Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Développement de systèmes orienté objets
Développement systèmes orienté-objets
SGDB orienté objet
Système de gestion de bases de données orienté objet
Système orienté objet hybride
Système à orientation objet basé sur connaissances

Traduction de «développement de systèmes orienté objets » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
développement de systèmes orienté objets | développement systèmes orienté-objets

objektorientierte Systementwicklung


système orienté objet hybride

hybrides,objektorientiertes System | objektorientiertes Hybridsystem


SGDB orienté objet | système de gestion de bases de données orienté objet

objektorientiertes Datenbankverwaltungssystem | objektorientiertes Datenbank-Verwaltungssystem | objektorientiertes Datenbasisverwaltungssystem


système à orientation objet basé sur connaissances

Objektbezogenheit,wissensbasiertes System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La convention de délégation stipule, dans la mesure nécessaire à l'exécution des tâches et du budget faisant l'objet de la délégation, les conditions générales de la gestion des fonds confiés à l'ESA, et notamment les actions à mettre en œuvre en ce qui concerne la conception, le développement du système ainsi que la passation des marchés s'y rapportant, le financement associé, les procédures de gestion, les mesures de suivi et de contrôle, les mesures applicables en cas de mise en œuvre déficiente des contrats en termes de coûts, de ...[+++]

Soweit dies für die Ausführung der übertragenen Aufgaben und den übertragenen Haushaltsvollzug erforderlich ist, beinhaltet die Übertragungsvereinbarung die allgemeinen Bedingungen für die Verwaltung der Mittel, die der ESA anvertraut sind, und insbesondere die in Bezug auf die Konzeption und die Entwicklung des Systems und die diesbezüglichen Beschaffungen durchzuführenden Maßnahmen, die damit zusammenhängende Finanzierung, die Verwaltungsverfahren, die Maßnahmen zur Überwachung und Kontrolle, die Maßnahmen im Fall einer in Bezug auf Kosten, Zeitplanung und Leistung unzureichenden Durchführung der Verträge und die Eigentumsregelung für ...[+++]


25. s'inquiète des utilisations illégales et dangereuses qui pourraient être faites des systèmes d'aéronefs télépilotés (par exemple, la conversion d'un système d'aéronefs télépilotés à usage civil en une arme utilisée à des fins militaires ou autres, ou encore l'utilisation d'un système d'aéronefs télépilotés pour brouiller des systèmes de navigation ou de communication); demande à la Commission de soutenir la mise au point des technologies nécessaires pour garantir la sécurité et la protection de la vie privée dans le cadre de l'exploitation des systèmes d'aéronefs télépilotés, notamment en orientant ...[+++]

25. ist besorgt über den etwaigen rechtswidrigen und unsicheren Einsatz von RPAS (z. B. RPAS, die von einem zivilen Instrument in eine Waffe für militärische oder andere Zwecke umgewandelt wurden, oder RPAS, mit denen Navigations- und Kommunikationssysteme gestört werden); fordert die Kommission auf, die Entwicklung der Technologien zu unterstützen, die erforderlich sind, um für die Sicherheit und den Schutz der Privatsphäre beim Betrieb von RPAS zu sorgen, wozu auch gehört, dass Mittel des Programms „Horizont 2020“ in erster Linie für Forschung und Entwicklung im Bereich von Systemen, Technologien usw. bereitgestellt werden, die für di ...[+++]


25. s'inquiète des utilisations illégales et dangereuses qui pourraient être faites des systèmes d'aéronefs télépilotés (par exemple, la conversion d'un système d'aéronefs télépilotés à usage civil en une arme utilisée à des fins militaires ou autres, ou encore l'utilisation d'un système d'aéronefs télépilotés pour brouiller des systèmes de navigation ou de communication); demande à la Commission de soutenir la mise au point des technologies nécessaires pour garantir la sécurité et la protection de la vie privée dans le cadre de l'exploitation des systèmes d'aéronefs télépilotés, notamment en orientant ...[+++]

25. ist besorgt über den etwaigen rechtswidrigen und unsicheren Einsatz von RPAS (z. B. RPAS, die von einem zivilen Instrument in eine Waffe für militärische oder andere Zwecke umgewandelt wurden, oder RPAS, mit denen Navigations- und Kommunikationssysteme gestört werden); fordert die Kommission auf, die Entwicklung der Technologien zu unterstützen, die erforderlich sind, um für die Sicherheit und den Schutz der Privatsphäre beim Betrieb von RPAS zu sorgen, wozu auch gehört, dass Mittel des Programms „Horizont 2020“ in erster Linie für Forschung und Entwicklung im Bereich von Systemen, Technologien usw. bereitgestellt werden, die für di ...[+++]


