernichteten und verifizierten UN-Inspektoren UNSCOM systematisch und umfassend die Kapazität Iraks zur Herstellung von Massenvernichtungswaffen.


Il a indiqué qu'il appuyait fermement l'UNSCOM et l'AIEA et a engagé l'Iraq à se conformer aux résolutions du Conseil de sécurité et à apporter sa pleine coopération, qui est nécessaire pour permettre au Conseil de sécurité, sur la base d'un rapport du Secrétaire général des Nations Unies, de procéder à un bilan général.

Er bekräftigt seine nachdrückliche Unterstützung für die UNSCOM und die IAEO und rief den Irak dazu auf, den Resolutionen des Sicherheitsrates nachzukommen und für die uneingeschränkte Zusammenarbeit zu sorgen, die die Voraussetzung dafür ist, daß der Sicherheitsrat auf der Grundlage eines Berichts des Generalsekretärs der Vereinten Nationen eine umfassende Überprüfung vornehmen kann.


Il condamne le fait qu'une fois de plus l'Iraq ne remplit pas entièrement les engagements qu'il a pris de coopérer avec la Commission spéciale des Nations Unies (UNSCOM).

Er verurteilt es, daß Irak wieder einmal seinen Verpflichtungen zur Zusammenarbeit mit der UNSCOM nicht in vollem Umfang nachgekommen ist.




Andere haben gesucht : unscom     UNSCOM     


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

UNSCOM ->

Date index: 2023-01-10
w