Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CH
Chaux hydraulique
Conducteur de four à chaux
Four à chaux hydraulique
Opérateur de four à chaux
Opératrice de four à chaux
Utiliser un four à chaux

Traduction de «four à chaux hydraulique » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opérateur de four à chaux | opératrice de four à chaux | conducteur de four à chaux | conducteur de four à chaux/conductrice de four à chaux

Kalkbrenner | Kalkbrenner/Kalkbrennerin | Kalkbrennerin








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Présence de plusieurs fours à chaux, éléments du patrimoine industriel namurois à maintenir, potentiel didactique important vu la proximité du centre urbain.

Vorhandensein mehrerer Kalköfen, die als Elemente des industriellen Kulturerbes von Namur zu erhalten sind, und aufgrund ihrer Nähe zur Stadtmitte ein bedeutendes didaktisches Potential darstellen.


Article 1 . Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020, les lignes du tableau relatives aux sociétés Carmeuse (Four à chaux Seilles) et Fluxys (Station de compression de Berneau) sont modifiées comme suit :

Artikel 1 - In Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Oktober 2013 zur Festlegung der Liste der unter das System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten fallenden Anlagen und der anfänglichen kostenfreien Zuteilung von Zertifikaten zugunsten jeder Anlage für den Bezugszeitraum 2013-2020 werden die Zeilen der Tabelle betreffend die Gesellschaften Carmeuse (Kalkofen Seilles) und Fluxys (Kompressorstation Berneau) wie folgt geändert:


Il permettra de remplacer le pétrole fossile utilisé dans les fours à chaux des usines de pâte à papier par de la lignine de sulfate, de limiter ainsi leur dépendance vis‑à‑vis du carburant fossile, et de réduire les émissions de dioxyde de carbone.

Dadurch wird es möglich, fossiles Öl in den Kalkbrennöfen des Zellstoffwerks durch Sulfatlignin zu ersetzen und so dessen Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen und die CO2-Emissionen zu verringern.


À l’annexe III de la décision 97/555/CE, l’entrée concernant la famille de produits «Chaux de construction, dont chaux calciques, chaux dolomitiques, chaux hydrauliques» est remplacée par le texte suivant:

In Anhang III der Entscheidung 97/555/EG erhält der Eintrag zur Produktfamilie „Baukalke, einschließlich: Weißkalke, Dolomitkalke, hydraulische Kalke“ folgende Fassung:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
102.09 Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume

102.09 Paritätische Unterkommission für die Industrie der Rohkalksteinbrüche und der Kalköfen, der Dolomitsteinbrüche und -Öfen des ganzen Staatsgebietes des Königreiches


3.1. Production de clinker (ciment) dans des fours rotatifs avec une capacité de production supérieure à 500 tonnes par jour, ou de chaux dans des fours rotatifs ou d'autres types de fours avec une capacité de production supérieure à 50 tonnes par jour

3.1. Herstellung von Zementklinkern in Drehrohröfen mit einer Produktionskapazität von über 500 t pro Tag oder von Kalk in Drehrohröfen oder anderen Öfen mit einer Produktionskapazität von über 50 t pro Tag


Les mesures portent sur les chaudières de récupération, les fours à chaux, les chaudières à vapeur et, le cas échéant, les chaudières de destruction des gaz malodorants.

Die Messungen erstrecken sich auf Rückgewinnungskessel, Kalköfen, Dampfkessel und Verbrennungsöfen für stark riechende Gase.


Les mesures portent sur les chaudières de récupération, les fours à chaux, les chaudières à vapeur et, le cas échéant, sur les fours servant à détruire les gaz à odeur forte.

Die Messungen müssen sich gegebenenfalls auch auf Hausdampfkessel, Kalkbrennöfen, Dampfkessel und Öfen zur Vernichtung geruchsintensiver Gase erstrecken.


Installations destinées à la production de ciment et de clinker dans des fours rotatifs avec une capacité de production supérieure à 500 tonnes par jour, ou de chaux dans des fours rotatifs avec une capacité de production supérieure à 50 tonnes par jour, ou dans d'autres types de fours avec une capacité de production supérieure à 50 tonnes par jour

Anlagen zur Herstellung von Zementklinker in Drehrohröfen mit einer Produktionskapazität über 500 Tonnen je Tag oder von Kalk in Drehrohröfen mit einer Produktionskapazität über 50 Tonnen je Tag oder in anderen Öfen mit einer Produktionskapazität über 50 Tonnen je Tag


La nouvelle entreprise produira et vendra en Allemagne du charbon pulvérisé pour le chauffage des fours des industries du ciment et de la chaux.

Das neue Unternehmen wird in Deutschland Staubkohle für die Beheizung der Öfen in der Zement- und in der Kalkindustrie erzeugen und verkaufen.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

four à chaux hydraulique ->

Date index: 2022-12-26
w