Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de direction
Assistante de direction trilingue
Attaché de direction
Attachée de direction
Chauffeur de direction
Chauffeur de maître
Chauffeuse de direction
Directive
Directive Seveso
Directive Seveso II
Directive communautaire
Directive d'exécution
Directive d'exécution de la Commission
Directive d'exécution du Conseil
Directive de la Commission
Directive du Conseil
Directive du Parlement européen et du Conseil
Mesure nationale d'exécution
Secrétaire de direction trilingue
Transposition de directives CE
Transposition de directives européennes
Transposition du droit communautaire

Traduction de «directive seveso ii » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directive concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses | directive Seveso II

Richtlinie zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen | Seveso-II-Richtlinie






directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]

Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]


assistant de direction | secrétaire de direction trilingue | assistant de direction/assistante de direction | assistante de direction trilingue

Direktionsassistentin | Vorstandssekretärin | persönliche Assistentin der Geschäftsleitung | Vorstandsassistent/Vorstandsassistentin


directive d'exécution [ directive d'exécution de la Commission | directive d'exécution du Conseil ]

Durchführungsrichtlinie [ Durchführungsrichtlinie der Kommission | Durchführungsrichtlinie des Rates ]


attaché de direction | attaché de direction/attachée de direction | attachée de direction

Management-Assistentin | Management-Sekretär | Management-Assistent/Management-Assistentin | Projektassistent


mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]


chauffeur de direction | chauffeuse de direction | chauffeur de maître | chauffeur de maître/chauffeuse de maître

Berufschauffeurin in der Personenbeförderung | Chauffeur in der Personenbeförderung | Berufschauffeur in der Personenbeförderung | Dienstwagenfahrer/Dienstwagenfahrerin


Décision 85/370/CEE de la Commission, du 8 juillet 1985, autorisant les Pays-Bas à apprécier également sur la base des résultats des essais de semences et plants le respect des normes de pureté variétale fixées à l'annexe II de la directive 66/401/CEE du Conseil pour les semences de variétés apomictiques monoclonales de poa pratensis

Entscheidung 85/370/EWG der Kommission vom 8. Juli 1985 zur Ermächtigung der Niederlande, die Einhaltung der in Anlage II der Richtlinie 66/401/EWG des Rates festgelegten Anforderungen an die Sortenreinheit für Saatgut von apomiktischen Einklonsorten von Poa pratensis auch aufgrund der Ergebnisse von Saatgut- und Keimlingsprüfungen zu beurteilen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au Portugal, les exigences des directives « Seveso » et « PRIP » sont traitées par une législation spécifique, tandis qu'en Espagne, les procédures d'EIE ont été intégrées tant dans la procédure PRIP que dans la procédure Seveso.

In Portugal werden die Anforderungen der Seveso-Richtlinie und der IVU-Richtlinie durch spezifische Gesetze umgesetzt und in Spanien wurde die UVP sowohl in das IVU- als auch in das Seveso-Verfahren einbezogen.


La législation applicable comprend la directive EIE, la directive relative aux déchets miniers, la directive-cadre sur l’eau, le règlement REACH, la directive sur les produits biocides, les directives Seveso II et III (dans certaines conditions), les directives «Oiseaux» et «Habitats» et la directive sur la responsabilité environnementale (pour les activités énumérées à l’annexe III).

Zu den anwendbaren Rechtsvorschriften zählen die UVP-Richtlinie, die Richtlinie über die Bewirtschaftung von Abfällen aus der mineralgewinnenden Industrie, die Wasserrahmenrichtlinie, REACH, die Richtlinie über Biozidprodukte, Seveso II und III (unter bestimmen Voraussetzungen), die FFH- und die Vogelschutzrichtlinie sowie die Richtlinie über Umwelthaftung (für in Anhang III aufgeführte Tätigkeiten).


En matière d'inclusion dans la réglementation d'une obligation explicite de prendre en considération les incidences notables vraisemblables en cas d'accident ou de circonstances exceptionnelles, la situation semble varier, au sein de l'Union, selon la perception des accidents naturels vraisemblables ainsi que selon le type de projet impliqué : grands projets, projets couverts par la directive du 24 juin 1982 concernant les risques d'accidents majeurs de certaines activités industrielles (directive « Seveso ») et « autres projets ».

In der EU besteht offenbar nicht überall eine ausdrückliche Pflicht zur Prüfung der voraussichtlichen maßgeblichen Auswirkungen von Unfällen und außergewöhnlichen Ereignissen. Wie dies geregelt ist, hängt von der Einschätzung der wahrscheinlichen natürlichen Gefahren sowie von der Art der Projekte - Großprojekte, Projekte im Anwendungsbereich der Seveso-Richtlinie vom 24. Juni 1982 über die Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten oder ,sonstige Projekte" - ab.


Pour diminuer la probabilité et les conséquences de tels accidents, l'Union européenne a d'abord adopté la directive 82/501/CEE (directive Seveso I) et, plus tard, l'actuelle directive 96/82/CE (directive Seveso II, modifiée par la directive 2003/105/CE), couvrant environ 10 000 établissements dans lesquels des substances dangereuses (ou des mélanges de telles substances) sont présentes en quantité suffisamment importante pour créer un danger d'accident majeur.

Um die Wahrscheinlichkeit solcher Unfälle zu verringern und ihre Auswirkungen zu mildern, nahm die EU zunächst die Richtlinie 82/501/EWG (Seveso-I-Richtlinie) und später die derzeit geltende Richtlinie 96/82/EG (Seveso-II-Richtlinie, geändert durch die Richtlinie 2003/105/EG) an, unter die rund 10.000 Betriebe fallen, in denen gefährliche Stoffe (oder Gemische solcher Stoffe) in ausreichend großer Menge vorhanden sind, um eine Gefahr bei schweren Unfällen darzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque les modifications à la directive SEVESO II découlent de la nécessité de s'adapter au règlement sur la classification, et non d'une augmentation du nombre d'accidents majeurs, la rapporteure pour avis estime que le changement de l'approche globale des solutions adoptées dans la directive SEVESO II n'est pas justifié.

