Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Assainissement
Assainissement budgétaire
Assainissement de villes côtières
Assainissement des finances
Assainissement des finances publiques
Assainissement des villes
Assainissement urbain
Avec ou sans reconstitution
Gestionnaire de réseaux d'assainissement
Inspectrice de réseau d’assainissement
Opératrice de réseau d’assainissement
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Responsable de réseaux d'assainissement
Rééquilibrage budgétaire
Technicien de contrôle de réseau d’assainissement
Technicienne de contrôle de réseau d’assainissement
Urbanisme
Ville
Ville moyenne
égoutier
égoutière

Traduction de «assainissement des villes » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assainissement | assainissement des villes | assainissement urbain

Abwasserbeseitigung | Abwasserentsorgung | Abwassertechnik | Abwasserwesen | Stadtentwässerung | städtische Kanalisation


assainissement de villes côtières

Sanierung von Küstenstädten


technicien de contrôle de réseau d’assainissement | technicienne de contrôle de réseau d’assainissement | inspectrice de réseau d’assainissement | technicien d’inspection de réseau d’assainissement/technicienne d’inspection de réseau d’assainissement

Abwasseranlagen-Techniker | Abwasseranlagen-Techniker/Abwasseranlagen-Technikerin | Abwasseranlagen-Technikerin




égoutier | opératrice de réseau d’assainissement | égoutière | opérateur de réseau d’assainissement/opératrice de réseau d’assainissement

Abwasserentsorgungsfachmann | Wasserentsorgungstechniker | Abwasserentsorgungsfachfrau | Fachkraft für Abwassertechnik


assainissement budgétaire | assainissement des finances | assainissement des finances publiques | rééquilibrage budgétaire

Haushaltskonsolidierung | Konsolidierung der öffentlichen Finanzen | Sanierung der Haushalte | Sanierung der Staatsfinanzen


assainissement ouvert (d'une société) (art. 12 LT) (art. 17, 1er al., OT) (Droit d'émission, Directives 93, ch. 40) (-> N.B.: On parle d'assainissement ouvert lorsqu'il y a réduction du capital-actions [avec ou sans reconstitution]. L'assainissement ouvert est inscrit au registre du commerce.)

Offene Sanierung


gestionnaire de réseaux d'assainissement | responsable de réseaux d'assainissement

Kanalisationsingenieur | Wasseringenieurin | Abwasseringenieurin | Führungskraft für das Kanalisationssystem


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

Stadtplanung [ Städtebaupolitik | Stadtentwicklung | Städteplanung | Stadtgestaltung ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces projets concernent des collecteurs et stations d'épuration à réaliser dans les différentes régions et certaines infrastructures d'assainissement dans les villes de Barcelone, Málaga et Valence.

Ziel dieser Vorhaben ist es, Sammelkanäle und Kläranlagen in verschiedenen Regionen zu errichten und die Reinigungsinfrastruktur in den Städten Barcelona, Malaga und Valencia zu verbessern.


Groupe constitué de 7 projets pour l'assainissement et restructuration des collecteurs dans diverses zones de la ville de San Sebastian.

Gruppe von sieben Vorhaben für Kanalisationsarbeiten und die Instandsetzung von Sammel kanälen in mehreren Teilen der Stadt San Sebastian.


«Villes durables» - pour mobiliser les investissements dans le développement urbain durable d'infrastructures municipales, dont la mobilité urbaine, la distribution d'eau, l'assainissement, la gestion des déchets, les services dans le domaine des énergies renouvelables.

„Nachhaltige Städte“ – Mobilisierung von Investitionen in eine nachhaltige Stadtenwicklung im Rahmen der kommunalen Infrastruktur, einschließlich der städtischen Mobilität, Wasserversorgung, Abwasserentsorgung, Abfallwirtschaft und Dienstleistungen im Bereich erneuerbare Energie.


De plus, l'appui au secteur de l'assainissement permettra également de soutenir la dynamisation du potentiel de la capitale, Conakry, et des villes secondaires comme centres de croissance et d'innovation.

Zudem werden durch den Ausbau der Abwasserentsorgung auch die Potenziale der Hauptstadt Conakry und der mittelgroßen Städte als Innovations- und Wachstumszentren unterstützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces sommes permettront de financer la construction d'un réseau d'assainissement moderne de près de 100 km et d'une station d'épuration des eaux usées dans les villes de Koropi et Paiania, au sud-ouest d'Athènes, conformément aux normes et aux exigences environnementales de l'UE.

Diese Gelder dienen zur Finanzierung des Baus eines modernen, fast 100 km langen Kanalisationsnetzes und einer Kläranlage in den Städten Koropi und Paiania im Südosten von Athen unter Beachtung der Umweltauflagen und -vorschriften der EU.


