Rendez-vous compte, une Convention qui fait sourire les gens - en tous les cas, qui n’est pas prise très au sérieux - parvient, malgré toutes les limites politiques et géographiques ainsi que les institutions les plus disparates dont elle est issue, à produire un projet de Constitution convainquant, bien ficelé, sans avoir à voter sur le moindre point et voilà qu’à présent, nous nous re
ndons compte que la Conférence intergouvernementale met en lambeaux ce même projet, le défait sans donner le plus petit indice de la manière dont elle a l’intention d’atteindre un résultat posi
...[+++]tif.
Vergegenwärtigen wir uns: Da schafft es ein belächelter – jedenfalls nicht sehr ernst genommener – Konvent, über alle politischen, geographischen Grenzen hinweg, ungeachtet der Herkunft aus den verschiedensten Institutionen, einen überzeugenden, geschlossenen Verfassungsentwurf ohne eine einzige Abstimmung zu erarbeiten, und jetzt erleben wir, dass die Regierungskonferenz eben diesen Entwurf in Einzelheiten zerstückelt, zerfleddert, auseinander bröselt ohne den geringsten Hinweis dafür zu geben, wie sie zu einem positiven Ende kommen will.