Da die Änderungen der Seveso-II-Richtlinie durch die notwendige Anpassung der Richtlinie an die CLP-Verordnung bedingt und nicht die Folge eines Anstiegs der Zahl schwerer Unfälle sind, ist die Verfasserin der Stellungnahme der Ansicht, dass eine Änderung des Gesamtansatzes der Seveso-II-Richtlinie nicht gerechtfertigt ist.


10. invite la Commission à étudier la possibilité d'étendre les principes contenus dans le cadre réglementaire actuel pour le contrôle des risques terrestres (SEVESO II et III ) à la législation consacrée aux activités pétrolières et gazières en mer; dans le même temps et au cas où la Commission ne proposerait pas une nouvelle législation spécifique, l'invite à réexaminer sa proposition SEVESO III afin d'étendre son champ d'application aux plateformes pétrolières et aux canalisations sous-marines placées sur/sous le fond de la mer à toutes les phases d'exploitation des réserves pétrolières et gazières jusqu'au démantèlement du puits; accueille favorablement l'exposé des motifs de la Commission sur la révision de la ...[+++]

10. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob die bewährten Grundsätze der Rechtsvorschriften in Bezug auf die Beherrschung von Gefahren an Land (Seveso II und Seveso III ) auf die geplanten Rechtsvorschriften für Erdöl- und Erdgasaktivitäten in Offshore-Gebieten ausgedehnt werden sollten; fordert die Kommission auf, in der Zwischenzeit und für den Fall, dass sie keine derartigen neuen spezifischen Rechtsvorschriften vorschlägt, ihren Vorschlag für eine Seveso-III-Richtlinie erneut zu prüfen und ihren Geltungsbereich auf Bohrinseln u ...[+++]


28. invite la Commission à étudier la possibilité d'étendre les principes contenus dans le cadre réglementaire actuel pour contrôler les risques terrestres (SEVESO II et III) à la législation consacrée aux activités pétrolières et gazières en mer; dans le même temps et dans le cas où la Commission ne proposerait pas une telle législation spécifique, l'invite à réexaminer sa proposition SEVESO III afin d'élargir son champ d'application aux plateformes pétrolières et aux canalisations sous-marines placées sur/sous le fond de la mer à toutes les phases d'exploitation des réserves pétrolières et gazières jusqu'au démantèlement du puits; accueille favorablement l'exposé des motifs de la Commission sur la révision de la ...[+++]

28. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob die bewährten Grundsätze der Rechtsvorschriften in Bezug auf die Beherrschung von Gefahren an Land (Seveso II und III) auf die geplanten Rechtsvorschriften für Erdöl- und Erdgasaktivitäten in Offshore-Gebieten ausgedehnt werden sollten; fordert die Kommission auf, in der Zwischenzeit und für den Fall, dass sie keine derartigen neuen spezifischen Rechtsvorschriften vorschlägt, ihren Vorschlag für eine Seveso-III-Richtlinie erneut zu prüfen und ihren Geltungsbereich auf Bohrinseln und auf U ...[+++]


10. invite la Commission à étudier la possibilité d'étendre les principes contenus dans le cadre réglementaire actuel pour le contrôle des risques terrestres (SEVESO II et III) à la législation consacrée aux activités pétrolières et gazières en mer; dans le même temps et au cas où la Commission ne proposerait pas une nouvelle législation spécifique, l'invite à réexaminer sa proposition SEVESO III afin d'étendre son champ d'application aux plateformes pétrolières et aux canalisations sous-marines placées sur/sous le fond de la mer à toutes les phases d'exploitation des réserves pétrolières et gazières jusqu'au démantèlement du puits; accueille favorablement l'exposé des motifs de la Commission sur la révision de la ...[+++]

10. fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob die bewährten Grundsätze der Rechtsvorschriften in Bezug auf die Beherrschung von Gefahren an Land (Seveso II und Seveso III) auf die geplanten Rechtsvorschriften für Erdöl- und Erdgasaktivitäten in Offshore-Gebieten ausgedehnt werden sollten; fordert die Kommission auf, in der Zwischenzeit und für den Fall, dass sie keine derartigen neuen spezifischen Rechtsvorschriften vorschlägt, ihren Vorschlag für eine Seveso-III-Richtlinie erneut zu prüfen und ihren Geltungsbereich auf Bohrinseln un ...[+++]


Faisant suite à la première directive «SEVESO» de 1982, la directive «SEVESO II» vise à prévenir les accidents majeurs impliquant des substances dangereuses et à limiter leurs conséquences pour l'homme et pour l'environnement.

Die „SEVESO-II-Richtlinie“, die im Anschluss an die erste „SEVESO“-Richtlinie von 1982 erlassen wurde, zielt ab auf die Verhütung schwerer Unfälle mit gefährlichen Stoffen und die Begrenzung der Unfallfolgen für Mensch und Umwelt.


Directive 2012/18/UE du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2012 concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses, modifiant puis abrogeant la directive 96/82/CE du Conseil (directive Seveso III) (JO L 197 du 24.07.2012, p. 1-37)

Richtlinie 2012/18/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. Juli 2012 zur Beherrschung der Gefahren schwerer Unfälle mit gefährlichen Stoffen, zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinie 96/82/EG des Rates (Seveso-III-Richtlinie) (ABl. L 197 vom 24.07.2012, S. 1-37)


w