15. observe que l'accès à un approvisionnement en eau potable et à des services d'assainissement de base a été reconnu comme un droit universel de la personne, et revêt une importance capitale pour la santé et le bien-être des personnes ; relève par ailleurs le succès du projet «Combler l'écart» mis en œuvre dans les petites villes du nord du Nigeria et mentionné dans le rapport spécial de la Cour des comptes;

15. weist darauf hin, dass der Zugang zu sauberem Trinkwasser und grundlegenden Sanitäreinrichtungen als universelles Menschenrecht anerkannt wurde und von entscheidender Bedeutung für die Gesundheit und das Wohlergehen der Menschen ist; weist ferner darauf hin, dass in diesem Sonderbericht der Erfolg des Projekts „Die Lücke schließen“, das in Kleinstädten im Norden Nigerias durchgeführt wurde, erwähnt wird;


15. observe que l'accès à un approvisionnement en eau potable et à des services d'assainissement de base a été reconnu comme un droit universel de la personne, et revêt une importance capitale pour la santé et le bien-être des personnes; relève par ailleurs le succès du projet "Combler l'écart" mis en œuvre dans les petites villes du nord du Nigeria et mentionné dans le rapport spécial de la Cour des comptes;

15. weist darauf hin, dass der Zugang zu sauberem Trinkwasser und grundlegenden Sanitäreinrichtungen als universelles Menschenrecht anerkannt wurde und von entscheidender Bedeutung für die Gesundheit und das Wohlergehen der Menschen ist; weist ferner darauf hin, dass in diesem Sonderbericht der Erfolg des Projekts „Die Lücke schließen“, das in Kleinstädten im Norden Nigerias durchgeführt wurde, erwähnt wird;


38. estime que, dans le but de répondre efficacement aux exigences croissantes liées à la qualité de vie élevée dans les villes, il est indispensable que les collectivités mettent rapidement leurs équipements techniques en conformité avec les normes européennes; considère notamment que l'adduction d'eau potable (par exemple par l'amélioration de la distribution ou de la qualité de l'eau distribuée), l'assainissement des eaux usées (par ...[+++]

38. ist der Meinung, dass es zum Zwecke einer wirksamen Reaktion auf die zunehmenden Anforderungen im Zusammenhang mit der hohen Lebensqualität in den Städten unverzichtbar ist, dass die Gebietskörperschaften rasch dafür sorgen, dass ihre technischen Ausrüstungen den europäischen Normen entsprechen; ist insbesondere der Auffassung, dass die Zuleitung von Trinkwasser (beispielsweise durch die Verbesserung der Verteilung oder die Steigerung der Qualität des verteilten Wassers), die Abwasserentsorgung (zum Beispiel durch den Abbau von Netzen oder die Schaffung neuer Netze) und alle ...[+++]


38. estime que, dans le but de répondre efficacement aux exigences croissantes liées à la qualité de vie élevée dans les villes, il est indispensable que les collectivités mettent rapidement leurs équipements techniques en conformité avec les normes européennes; considère notamment que l'adduction d'eau potable (par exemple par l'amélioration de la distribution ou de la qualité de l'eau distribuée), l'assainissement des eaux usées (par ...[+++]

38. ist der Meinung, dass es zum Zwecke einer wirksamen Reaktion auf die zunehmenden Anforderungen im Zusammenhang mit der hohen Lebensqualität in den Städten unverzichtbar ist, dass die Gebietskörperschaften rasch dafür sorgen, dass ihre technischen Ausrüstungen den europäischen Normen entsprechen; ist insbesondere der Auffassung, dass die Zuleitung von Trinkwasser (beispielsweise durch die Verbesserung der Verteilung oder die Steigerung der Qualität des verteilten Wassers), die Abwasserentsorgung (zum Beispiel durch den Abbau von Netzen oder die Schaffung neuer Netze) und alle ...[+++]


F. considérant que l'administration Bush a mené une guerre injuste et illégale contre l'Iraq, décidée unilatéralement au mépris absolu de la légalité internationale et de l'avis majoritaire des États membres de l'Organisation des Nations unies et des populations du monde entier; que l'occupation de l'Iraq et les actions militaires contre les villes iraquiennes se poursuivent, provoquant des milliers de victimes civiles et la destruction des infrastructures de base du pays, notamment de l'approvisionnement en énergie et en eau, de l'assainissement et des so ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Bush-Regierung einen ungerechten und illegalen Krieg gegen den Irak geführt hat, der einseitig unter gänzlichem Verstoß gegen das Völkerrecht und gegen die mehrheitliche Auffassung der Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen sowie der internationalen Öffentlichkeit beschlossen wurde; in der Erwägung, dass die Besetzung des Irak und die Militäraktionen gegen irakische Städte weitergehen und viele Tausende von zivilen Opfern fordern und die Grundinfrastruktur des Landes, insbesondere die Energie- und Wasser ...[+++]


w