Vu la dépêche ministérielle du 5 janvier 2016 adressant au collège communal de Büllingen le projet de délimitation des zones de prévention rapprochée et éloignée des ouvrages de prise d'eau souterraine potabilisable dénommés Möderscheid captage 17A, Möderscheid captage 17C1, Möderscheid captage 17C2, Hepscheid captage 16A et Hepscheid captage 16B sis sur le territoire de la commune de Büllingen pour l'ouverture de l'enquête publique requise;
Aufgrund der ministeriellen Depesche vom 05/01/2016, in der dem Gemeindekollegium der Gemeinde Büllingen das Projekt zur Abgrenzung der nahen und entfernten Präventivzonen der Bauwerke zur Grundwasserentnahme von zu Trinkwasser aufbereitbarem Wasser, genannt "Möderscheid captage 17A, Möderscheid captage 17C1, Möderscheid captage 17C2, Hepscheid captage 16A und Hepscheid captage 16B", gelegen auf dem Gebiet der Gemeinde Büllingen, zwecks der Eröffnung der erforderlichen öffentlichen Untersuchung übermittelt wird;