Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de découpage de matériaux
Atelier de découpage
Atelier de découpe
Découpage géographique
Découpage rectangulaire
Local de découpe
Mobilité géographique
Opératrice sur machine de découpage de matériaux
Salle de découpage
Sans découpage par feuille
Technicien Systèmes d’Information Géographique
Technicienne Systèmes d’Information Géographique
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique
établissement de découpage

Traduction de «découpage géographique » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
découpage géographique | découpage rectangulaire

Kartenschnitt








conducteur d’équipements de découpe/conductrice d’équipements de découpe | opératrice sur machine de découpage de matériaux | agent de découpage de matériaux | opérateur sur machine de découpage de matériaux/opératrice sur machine de découpage de matériaux

Rollenschneiderin | Rollenschneider | Rollenschneider/Rollenschneiderin


zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte


ingénieur Systèmes d’Information Géographique/ingénieure Systèmes d’Information Géographique | technicien Systèmes d’Information Géographique | cartographe géomaticien/cartographe géomaticienne | technicienne Systèmes d’Information Géographique

Experte Geoinformationssysteme | Expertin Geoinformationssysteme | Experte Geoinformationssysteme/Expertin Geoinformationssysteme | GIS-Spezialist


atelier de découpage | atelier de découpe | établissement de découpage | local de découpe | salle de découpage

Zerlegungsbetrieb


mobilité géographique

räumliche Mobilität [ geografische Mobilität ]


sans découpage par feuille (1) | totale indépendance vis-à-vis du découpage en feuilles (2)

blattschnittfrei (1) | blattschnittlos (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le découpage du fromage, sauf pour la vente au détail, ainsi que le conditionnement, le cas échéant, doivent avoir lieu à l’intérieur de l’aire géographique délimitée pour deux raisons.

Sofern es nicht im Einzelhandel geschieht, muss der Käse aus den folgenden beiden Gründen im abgegrenzten geografischen Gebiet zerteilt und verpackt werden:


Les opérations de découpage et de conditionnement ne peuvent être effectuées que dans l'aire géographique de transformation, de manière à éviter toute rupture de traçabilité ou impossibilité de contrôle ainsi que toute altération des caractéristiques gustatives et microbiologiques du produit.

Das Zerlegen und die Lagerung dürfen nur in dem geografischen Verarbeitungsgebiet erfolgen, da sonst die Rückverfolgbarkeit und Kontrolle nicht mehr gewährleistet sind und sich die mikrobiologischen und Geschmackseigenschaften des Erzeugnisses verändern können.


Compte tenu de la spécificité des condiments, de la méthode de production locale et des caractéristiques organoleptiques du produit, l'aire géographique de transformation, de maturation, de découpage et de conditionnement est naturellement circonscrite à la commune de Beja.

Aufgrund der Besonderheit der Würzmittel, der lokalen Produktionsweise und der organoleptischen Merkmale des Erzeugnisses ist das geografische Gebiet für die Verarbeitung, die Reifung, die Zerlegung und die Lagerung demnach auf den Kreis Beja begrenzt.


Établie dans les années 70, la classification NUTS a fourni jusqu'à aujourd'hui une méthode cohérente unique pour le découpage géographique du territoire de l'Union.

Das NUTS wurde in den siebziger Jahren geschaffen und bildet seither ein einziges, kohärentes System für die geographische Unterteilung des Gebiets der Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition dont il est question établit un cadre juridique pour le découpage géographique du territoire sur lequel les données statistiques sont collectées, alors que cette question était réglée jusqu'à présent par le biais de négociations entre les États membres et Eurostat, l'Office statistique des Communautés européennes.

Dieser Vorschlag sieht einen rechtlichen Rahmen für die geografische Einteilung des Gebiets vor, zu dem statistische Daten erhoben werden, während nach der derzeitigen Methode diese Frage im Wege von Verhandlungen zwischen den Mitgliedstaaten und Eurostat, dem Statistischen Amt der Europäischen Gemeinschaften, geregelt wird.


La Commission définit les statistiques régionales comme un "pilier du système statistique européen" et conserve la classification actuellement en vigueur, établie dans les années 70 par Eurostat sur la base d'un découpage géographique du territoire, ainsi que le système actuel de collecte, au titre duquel les instituts statistiques nationaux sont chargés de fournir les données régionales présentant un intérêt pour l'Union européenne (UE), tel que le revenu ou le chômage, et l'évolution de ces éléments.

Die Kommission bezeichnet die Regionalstatistiken als „Eckpfeiler des Europäischen statistischen Systems“ und behält die bislang bestehende Klassifizierung, die in den 70er-Jahren von Eurostat geschaffen wurde und auf einer geographischen Einteilung des untersuchten Gebiets beruht, wie auch das derzeitige System der Datengewinnung bei, wonach die nationalen statistischen Ämter dafür zuständig sind, regionale Daten, die von Belang für die EU sind, wie Einkommen oder Arbeitslosigkeit und ihre Entwicklung, bereit zu stellen.


1.2. Toute statistique régionale doit être basée sur un découpage géographique du pays observé.

1.2. Alle Regionalstatistiken müssen auf einer geografischen Einteilung des untersuchten Gebiets beruhen.


w