Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UFE
UGMES
Union des fournisseurs de matériel électrique

Traduction de «Union des fournisseurs de matériel électrique » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union des fournisseurs de matériel électrique | Union des Grossistes en Matériel Électrique de la Suisse | UGMES [Abbr.]

Verband Schweizerischer Elektro-Installationsfirmen | Verband von Lieferanten der Elektrizitätsbranche | VSEI [Abbr.]


Union des fournisseurs de matériel électrique | UFE [Abbr.]

Verband von Lieferanten der Elektrizitätsbranche | VLE [Abbr.]


Union des grossistes en matériel électrique de la Suisse | UGMES [Abbr.]

Verband Elektrogrosshandel Schweiz | VES [Abbr.]


Union des grossistes en matériel électrique de la Suisse [ UGMES ]

Verband Elektrogrosshandel Schweiz [ VES ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente directive s’applique au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension qui est nouveau pour le marché de l’Union lors de sa mise sur le marché; en d’autres termes, il s’agit soit d’un matériel électrique neuf dont le fabricant est établi dans l’Union, soit d’un matériel électrique, neuf ou d’occasion, importé d’un pays tiers.

Unter diese Richtlinie fallen elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen, die beim Inverkehrbringen neu auf den Markt der Union gelangen; das bedeutet, dass es sich entweder um neue, von einem in der Union niedergelassenen Hersteller erzeugte elektrische Betriebsmittel oder um aus einem Drittland eingeführte — neue oder gebrauchte — elektrische Betriebsmittel handelt.


La présente directive s’applique au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension qui est nouveau pour le marché de l’Union lors de sa mise sur le marché; en d’autres termes, il s’agit soit d’un matériel électrique neuf dont le fabricant est établi dans l’Union, soit d’un matériel électrique, neuf ou d’occasion, importé d’un pays tiers.

Unter diese Richtlinie fallen elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen, die beim Inverkehrbringen neu auf den Markt der Union gelangen; das bedeutet, dass es sich entweder um neue, von einem in der Union niedergelassenen Hersteller erzeugte elektrische Betriebsmittel oder um aus einem Drittland eingeführte — neue oder gebrauchte — elektrische Betriebsmittel handelt.


5) «importateur»: toute personne physique ou morale établie dans l’Union qui met un matériel électrique provenant d’un pays tiers sur le marché de l’Union;

„Einführer“: jede in der Union ansässige natürliche oder juristische Person, die ein elektrisches Betriebsmittel aus einem Drittstaat auf dem Unionsmarkt in Verkehr bringt;


5) «importateur»: toute personne physique ou morale établie dans l’Union qui met un matériel électrique provenant d’un pays tiers sur le marché de l’Union.

„Einführer“: jede in der Union ansässige natürliche oder juristische Person, die ein elektrisches Betriebsmittel aus einem Drittstaat auf dem Unionsmarkt in Verkehr bringt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Surveillance du marché de l’Union et contrôle du matériel électrique entrant sur le marché de l’Union

Überwachung des Unionsmarkts und Kontrolle der auf den Unionsmarkt eingeführten elektrischen Betriebsmittel


La politique de l’Union européenne (UE) en matière de vente de matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension vise à garantir un niveau élevé de protection de la santé et la sécurité des personnes, des animaux domestiques et des biens.

Die Politik der Europäischen Union (EU) zum Vertrieb elektrischer Betriebsmittel soll sicherzustellen, dass auf dem Markt befindliche elektrische Betriebsmittel den Anforderungen entsprechen, die ein hohes Schutzniveau in Bezug auf die Gesundheit und Sicherheit von Menschen und Haus- und Nutztieren sowie in Bezug auf Güter gewährleistet.


Il est nécessaire de veiller à ce que le matériel électrique originaire de pays tiers qui entre sur le marché de l’Union soit conforme à la présente directive et, en particulier, à ce que les fabricants aient effectué les procédures d’évaluation de la conformité appropriées pour ce matériel électrique.

Es ist notwendig sicherzustellen, dass elektrische Betriebsmittel aus Drittländern, die auf den Unionsmarkt gelangen, dieser Richtlinie genügen, und insbesondere, dass geeignete Konformitätsbewertungsverfahren vom Hersteller hinsichtlich dieser elektrischen Betriebsmittel durchgeführt wurden.


les produits non visés parce qu'ils sont inférieurs à certaines limites techniques (à savoir les matériaux «supraconducteurs» non visés par le point IC005 de la liste des biens à double usage de l'Union européenne, les électroaimants «supraconducteurs» non visés par le point 3A001.e.3 de la liste des biens à double usage de l'Union européenne, et le matériel électrique «supraconducteur» non visé au titre du point ML20.b);

Waren, die von der Erfassung ausgenommen sind, weil die technischen Grenzwerte nicht überschritten werden (d. h. „supraleitende“ Werkstoffe, die gemäß Nummer 1C005 der Dual-Use-Liste der EU von der Erfassung ausgenommen sind, „supraleitende“ Elektromagnete, die gemäß Unternummer 3A001e3 der Dual-Use-Liste der EU von der Erfassung ausgenommen sind, „supraleitende“ elektrische Ausrüstung, die gemäß Unternummer ML20b von der Erfassung ausgenommen ist),


Les règles applicables au matériel électrique à basse tension dans les pays de l’Union européenne (UE) obéissent encore souvent à des conceptions différentes qui conduisent à entraver la libre circulation de ce type de matériel.

Die Vorschriften der Länder der Europäischen Union(EU) für elektrische Betriebsmittel, die mit Niederspannung betrieben werden, beruhen oft auf unterschiedlichen Konzeptionen, die ihren freien Verkehr behindern.


Dans ce cas, les références des directives appliquées, telles que publiées au Journal officiel de l'Union européenne, doivent être inscrites sur les documents, notices ou instructions requis par ces directives et accompagnant le matériel électrique.

In diesem Fall müssen die dem Betriebsmittel beiliegenden Unterlagen, Hinweise oder Anleitungen die Nummern der jeweils angewandten Richtlinien entsprechend ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union tragen.




D'autres ont cherché : Union des fournisseurs de matériel électrique     


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Union des fournisseurs de matériel électrique ->

Date index: 2023-11-17
w