Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association suisse des amis du théâtre
USAE
USAT
Union Suisse des Associations d'Esthétique
Union Suisse des Associations de Théâtre
Union Suisse des Associations de Théâtre;USAT
Union des Professionnels Suisses de la Route
Union des professionnels suisses de la route
Union suisse des Associations de Théâtre
Union suisse des professionnels de la route
VSS

Traduction de «Union suisse des Associations de Théâtre » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union Suisse des Associations de Théâtre [ USAT ]

Theatervereine der Schweiz [ TVS ]


Union Suisse des Associations de Théâtre | USAT [Abbr.]

Theatervereine der Schweiz | TVS [Abbr.]


Union Suisse des Associations de Théâtre; USAT

Theatervereine der Schweiz; TVS


Association suisse des amis du théâtre | Union suisse des Associations de Théâtre

Theatervereine der Schweiz


Union Suisse des Associations d'Esthétique [ USAE ]

Vereinigung Schweizer Verbände für Kosmetik


Union suisse des professionnels de la route | Union des Professionnels Suisses de la Route | VSS | Union des professionnels suisses de la route | Association suisse des professionnels de la route et des transports

Vereinigung Schweizerischer Strassenfachleute | Vereinigung Schweizerischer Strassenfachmänner | VSS | Schweizerischer Verband der Strassen- und Verkehrsfachleute
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(21) En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent règlement constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association ...[+++]

(21) Für Liechtenstein stellt diese Verordnung eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Protokolls zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zu dem Abkommen zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweiz ...[+++]


Le Conseil a adopté une décision (doc. 6077/10 + COR 1) relative à la conclusion, au nom de l'Union européenne, du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion du Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Suisse à la mise en œuvre, à l'application et au dével ...[+++]

Der Rat erließ einen Beschluss (6077/10 + COR 1) über den Abschluss – im Namen der Euro­päischen Union – des Protokolls zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemein­schaft, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zum Abkommen zwischen der Europäischen Union, der Euro­päischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands.


sur les projets de décisions du Conseil relatifs à la conclusion, au nom de l'Union européenne, du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'applica ...[+++]

zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss — im Namen der Europäischen Union — des Protokolls zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zum Abkommen zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands


– vu le projet de protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen (16462/2006),

– in Kenntnis des Entwurfs eines Protokolls zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zum Abkommen zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands (16462/2006),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le "protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen" a été signé le 28 février 2008.

Die Unterzeichnung des Protokolls zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zum Abkommen zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands fand am 28.Februar 2008 statt.


Il présente les grandes tendances de l’évolution de l’état de santé et des systèmes et dépenses de santé dans les 27 États membres de l’Union, dans les trois pays de l’Association européenne de libre échange (Islande, Norvège et Suisse) et en Turquie.

Der Bericht beschreibt die Haupttrends in den Bereichen Gesundheit, Gesundheitssysteme und Gesundheitsausgaben in den 27 EU-Mitgliedstaaten und den 3 EFTA-Ländern (Island, Norwegen und Schweiz) sowie der Türkei.


L'Union européenne est fière d'avoir pu contribuer à ce processus via la mission de surveillance à Aceh, avec les pays membres de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN), ainsi qu'avec la Norvège et la Suisse.

Die Europäische Union ist stolz darauf, dass sie im Rahmen der Aceh‑Beobachtungs­mission gemeinsam mit Mitgliedsländern des Verbands Südostasiatischer Nationen (ASEAN) sowie mit Norwegen und der Schweiz zu diesem Prozess beitragen konnte.


— vu le protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen,

– in Kenntnis des Protokolls zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zum Abkommen zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands,


L'Association INTAS regroupe l'Union européenne, ses douze Etats membres, l'Autriche, la Finlande, la Suisse et l'ensemble des Etats Indépendants issus de l'ancienne Union Soviétique (Arménie, Azerbaïdjan, Belarus, Géorgie, Kazakhstan, Turkistan, Moldavie, Russie, Tadjikistan, Turkménistan, Ukraine et Ouzbékistan).

Die Vereinigung INTAS besteht aus der Europäischen Union, ihren zwölf Mitgliedstaaten, Österreich, Finnland, der Schweiz und den aus der früheren Sowjetunion hervorgegangenen unabhängigen Staaten (Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Georgien, Kasachstan, Kyrgyztan, Moldau, Rußland, Tadschikistan, Turkmenistan, Ukraine, Usbekistan).


INTAS La Commission a informé le Conseil de sa décision de fixer à 5 millions d'écus en 1995 sa contribution à l'INTAS, l'association visant à promouvoir la coopération avec les scientifiques des Etats de l'ancienne Union soviétique, dont sont membres les quinze pays de l'Union, la Communauté en tant que telle, la Norvège, l'Islande et la Suisse.

INTAS Die Kommission hat dem Rat mitgeteilt, daß sie beabsichtigt, INTAS 1995 mit 5 Mio. ECU zu unterstützen. INTAS ist eine Vereinigung zur Förderung der Zusammenarbeit mit Wissenschaftlern der neuen unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion, an der die 15 Mitgliedstaaten der Union, die Gemeinschaft als solche, Norwegen, Island und die Schweiz beteiligt sind.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Union suisse des Associations de Théâtre ->

Date index: 2023-04-20
w