11. s'inquiète des utilisations illégales et dangereuses qui pourraient être faites des RPAS (par exemple, la conversion d'un RPAS à usage civil en une arme utilisée à des fins militaires ou autres, ou encore l'utilisation d'un RPAS pour brouiller des systèmes de navigation ou de communication); demande à la Commission de soutenir la mise au point des technologies nécessaires pour garantir la sécurité et la protection de la vie privée dans le cadre de l'exploitation des RPAS, notamment en orientant des fonds de la stratégie Horizon 2 ...[+++]

11. ist besorgt über den möglichen rechtswidrigen und unsicheren Einsatz von RPAS (z. B. den Einsatz von RPAS, die von einem zivilen Instrument in eine Waffe für militärische oder andere Zwecke umgewandelt wurden, oder den Einsatz von RPAS zum Stören von Navigations- und Kommunikationssystemen); fordert die Kommission auf, die Entwicklung der Technologien zu unterstützen, die erforderlich sind, um für die Sicherheit und die Privatsphäre beim Betrieb von RPAS zu sorgen, unter anderem durch die Bereitstellung von Mitteln im Rahmen von „Horizont 2020“, die vor allem für Forschung und Entwicklung im Bereich von Systemen und Technologien usw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aux projets de création, de renouvellement ou de réaménagement de sous-systèmes qui, à la date de publication du présent règlement, se trouvent à un stade avancé de développement ou font l'objet d'un contrat en cours.

Vorhaben für neue, erneuerte oder umgerüstete Teilsysteme, die sich zum Zeitpunkt der Veröffentlichung dieser Verordnung in einem fortgeschrittenen Entwicklungsstadium befinden oder die Gegenstand eines laufenden Vertrags sind.


22. demande en ce sens, dans un souci de bonne information des citoyens, que soient développés des systèmes à guichet unique ayant pour objet d'orienter, d'informer et de conseiller les intéressés dans leurs démarches; insiste en outre pour que ce souci de simplification soit visible au public et qu'il ait pour finalité de réduire les informations demandées à leur strict nécessaire.

22. fordert im Bemühen um eine gute Bürgerinformation, dass ein System von einheitlichen Ansprechpartnern eingerichtet wird, die die Betroffenen bei ihrem weiteren Vorgehen orientieren, informieren und beraten; besteht ferner darauf, dass dieses Bemühen um Vereinfachung für den Bürger zu erkennen ist und darauf abzielt, die verlangten Informationen auf das strikte Minimum zu beschränken.


pour un projet de nouveau sous-système, pour le renouvellement ou le réaménagement d'un sous-système existant ou pour tout élément visé à l'article 1er, paragraphe 1, se trouvant à un stade avancé de développement ou faisant l'objet d'un contrat en cours d'exécution lors de la publication de ces STI.

bei Vorhaben, die den Neubau eines Teilsystems oder die Erneuerung oder Umrüstung eines bestehenden Teilsystems betreffen, oder bei den in Artikel 1 Absatz 1 genannten Phasen oder Bereichen, die bei Veröffentlichung dieser TSI in einem fortgeschrittenen Entwicklungsstadium oder Gegenstand eines in der Durchführung befindlichen Vertrags sind.


a)pour un projet de nouveau sous-système, pour le renouvellement ou le réaménagement d'un sous-système existant ou pour tout élément visé à l'article 1er, paragraphe 1, se trouvant à un stade avancé de développement ou faisant l'objet d'un contrat en cours d'exécution lors de la publication de ces STI.

a)bei Vorhaben, die den Neubau eines Teilsystems oder die Erneuerung oder Umrüstung eines bestehenden Teilsystems betreffen, oder bei den in Artikel 1 Absatz 1 genannten Phasen oder Bereichen, die bei Veröffentlichung dieser TSI in einem fortgeschrittenen Entwicklungsstadium oder Gegenstand eines in der Durchführung befindlichen Vertrags sind.


L’Union européenne ne réglemente pas directement le développement des systèmes d’éducation nationaux, bien qu’elle ait un impact significatif sur leur développement, premièrement à travers les objectifs communs de l’Union européenne et, deuxièmement, grâce au suivi des orientations européennes fixées et aux rapports sur le développement des systèmes d’éducati ...[+++]

Die Europäische Union reguliert die Einrichtung der einzelstaatlichen Bildungssysteme nicht direkt, hat aber beträchtlichen Einfluss auf deren Entwicklung: erstens durch die gemeinsamen Ziele der EU, zweitens durch die Überwachung festgelegter europäischer Leitlinien und Berichte über die Entwicklung der Bildungssysteme, die die Mitgliedstaaten vorlegen, und drittens durch Bildungs- und Ausbildungsprogramme, die von der EU finanziert werden.


Sur la base de ces orientations, la Commission propose des objectifs destinés à soutenir le développement des systèmes dans l'UE, à savoir :

Auf der Grundlage der Orientierungen schlägt die Kommission folgende Ziele vor, die die Entwicklung der Gesundheitssysteme in der EU unterstützen sollen:




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

développement de systèmes orienté objets ->

Date index: 2023-10-23
w