Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoins financiers supplémentaires
Identifier les besoins financiers supplémentaires

Traduction de «identifier les besoins financiers supplémentaires » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identifier les besoins financiers supplémentaires

den zusätzlichen Finanzbedarf ermitteln


besoins financiers supplémentaires

Hoeherer Zahlungsbedarf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- des réseaux d’acteurs finançant l’innovation, organisés par secteur, en vue d’identifier les besoins financiers spécifiques des sociétés dans ces secteurs

- Nach Sektoren organisierten Netze von Akteuren der Forschungsfinanzierung, die den spezifischen Finanzierungsbedarf der Unternehemen dieser Sekt oren ermitteln sollen


En cas de réunification de Chypre entre 2014 et 2020, le cadre financier est révisé pour tenir compte du règlement global du problème chypriote et des besoins financiers supplémentaires découlant de cette réunification.

Im Falle der Wiedervereinigung Zyperns zwischen 2014 und 2020 wird der MFR einer Revision unterzogen, um einer umfassenden Lösung der Zypern-Frage und dem sich aus der Wiedervereinigung ergebenden zusätzlichen Mittelbedarf Rechnung zu tragen.


En cas de réunification de Chypre entre 2014 et 2020, le cadre financier est révisé pour tenir compte du règlement global du problème chypriote et des besoins financiers supplémentaires découlant de cette réunification.

Im Falle der Wiedervereinigung Zyperns zwischen 2014 und 2020 wird der MFR einer Revision unterzogen, um einer umfassenden Lösung der Zypern-Frage und dem sich aus der Wiedervereinigung ergebenden zusätzlichen Mittelbedarf Rechnung zu tragen.


Compte tenu des besoins de réinstallation exposés à l’annexe ajoutée à la décision no 573/2007/CE par la présente décision énumérant les priorités communes spécifiques de l’Union en matière de réinstallation, il est également nécessaire d’accorder un soutien financier supplémentaire aux mesures de réinstallation de personnes provenant de régions géographiques et ayant des nationalités spécifiques, ainsi que de catégories spécifiques de réfugiés à réinstaller, lorsque la réinstallation est considérée comme la meilleure réponse possible ...[+++]

Unter Berücksichtigung des Neuansiedlungsbedarfs, der in Form einer Liste der spezifischen gemeinsamen Neuansiedlungsprioritäten der Union in dem durch diesen Beschluss der Entscheidung Nr. 573/2007/EG angefügten Anhang aufgeführt ist, muss auch eine zusätzliche finanzielle Unterstützung für die Neuansiedlung von Personen aus bestimmten geografischen Regionen oder mit bestimmten Staatsangehörigkeiten sowie für bestimmte Kategorien neu anzusiedelnder Flüchtlinge zur Verfügung gestellt werden, bei denen die Neuansiedlung als probatestes Mittel zur Deckung ihrer speziellen Bedürfnisse angesehen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient d'accorder une attention particulière aux étudiants qui, en raison de leur milieu socio-économique ou de besoins spécifiques, ont besoin d'un soutien financier supplémentaire.

Besondere Aufmerksamkeit sollte Studenten gelten, die in Anbetracht ihres sozioökonomischen Hintergrunds oder ihrer besonderen Bedürfnisse zusätzliche finanzielle Unterstützung benötigen.


- des réseaux d’acteurs finançant l’innovation, organisés par secteur, en vue d’identifier les besoins financiers spécifiques des sociétés dans ces secteurs

- Nach Sektoren organisierten Netze von Akteuren der Forschungsfinanzierung, die den spezifischen Finanzierungsbedarf der Unternehemen dieser Sekt oren ermitteln sollen


Il est également nécessaire d'accorder un soutien financier supplémentaire aux mesures de réinstallation ciblant certaines catégories de personnes particulièrement vulnérables lorsque la réinstallation est considérée comme la meilleure réponse possible à leurs besoins spécifiques.

Es ist ebenso notwendig, zusätzliche finanzielle Unterstützung für Neuansiedlungsmaßnahmen in Bezug auf besonders schutzbedürftige Personenkategorien bereitzustellen, bei denen die Neuansiedlung als probatestes Mittel zur Deckung ihrer speziellen Bedürfnisse angesehen wird.


Le budget de l'Union européenne a été adopté chaque année dans les délais et les deux branches de l'autorité budgétaire ont adapté conjointement l'Agenda 2000 pour faire face aux besoins financiers supplémentaires liés à l'élargissement à dix nouveaux États membres.

Der EU-Haushalt ist jedes Jahr rechtzeitig verabschiedet worden; die beiden Teile der Haushaltsbehörde haben die Anpassungen der Agenda 2000 an die neuen erweiterungsbedingten Finanzbedürfnisse gemeinsam vorgenommen.


Le budget de l'Union européenne a été adopté chaque année dans les délais et les deux branches de l'autorité budgétaire ont adapté conjointement l'Agenda 2000 pour faire face aux besoins financiers supplémentaires liés à l'élargissement à dix nouveaux États membres.

Der EU-Haushalt ist jedes Jahr rechtzeitig verabschiedet worden; die beiden Teile der Haushaltsbehörde haben die Anpassungen der Agenda 2000 an die neuen erweiterungsbedingten Finanzbedürfnisse gemeinsam vorgenommen.


Dans ces conditions, tout besoin financier supplémentaire éventuel devrait être considéré dans le cadre des Fonds structurels actuels, et notamment de l'IFOP.

Dies vorangestellt, sollte jeder etwaige zusätzliche Finanzbedarf vorrangig im Rahmen der bestehenden Strukturfonds und besonders des FIAF geprüft werden.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

identifier les besoins financiers supplémentaires ->

Date index: 2024-03-02
w