39. souligne la nécessité d'adapter le système d'action humani
taire aux exigences locales, nationales et régionales, de renforcer l'autonomie des populations touchées, notamment des femmes de tous âges, des enfants et des personnes en situation de handicap, des minorités et des populations indigènes, et de coopérer avec celles-ci sur une base régulière, ainsi que de reconnaître l
eur rôle en tant qu'agents du changement en veillant, dans la mesure du possible, à ce que ces populations soient consultées, au préalable et a posteriori, dan
s le conte ...[+++]xte de la planification et de la mise en œuvre de l'aide humanitaire; 39. betont die Notwendigkeit, dass das System der humanitär
en Maßnahmen an die lokalen, nationalen und regionalen Anforderungen angepasst wird und die betroffenen B
evölkerungsgruppen, darunter Frauen jeden Alters, Kinder, Menschen mit Behinderungen, Minderheiten und die indigene Bevölkerung, gestärkt und regelmäßig einbezogen werden und ihre Rolle als Kräfte des Wandels anerkannt wird, indem bei der Programmplanung und Durchführung humanitärer Maßnahmen wenn immer möglich Rückmeldungen und vorherige Konsultationen dieser Bevölkerungsg
...[+++]ruppen erfolgen;