Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COLOMBIER SUR REMORQUE
Colombie
Colombier
Colombier
Colombier militaire
Colombier rem
La Colombie
La République de Colombie
Pigeonnier
République de Colombie

Übersetzung für "colombie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Colombie [ République de Colombie ]

Kolumbien [ die Republik Kolumbien ]


la Colombie | la République de Colombie

die Republik Kolumbien | Kolumbien


COLOMBIER SUR REMORQUE [ colombier rem ]

BRIEFTAUBENANHAENGER [ Bft Anh ]


colombier militaire (1) | colombier (2)

Militärbrieftaubenschlag (1) | Brieftaubenschlag (2) | Schlag (3)




groupe consultatif interne de l'UE au titre de l'accord commercial avec la Colombie et le Pérou | groupe consultatif interne UE-Colombie/Pérou

Interne Beratungsgruppe EU-Kolumbien/Peru


Arrêté fédéral du 24 septembre 2009 portant approbation de l'Accord de libre-échange entre les Etats de l'AELE et la Colombie et de l'Accord agricole entre la Suisse et la Colombie

Bundesbeschluss vom 24. September 2009 über die Genehmigung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Kolumbien sowie des Landwirtschaftsabkommens zwischen der Schweiz und Kolumbien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 7 SEPTEMBRE 2017. - Décret portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et la République de Colombie sur l'exercice d'activités à but lucratif par des membres de la famille du personnel diplomatique et consulaire, fait à Bogota le 25 août 2015 (1)

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 7. SEPTEMBER 2017 - Dekret zur Zustimmung zu dem Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und der Republik Kolumbien über die Ausübung von Tätigkeiten mit Gewinnerzielungsabsicht durch Familienmitglieder des diplomatischen und konsularischen Personals, geschehen zu Bogota am 25. August 2015 (1)


Article unique. L'Accord entre le Royaume de Belgique et la République de Colombie sur l'exercice d'activités à but lucratif par des membres de la famille du personnel diplomatique et consulaire, fait à Bogota le 25 août 2015, sortira son plein et entier effet.

Einziger Artikel - Das Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und der Republik Kolumbien über die Ausübung von Tätigkeiten mit Gewinnerzielungsabsicht durch Familienmitglieder des diplomatischen und konsularischen Personals, geschehen zu Bogota am 25. August 2015, wird völlig und uneingeschränkt wirksam.


L’Union européenne a réitéré certaines de ses principales préoccupations, concernant notamment: le transport direct et le fractionnement des envois en Colombie et au Pérou, l’accès de l’Union européenne aux marchés publics au niveau sous-central en Colombie, la poursuite des pratiques discriminatoires concernant les spiritueux importés au Pérou, le respect insuffisant des indications géographiques au Pérou (Oporto et Feta), l’obligation d’apposer des marques fiscales sur les bières importées dans certains départements en Colombie.

Die EU trug einige ihrer Hauptbedenken erneut vor, insbesondere: unmittelbare Beförderung und Sendungsaufteilung in Kolumbien und Peru, Zugang der EU zum Markt für das öffentliche Beschaffungswesen auf subzentraler Ebene in Kolumbien, fortgesetzte Benachteiligung eingeführter Spirituosen in Peru, mangelnde Durchsetzung des Schutzes geografischer Angaben in Peru (Porto und Feta), verpflichtende Kennzeichnung mit Banderolen für eingeführte Biere in einigen kolumbianischen Departamentos.


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 12 DECEMBRE 2016. - Décret portant assentiment à l'accord entre le Royaume de Belgique et la République de Colombie sur l'exercice d'activités à but lucratif par des membres de la famille du personnel diplomatique et consulaire, fait à Bogota le 25 août 2015

MINISTERIUM DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT - 12. DEZEMBER 2016 - Dekret zur Zustimmung zu dem Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und der Republik Kolumbien über die Ausübung einer Erwerbstätigkeit von Familienangehörigen des diplomatischen und konsularischen Personals, geschehen zu Bogota am 25. August 2015


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article unique - L'Accord entre le Royaume de Belgique et la République de Colombie sur l'exercice d'activités à but lucratif par les membre de la famille du personnel diplomatique et consulaire, fait à Bogota le 25 août 2015 sortira son plein et entier effet.

Einziger Artikel - Das Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und der Republik Kolumbien über die Ausübung einer Erwerbstätigkeit von Familienangehörigen des diplomatischen und konsularischen Personals, geschehen zu Bogota am 25. August 2015, ist uneingeschränkt wirksam.


Pour participer à une compétition de pigeons, toute personne détenant un colombier sur le territoire wallon est affiliée à la personne morale visée au paragraphe 3.

Um an einem Wettkampf mit Tauben teilzunehmen, muss jede Person, die auf dem wallonischen Gebiet einen Taubenschlag besitzt, bei der in Paragraph 3 erwähnten juristischen Person Mitglied sein.


Le comité «Commerce» a fait le point sur les progrès enregistrés par les sous-comités et a rappelé certaines des principales préoccupations, notamment la poursuite des pratiques discriminatoires concernant les spiritueux importés, principalement en Colombie mais aussi au Pérou, l’accès de l’UE aux marchés publics au niveau sous-central en Colombie, ainsi que les problèmes rencontrés au Pérou pour ce qui est de la certification des exportations de produits d’origine animale en provenance de l’UE.

Die Sitzung des Handelsausschusses diente zur Bestandsaufnahme der von den Unterausschüssen erzielten Fortschritte und zur Bekräftigung einiger der Hauptbedenken in wichtigen Punkten, darunter die anhaltende Diskriminierung eingeführter Spirituosen vor allem in Kolumbien, aber auch in Peru, der Zugang der EU zum öffentlichen Beschaffungswesen auf subzentraler Ebene in Kolumbien und Probleme in Peru im Zusammenhang mit der Zertifizierung von EU-Ausfuhren tierischer Erzeugnisse.


Ces réunions ont marqué la deuxième année de l’application provisoire de l’accord commercial signé entre l’Union européenne et ses États membres, d’une part, et la Colombie et le Pérou, d’autre part (ci-après l’«accord»), application provisoire qui a débuté en mars 2013 pour le Pérou et en août 2013 pour la Colombie.

Die Sitzungen wurden im zweiten Jahr der vorläufigen Anwendung des Handelsübereinkommens zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits sowie Kolumbien und Peru andererseits (im Folgenden das „Übereinkommen“) abgehalten, mit der im Falle Perus im März 2013 und im Falle Kolumbiens im August 2013 begonnen wurde.


En 2013, le stock d’IDE de l’UE en Colombie s’élevait à 15 622 milliards d’EUR et le stock d’IDE de la Colombie dans l’UE à 3 839 milliards d’EUR.

Im Jahr 2013 beliefen sich die DI-Bestände der EU in Kolumbien auf 15,622 Mrd. EUR, während die DI-Bestände Kolumbiens in der EU 3,839 Mrd. EUR betrugen.


(11) La décision 95/461/CE de la Commission(11) définit des mesures de protection relative à l'encéphalomyélite vénézuélienne équine au Venezuela et en Colombie qui interdisent la réadmission après exportation temporaire de chevaux enregistrés en provenance du Venezuela et de Colombie.

(11) Die Entscheidung 95/461/EWG der Kommission(11) enthält Schutzmaßnahmen gegen die Venezolanische Pferdeenzephalomyelitis in Venezuela und in Kolumbien und verbietet die Wiedereinfuhr nach vorübergehender Ausfuhr von registrierten Pferden aus Venezuela und Kolumbien.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

colombie ->

Date index: 2022-11-11
w