Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur de club
Association sportive
Club de fumeurs privé
Club de sport
Club privé de fumeurs
Directeur des sports
Directeur des sports et des loisirs
Directrice des sports et des loisirs
GO
ISSS
Institut de sport et des sciences du sport
Institut du sport et des sciences sportives
Lyceum Club de Suisse
Lyceum-Club de Suisse
Lyceum-Club international de Suisse
Monitrice de club
Société
Société sportive
Sport
Sport amateur
Très étendu
UDF - Clubs perspectives et réalités
UDF-Clubs P&R
UDF-Clubs PetR
UDF-P. et R.

Traduction de «club de sport » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
club de Sport-Toto (art. 60, 2e al., OIA)

Sport-Toto-Klub


élaborer des pratiques pour mener une gestion efficace de clubs de sport

Praktiken zur effektiven Sportvereinsleitung entwickeln


société sportive | société | club de sport | association sportive

Sportverein | Verein


GO | monitrice de club | animateur de club | animateur de club/animatrice de club

Animierdame | Club-Hostess | Gästebetreuer Club | Gästebetreuer Club/Gästebetreuerin Club


Institut de sport et des sciences du sport | Institut d'éducation physique et de sport de l'Université de Berne | Institut des sports et des sciences des activités sportives de l'Un... | Institut du sport et des sciences sportives | ISSS [Abbr.]

Institut für Leibeserziehung und Sport der Universität Bern | Institut für Sport und Sportwissenschaft der Universität Bern | ISSW [Abbr.]


directeur des sports | directeur des sports et des loisirs | directeur des sports/directrice des sports | directrice des sports et des loisirs

Koordinatorin für Sport und Freizeit | Sport- und Freizeitkoordinator/in | Koordinator für Sport und Freizeit/Koordinatorin für Sport und Freizeit | SportkoordinatorIn


Lyceum Club de Suisse | Lyceum-Club de Suisse | Lyceum-Club international de Suisse

Schweizerischer Internationaler Lyceum-Club | Schweizerischer Lyceum-Club


UDF - Clubs perspectives et réalités | UDF-Clubs P&R [Abbr.] | UDF-Clubs PetR [Abbr.] | UDF-P. et R. [Abbr.]

U.D.F.-Clubs Perspektiven und Realitäten | UDF-Clubs P&R [Abbr.]




club de fumeurs privé | club privé de fumeurs

privater Raucherklub
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31 % des jeunes interrogés ont ainsi déclaré avoir participer à des activités bénévoles organisées au cours des 12 derniers mois; plus de la moitié font partie d'organisations, telles que des clubs de sport, des clubs de jeunes ou des ONG locales; surtout, 64 % des jeunes interrogés déclarent avoir voté lors d'une élection politique au cours des trois dernières années.

31 % der Befragten gaben an, dass sie in den letzten 12 Monaten an einer organisierten Freiwilligentätigkeit teilgenommen hatten. Mehr als die Hälfte war Mitglied in Organisationen wie Sportvereinen, Jugendclubs oder lokalen NRO. Sogar 64 % der Befragten gaben an, in den letzten drei Jahren ihre Stimme bei einer Wahl abgegeben zu haben.


Le sport est de plus en plus pratiqué individuellement, plutôt que collectivement dans une structure organisée, ce qui entraîne une diminution du nombre de bénévoles dans les clubs de sport amateurs.

Der Schwerpunkt verlagert sich immer mehr vom Mannschafts- und Vereinssport in organisierten Strukturen zum Individualsport, was zu einem Rückgang der Basis der Ehrenamtlichen in Amateursportvereinen führt.


Il sera possible de mener de front aussi bien des projets nutritionnels que des projets d'activité physique, en mettant l'accent sur le sport et le renforcement de la coopération entre les écoles, les organismes de formation des enseignants, les autorités locales et nationales et les clubs de sport.

So wird es Möglichkeiten geben, Projekte im Zusammenhang mit Ernährung und körperlicher Bewegung mit Schwerpunkt auf Sport und Förderung der Zusammenarbeit zwischen Schulen, Lehrerbildungsstätten, örtlichen und nationalen Behörden sowie Sportvereinen durchzuführen.


* Apprentissage non formel: apprentissage dans des situations «non formelles» (dans des clubs de sport ou des associations de jeunes notamment) par opposition à l’apprentissage formel (école, université, etc.).

