Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Anastomose
Communication entre deux cavités de l'organisme
Entre deux organes
Fistule
Intervertébral
Objet inconnu flottant entre deux eaux en immersion
Objet invisible flottant entre deux eaux en immersion
Papier entre-deux fils
Papier entre-deux toiles
Situé entre deux vertèbres
à raison de
écart angulaire entre deux f.é.m.
écart angulaire entre deux forces électromotrices

Übersetzung für "entre deux organes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fistule | communication anormale entre un organe et la surface du corps | entre deux organes

Fistel


papier entre-deux fils | papier entre-deux toiles

Duplopapier mit Textil-Zwischenschicht


objet inconnu flottant entre deux eaux en immersion | objet invisible flottant entre deux eaux en immersion

unter der Wasseroberflaeche schwimmender unbekannter Gegenstand unter der Wasseroberflaeche schwimmender unsichtbarer Gegenstand


écart angulaire entre deux f.é.m. | écart angulaire entre deux forces électromotrices

Gesamtpolradwinkel zwischen zwei Spannungsquellen


fourchette (écart entre deux valeurs, deux taux p.ex.)

Bandbreite


à raison de (art. 3 LIFD) | en raison de (-> rem.: On peut résumer la différence entre ces deux locutions prépositives en disant que en raison de peut avoir le sens de à cause de et de proportionnellement à , tandis que à raison de n'a normalement que le second de ces deux sens. [DUPRE, 1972])

Aufgrund, auf Grund


Règlement d’application du 2 juin 1995 de l’Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française concernant l’exercice de la pêche et la protection des milieux aquatiques dans la partie du Doubs formant frontière entre les deux Etats

Vollziehungsverordnung vom 2. Juni 1995 zum Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die Ausübung der Fischerei und den Schutz des aquatischen Lebensraumes im Grenzabschnitt des Doubs


fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen


anastomose | communication entre deux cavités de l'organisme

Anastomose | Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven


intervertébral | situé entre deux vertèbres

intervertebral | zwischen zwei Wirbeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le CEPD constate que les avis d’information sont bel et bien visibles dans toutes les institutions et organes inspectés, bien que deux d’entre eux doivent encore inclure un lien vers la politique en ligne.

Der EDSB sehr zufrieden mit dem Umstand, dass Vor-Ort-Hinweise in allen inspizierten Institutionen und Organen vorhanden sind, obwohl bei zweien noch ein Link zur Internet-Fassung der Videoüberwachungsstrategie eingefügt werden sollte.


"Les recommandations que les deux organes consultatifs adressent aux institutions de l'UE auraient ainsi plus d'efficacité et plus d'influence", a souligné le président Nilsson, qui avait déjà plaidé à plusieurs reprises, durant son mandat, pour une coopération plus étroite entre les deux comités.

"Dadurch würden wir unsere Leistungsfähigkeit und die Resonanz unser Tätigkeit als beratende Einrichtungen für die EU-Organe steigern", betonte Präsident Nilsson, der im Laufe seiner Amtszeit mehrfach für eine engere Zusammenarbeit beider Ausschüsse plädierte.


6. se félicite du code finlandais de gouvernement des entreprises qui impose la présence de représentants des deux sexes dans les organes décisionnels des entreprises et une déclaration publique si cette règle n'est pas respectée; constate que ce code a, entre-temps, permis aux femmes de représenter 25 % des membres des organes décisionnels dans les entreprises finlandaises et que le pourcentage des sociétés cotées en Bourse où des femmes siègent au conseil de surveillance ou au directoire est, en deux ans, passé de 51 % à quelque 70 % ...[+++]

6. begrüßt den Corporate Governance Kodex in Finnland, nach dem Vertreter beider Geschlechter in den Entscheidungsgremien von Unternehmen sitzen müssen und eine Nichteinhaltung öffentlich erklärt werden muss; stellt fest, dass der Kodex zu einem Frauenanteil in den Entscheidungsgremien finnischer Unternehmen von inzwischen 25% geführt hat und der Anteil der börsennotierten Unternehmen mit Frauen im Aufsichtsrat oder Vorstand seit der Ankündigung der Einführung des Kodex von 51% auf etwa 70% gestiegen ist;


6. se félicite du code finlandais de gouvernement des entreprises qui impose la présence de représentants des deux sexes dans les organes décisionnels des entreprises et une déclaration publique si cette règle n'est pas respectée; constate que ce code a, entre-temps, permis aux femmes de représenter 25 % des membres des organes décisionnels dans les entreprises finlandaises et que le pourcentage des sociétés cotées en Bourse où des femmes siègent au conseil de surveillance ou au directoire est, en deux ans, passé de 51 % à quelque 70 % ...[+++]

