Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Clause de la nation la plus favorisée
Comparaison bisannuelle plus révélatrice
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Impôt sur la plus-value
N'en parlons plus
NPF
Nation la plus favorisée
Nous savons de quoi nous parlons
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Période plus pertinente
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
S'en tenir à
Se borner à
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Traitement de la nation la plus favorisée

Übersetzung für "en parlons plus " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
s'en tenir à | se borner à | n'en parlons plus

bewenden lassen


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

chster-Nachbar-Algorithmus


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

Veräußerungsgewinn


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

Meistbegünstigung [ MBK | Meistbegünstigungsklausel ]


nous savons de quoi nous parlons

wir wissen, wovon wir reden


comparaison bisannuelle plus révélatrice | période de deux ans permettant une comparaison plus significative | une comparaison sur les deux années 19../.... | période plus pertinente

aussagekräftigere Zweijahresvergleich


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et cela n'a plus jamais eu lieu, et nous devrions, en particulier les Allemands, en être extrêmement fiers, parce que le monde entier nous regarde avec des yeux admiratifs quand nous parlons de l’Europe.

Und es hat es nie mehr gegeben – darauf sollten wir, vor allem die Deutschen, übermäßig stolz sein, weil die ganze Welt schaut uns mit bewundernden Augen zu, wenn wir über Europa reden.


Nous parlons de créer le plus grand marché unique au monde et nous parlons de faire de l’Union l’économie la plus compétitive au monde et nous parlons de compétition mondiale, mais que faisons-nous lorsqu’il est question de concurrence fiscale?

Wir reden hier von der Schaffung des größten Binnenmarkts der Welt, von der Umwandlung der EU zur wettbewerbsfähigsten Wirtschaft der Welt, vom weltweiten Wettbewerb, doch was tun wir, wenn es um die Frage des Steuerwettbewerbs geht?


Puisqu'aujourd'hui nous parlons aussi d'éducation, nous savons que l'éducation avance plus vite parce que nous ne sommes plus seulement dans les encouragements, nous sommes dans les décisions.

Denn heute sprechen wir auch von Bildung, und wir wissen, dass die Bildung schneller vorankommt, weil wir nicht mehr bloß fördern, sondern Entscheidungen treffen.


Nous parlons des directives les plus honnies et les plus appréciées, qui ont des conséquences d'une portée majeure au sein des administrations nationales des diverses régions de l'Union.

Wir sprechen hier von den verhasstesten und geschätztesten Richtlinien, deren Auswirkungen bis weit hinein in die nationalen Verwaltungen in den verschiedenen Teilen der EU reichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un autre élément significatif est que cette Assemblée ne demande pas des choses génériques, mais deux cents millions d'euros pour la période 2000-2006, plus les fonds pour la recherche, plus la ligne humanitaire, puisque nous parlons de faits, et pas seulement - espérons-le - d'une résolution.

Ein anderer wichtiger Aspekt ist der, dass das Parlament keine allgemeine Forderung stellt, sondern ganz konkret einen Referenzbetrag von 200 Millionen Euro für den Zeitraum 2000-2006, zuzüglich der Mittel aus den Haushaltslinien für Forschung und Entwicklung sowie für humanitäre Hilfe, verlangt, weil wir hier, so hoffe ich, über konkrete Maßnahmen und nicht nur über eine Entschließung reden.


Donc, nous parlons de plus en plus de politique extérieure, mais de moins en moins de solidarité internationale.

Also, mehr über Außenpolitik sprechen und weniger über internationale Solidarität, das wird auf Dauer nicht zusammenpassen.


w