- les deux parties s'engagent à ne pas pratiquer d'entraves non tarifaires au commerce des produits textiles et des vêtements, des vins et boissons spiritueuses, ainsi que des carreaux de terre cuite, et à ce que la gestion de la "réserve à l'industrie" fasse l'objet d'une plus grande transparence;
kommen beide Seiten überein, keine nichttarifären Handelshemmnisse für Textilwaren, Bekleidung, Weine, Spirituosen und Keramikziegel anzuwenden und die Transparenz in Bezug auf die Verwaltung der für die europäische Industrie reservierten Mengen zu verbessern,