* Nicht formales Lernen: Lernen in „nicht formalen“ Situationen (beispielsweise in Sportvereinen oder Jugendklubs) im Gegensatz zum „formalen“ Lernen (Schule, Universität etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d'encourager et soutenir les initiatives aux niveaux appropriés, qui visent à promouvoir l'activité physique dans le secteur du sport, telles que des lignes directrices spécifiques destinées à améliorer l'offre d'activité physique dans les clubs de sports locaux, des programmes spécifiques instaurés par des organisations sportives dans le cadre d'un sport en particulier et dans le cadre du sport pour tous, ou des actions spécifiques dans des clubs de fitness, que le mouvement sportif et le secteur du fitness pourraient appliquer et qu ...[+++]

auf geeigneter Ebene Anreize und Unterstützung für Initiativen zu bieten, die auf die Förderung körperlicher Aktivität im Sportsektor abstellen, wie spezielle Leitlinien für die Verbesserung der Angebote für körperliche Betätigung in lokalen Sportvereinen, spezifische Programme von Sportverbänden für bestimmte Sportarten und im Rahmen des Breitensports oder spezifische Aktionen in Fitnessclubs, die von der Sportbewegung und der Fitnessbranche durchgeführt werden könnten und die Zusammenarbeit mit anderen Sektoren, insbesondere mit den Bereichen Bildung und Gesundheit, erleichtern könnten.


d'encourager et soutenir les initiatives aux niveaux appropriés, qui visent à promouvoir l'activité physique dans le secteur du sport, telles que des lignes directrices spécifiques destinées à améliorer l'offre d'activité physique dans les clubs de sports locaux, des programmes spécifiques instaurés par des organisations sportives dans le cadre d'un sport en particulier et dans le cadre du sport pour tous, ou des actions spécifiques dans des clubs de fitness, que le mouvement sportif et le secteur du fitness pourraient appliquer et qu ...[+++]

auf geeigneter Ebene Anreize und Unterstützung für Initiativen zu bieten, die auf die Förderung körperlicher Aktivität im Sportsektor abstellen, wie spezielle Leitlinien für die Verbesserung der Angebote für körperliche Betätigung in lokalen Sportvereinen, spezifische Programme von Sportverbänden für bestimmte Sportarten und im Rahmen des Breitensports oder spezifische Aktionen in Fitnessclubs, die von der Sportbewegung und der Fitnessbranche durchgeführt werden könnten und die Zusammenarbeit mit anderen Sektoren, insbesondere mit den Bereichen Bildung und Gesundheit, erleichtern könnten;


* Apprentissage non formel: apprentissage dans des situations «non formelles» (dans des clubs de sport ou des associations de jeunes notamment) par opposition à l’apprentissage formel (école, université, etc.).

* Nicht formales Lernen: Lernen in „nicht formalen“ Situationen (beispielsweise in Sportvereinen oder Jugendklubs) im Gegensatz zum „formalen“ Lernen (Schule, Universität etc.).


Il sera possible de mener de front aussi bien des projets nutritionnels que des projets d'activité physique, en mettant l'accent sur le sport et le renforcement de la coopération entre les écoles, les organismes de formation des enseignants, les autorités locales et nationales et les clubs de sport.

So wird es Möglichkeiten geben, Projekte im Zusammenhang mit Ernährung und körperlicher Bewegung mit Schwerpunkt auf Sport und Förderung der Zusammenarbeit zwischen Schulen, Lehrerbildungsstätten, örtlichen und nationalen Behörden sowie Sportvereinen durchzuführen.


Le sport est de plus en plus pratiqué individuellement, plutôt que collectivement dans une structure organisée, ce qui entraîne une diminution du nombre de bénévoles dans les clubs de sport amateurs.

Der Schwerpunkt verlagert sich immer mehr vom Mannschafts- und Vereinssport in organisierten Strukturen zum Individualsport, was zu einem Rückgang der Basis der Ehrenamtlichen in Amateursportvereinen führt.


Les autres qui, par l'agrément, peuvent exercer la profession sans disposer d'un numéro INAMI, peuvent exercer dans le domaine professionnel [très étendu] de l'enseignement ou du secteur du bien-être comme par exemple les soins aux handicapés, les centres de revalidation ou les clubs de sport.

Die anderen, die den Beruf durch die Anerkennung ausüben dürfen, ohne über eine LIKIV-Nummer zu verfügen, kommen in dem weiten Beschäftigungsbereich des Unterrichts oder des Sozialsektors unter, wie Behindertenpflege, Rehabilitationszentren oder Sportvereine.


w