Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse par enzymes de restriction
Calories digestibles - énergie digestible
Coenzyme
Enzyme
Enzyme
Enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme
Enzyme de digestion
Enzyme digestive
Enzyme fixe
Enzyme fixé
Enzyme fixée
Enzyme immobilisé
Enzyme immobilisée
Enzymes natives du lait
Ferment de la digestion
Ferment digestif
Pénicillinase
Substance qui active une réaction chimique

Traduction de «enzyme de digestion » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enzyme de digestion | ferment de la digestion | ferment digestif

Verdauungsferment




enzyme fixe | enzyme fixé | enzyme fixée | enzyme immobilisé | enzyme immobilisée

immobilisiertes Enzym | trägerfixiertes Enzym | tragergebundenes Enzym


coenzyme (m et f) | enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme

Coenzym | Coferment


calories digestibles - énergie digestible

verdauliche Kalorien - verdauliche Energie




pénicillinase | enzyme produite par certaines bactéries (utilisée pour traiter les allergies à la pénicilline)

Penicillanase | von Keimen gebildetes Enzym | das das Penizillin inaktiv




enzyme (f et m) | substance qui active une réaction chimique

Enzym | Ferment


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De même, les facteurs antinutritionnels (les inhibiteurs des enzymes digestives, par exemple) et les allergènes déjà recensés doivent être étudiés.

Ebenso sind antinutritive Stoffe, beispielsweise Verdauungsenzymhemmer, und bereits identifizierte Allergene zu untersuchen.


La stabilité à la digestion par les enzymes protéolytiques est considérée depuis longtemps comme une caractéristique des protéines allergéniques.

Seit Langem gilt Stabilität gegenüber der Verdauung durch proteolytische Enzyme als Merkmal allergener Proteine.


Après ingestion, l’allergène – la denrée alimentaire ou le constituant d’une denrée qui provoque la sensibilisation – est dégradé dans une certaine mesure par les enzymes digestives, absorbé par la muqueuse intestinale (voire, en petites quantités, par la muqueuse buccale) et transformé dans des cellules spécialisées du système immunitaire, puis il atteint les cellules immunitaires réactives, qui produisent une réaction immunitaire.

Beim Verzehr wird das Allergen bzw. werden die Allergene, also das Lebensmittel oder der Lebensmittelbestandteil, dem gegenüber die Person sensibilisiert ist, bis zu einem gewissen Grad von den Verdauungsenzymen abgebaut, von der Darmschleimhaut (und kleine Mengen sogar von der Mundschleimhaut) absorbiert, in speziellen Zellen des Immunsystems verarbeitet und gelangen dann zu den reaktiven Immunzellen, die die Immunantwort hervorrufen.


aux enzymes directement destinées à la consommation humaine, telles que les enzymes à but nutritionnel ou les enzymes utilisées comme agents de suppléance digestive .

Enzyme, die zum unmittelbaren Verzehr bestimmt sind, wie z. B. Enzyme zu Ernährungszwecken oder zur Verdauungsförderung verwendete Enzyme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a confirmé que le champ d'application de ce règlement ne s'appliquait pas aux enzymes destinées à la consommation humaine, telles que les enzymes à but nutritionnel ou les enzymes utilisées comme agents de suppléance digestive.

Die Kommission hat bestätigt, dass sich der Anwendungsbereich dieser Verordnung nicht auf Enzyme erstreckt, die zum Verzehr bestimmt sind, wie z. B. Enzyme zu Ernährungszwecken oder Enzyme, die zur Verdauungsförderung eingesetzt werden.


(b) aux enzymes directement destinées à la consommation humaine, telles que les enzymes à but nutritionnel ou les enzymes utilisées comme agents de suppléance digestive.

(b) Enzyme, die zum unmittelbaren Verzehr bestimmt sind, wie z. B. Enzyme zu Ernährungszwecken oder zur Verdauungsförderung verwendete Enzyme.


Il convient de préciser que le champ d'application de ce règlement ne devrait pas couvrir les enzymes destinées à la consommation humaine, telles que les enzymes à but nutritionnel ou les enzymes utilisées comme agents de suppléance digestive.

Es sollte klar festgelegt werden, dass Enzyme, die zum Verzehr bestimmt sind, wie z. B. Enzyme zu Ernährungszwecken oder als Verdauungshilfen verwendete Enzyme, nicht in den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallen sollten.


Il convient de clarifier le fait que, conformément au considérant 4, le présent règlement ne devrait couvrir que les enzymes ajoutées aux aliments pour y exercer une fonction technologique, et non les enzymes destinées à la consommation humaine, telles que celles contenues dans les agents de suppléance digestive.

Es sollte klargestellt, dass diese Verordnung, wie in Erwägung 4 angeführt, nur für Enzyme gelten sollte, die einem Lebensmittel zur Erfüllung einer technologischen Funktion zugesetzt werden und sich nicht auf Enzyme erstreckt, die für den Verzehr durch den Menschen bestimmt sind, wie z.


La phytase est une enzyme utilisée pour accroître la quantité de phosphore digestible dans l'alimentation animale.

Das Enzym Phytase dient der Erhöhung des Umfangs an verdaubarem Phosphor in den Futtermitteln.


De même, les facteurs antinutritionnels (les inhibiteurs des enzymes digestives, par exemple) et les allergènes déjà recensés doivent être étudiés.

Ebenso sind antinutritive Stoffe, beispielsweise Verdauungsenzymhemmer, und bereits identifizierte Allergene zu untersuchen.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

enzyme de digestion ->

Date index: 2023-08-19
w