6. begrüßt den Corporate Governance Kodex in Finnland, nach dem Vertreter beider Geschlechter in den Entscheidungsgremien von Unternehmen sitzen müssen und eine Nichteinhaltung öffentlich erklärt werden muss; stellt fest, dass der Kodex zu einem Frauenanteil in den Entscheidungsgremien finnischer Unternehmen von inzwischen 25% geführt hat und der Anteil der börsennotierten Unternehmen mit Frauen im Aufsichtsrat oder Vorstand seit der Ankündigung der Einführung des Kodex von 51% auf etwa 70% gestiegen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. se félicite du code finlandais de gouvernement des entreprises qui impose la présence de représentants des deux sexes dans les organes décisionnels des entreprises et une déclaration publique si cette règle n'est pas respectée; constate que ce code a, entre-temps, permis aux femmes de représenter 25 % des membres des organes décisionnels dans les entreprises finlandaises et que le pourcentage des sociétés cotées en Bourse où des femmes siègent au conseil de surveillance ou au directoire est, en deux ans, passé de 51 % à quelque 70 % ...[+++]

6. begrüßt den Corporate Governance Kodex in Finnland, nach dem Vertreter beider Geschlechter in den Entscheidungsgremien von Unternehmen sitzen müssen und eine Nichteinhaltung öffentlich erklärt werden muss; stellt fest, dass der Kodex zu einem Frauenanteil in den Entscheidungsgremien finnischer Unternehmen von inzwischen 25% geführt hat und der Anteil der börsennotierten Unternehmen mit Frauen im Aufsichtsrat oder Vorstand seit der Ankündigung der Einführung des Kodex von 51% auf etwa 70% gestiegen ist;


Elle est conçue comme un organe permanent visant à renforcer le dialogue, la communication et la compréhension mutuelle entre les sociétés civiles de la Chine et de l'UE, et à intégrer la dimension de la société civile au dialogue politique entre les deux partenaires.

Es ist ein ständiges Gremium, das den Dialog, die Kommunikation und das gegenseitige Verständnis zwischen den Zivilgesellschaften Chinas und der EU verbessern sowie den politischen Gesprächen zwischen beiden Partnern eine zivilgesellschaftliche Dimension verleihen soll.


Toutefois, en continuant d'employer ces deux termes, la proposition crée une contradiction. Le considérant 16 devrait porter davantage sur le renforcement de la relation entre le Chapitre III (principes régissant le don d'organes) et la qualité et la sécurité des organes destinés à la transplantation.

In dem Vorschlag werden dessen ungeachtet beide Begriffe verwendet, wodurch ein Widerspruch entsteht. Erwägung 16 sollte stärker darauf gerichtet sein, den Zusammenhang zwischen Kapitel III (Grundsätze der Organspende) und der Qualität und Sicherheit von Organen für Transplantationszwecke herauszustellen.


Cet accord, le premier de ce type conclu entre un organe de l'UE et un organe du Conseil de l'Europe, a été signé par le Président Straub et Giovanni Di Stasi, président du CPLRE, qui ont déclaré qu'il permettrait aux deux assemblées de travailler ensemble à la promotion de la décentralisation et du respect du principe de subsidiarité.

Das Protokoll - die erste derartige Vereinbarung zwischen einer EU-Institution und einem Arbeitsorgan des Europarats - wurde von Präsident Straub und dem KGRE-Präsidenten Giovanni Di Stasi unterzeichnet und wird es nach den Worten von Präsident Di Stasi beiden Gremien ermöglichen, gemeinsam an der Förderung der Dezentralisierung und der Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips zu arbeiten.


Aujourd'hui, l'organe d'appel a confirmé, dans son rapport, les conclusions du Groupe spécial sur deux des trois réclamations introduites par l'Inde : l'évaluation de tous les facteurs du préjudice et l'analyse d'un lien de causalité entre les importations faisant l'objet d'un dumping et le préjudice subi par l'industrie communautaire.

Alle drei betrafen die bei der Schadensermittlung angewandten Methoden. In dem heute veröffentlichten Bericht bestätigt nun das Berufungsgremium die Feststellungen des Panels zu zwei der drei Forderungen Indiens. Diese betrafen die Bewertung sämtlicher Schadensfaktoren und die Analyse des ursächlichen Zusammenhangs zwischen den gedumpten Einfuhren und der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft.


4. souligne l'importance politique d'un accord rapide entre les deux organes de l'autorité budgétaire afin de garantir les crédits accordés à la Serbie dans le budget 2001 et espère que ces deux organes feront preuve de la flexibilité voulue lors des négociations;

4. unterstreicht die politische Bedeutung einer raschen Vereinbarung zwischen beiden Teilen der Haushaltsbehörde, um Finanzmittel für Serbien im Haushaltsplan 2001 bereitzustellen, und erwartet, dass beide Seiten bei den Verhandlungen die notwendige Flexibilität an den Tag legen;




Andere haben gesucht : dupre     anastomose     entre deux organes     fistule     intervertébral     papier entre-deux fils     papier entre-deux toiles     situé entre deux vertèbres     


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

entre deux organes ->

Date index: 2021-03-23
w