8. demande à la Commission de maintenir et de renforcer la cohérence politique entre les domaines d'action, certes différents mais interdépendants, que sont notamment le commerce, le développement, l'emploi, les migrations et l'égalité hommes-femmes, et de tenir compte des incidences sur les droits des femmes et des filles, sur leur émancipation et sur le droit à la santé, à l'éducation, à l'alimentation, au travail et à l'eau; invite la Commission à englober ces aspects dans ses analyses d'impact afin d'éviter tout effet négatif de l'ACS ou des interactions entre les divers accords commerciaux;
8. fordert die Kommission auf, die Kohärenz zwischen unterschiedlichen, doch miteinander in Zusammenhang stehenden Politikbereichen wie Handel, Entwicklung, Beschäftigung, Migration und Gleichstellung der Geschlechter aufrechtzuerhalten und zu erhöhen und die Auswirkungen auf die Rechte von Frauen und Mädchen, ihre Teilhabe sowie das Recht auf Gesundheit, Bildung, Nahrung, Arbeit und Wasser mit einzubeziehen; fordert die Kommission auf, diese Aspekte in ihre Folgenabschätzungen einzubeziehen, um zu verhindern, dass das TiSA und Wechselwirkungen zwischen verschiedenen Handelsabkommen negative Auswirkungen haben;