considérant que les décisions 94/143/CE (2), 94/187/CE (3), 94/309/CE (4), 94/344/CE (5), 94/446/CE (6) et 94/435/CE (7) de la Commission établissent respectivement les conditions sanitaires et la certification v
étérinaire requises pour l'importation de sérum d'équidés, de boyaux d'a
nimaux, de certains aliments pour animaux de compagnie et de certains produits comestibles non tan
nés pour animaux de compagnie contenant des matières ...[+++]animales à faibles risques, de protéines animales transformées y compris les produits contenant lesdites protéines, destinées à la consommation animale, d'os et de produits à base d'os, de cornes et de produits à base de corne ainsi que d'onglons et de produits à base d'onglons non destinés à l'alimentation humaine ou animale en vue de leur transformation et de soies de porc en provenance de pays tiers; Mit den Entscheidungen 94/143/EG (2), 94/187/EG (3), 94/309/EG (4), 94/344/EG (5), 94/446/EG (6) und 94/435/EG (7) der Kommission sind die Veterinärbedingungen und Veterinärbescheinigungen für die Einfuhr von Equidenserum, Tierdärmen, Heimtierfutt
er und bestimmten ungegerbten eßbaren Erzeugnissen für Heimtiere, in die wenig gefährliche tierische Abfälle eingegangen sind, verarbeitetem tierischem Eiweiß, einschließlich derartiges Eiweiß enthaltende Futtermittel, Knochen und Knochenerzeugnissen, Hörnern und Hornerzeugnissen sowie Hufen und Klauen und ihren Erzeugnissen, ausgenommen Mehle, die zur Weiterverarbeitung und nicht zum Verzehr od
...[+++]er zur Verfütterung bestimmt sind, sowie von Schweineborsten aus Drittländern festgelegt worden.